18
18
RISERVATO AL PERSONALE AUTORIZZATO ALL'INSTALLAZIONE - ONLY FOR INSTALLATION-AUTHORIZED STAFF
IST
DEM
ZUR
INSTALLATION
AUTORISIERTEN
PERSONAL
VORBEHALTEN
-
SEULEMENT
POUR
LE
PERSONNEL
AUTORISE
A
L'INSTALLATION
-
RESERVADO
AL
PERSONAL
ENCARGADO
DE
LA
INSTALACION
0579-M080-1
que no estarán al alcance de niños o de animales, para luego
ser eliminadas.
- Asegurarse cuando llega el elevador de que el embalaje
está íntegro y cuando se ha desembalado asegurarse de
que no haya sufrido daños.
- porter des vêtements et des protections individuelles
adéquates.
- après avoir retiré lensemble de lemballage, le regrouper
dans un endroit de ramassage inaccessible aux enfants et
aux animaux et léliminer en conformité avec les normes en
vigueur.
- à larrivée de la marchandise, vérifier lintégrité de lemballage
et, au moment du déballage, labsence de dommage.
individuelle Schutzvorrichtungen tragen.
- Die entfernten Verpackungsteile an einem für Kinder und
Tiere unzugänglichen Sammelplatz bis zum
vorschriftsmässigen Entsorgen aufbewahren.
- Bei Anlieferung die Verpackung auf ihre Vollständigkeit
überprüfen. Nach dem Auspacken kontrollieren, ob die Ware
evtl. Beschädigungen aufweist.
- on arrival, check that the packing has not been opened. Once
unpacked, check that nothing has been damaged.
- Verificare al momento dell'arrivo l'integrità dell'imballo, e a
disimballo avvenuto che non vi siano parti danneggiate.