manualshive.com logo in svg
background image

T E C H N O L O G Y    F O R    T H E    W E L D E R ´ S    W O R L D .

Z

E

R

T I

F I

Z I E R T E S

Q M - S Y S

T

E

M

DIN EN

ISO 9001

www.binzel-abicor.com

DE 

Betriebsanleitung

 / EN 

Operating instructions

FR 

Mode d’emploi

 / ES 

Instructivo de servicio

ZH 

֯⭘䈤᰾

DE

WIG Schweißbrenner-System ABITIG

®

 MT

EN

TIG welding torch system ABITIG

®

 MT

FR

Système de torche de soudage TIG ABITIG

®

 MT

ES

Sistema de antorcha de soldadura TIG ABITIG

®

 MT

ZH

:,* ✺ᷚ

 

ABITIG

®

 MT

EN 60 974-7
GB 15579.7

Содержание TIG ABITIG MT

Страница 1: ...inzel abicor com DE Betriebsanleitung EN Operating instructions FR Mode d emploi ES Instructivo de servicio ZH DE WIG Schwei brenner System ABITIG MT EN TIG welding torch system ABITIG MT FR Syst me d...

Страница 2: ...Pers nliche Schutzausr stung PSA DE 6 2 4 Warnhinweise DE 6 2 5 Produktsicherheit DE 7 2 6 Angaben f r den Notfall DE 8 3 Produktbeschreibung DE 8 3 1 Technische Daten DE 8 3 2 Abk rzungen DE 9 3 3 Ty...

Страница 3: ...Baureihe ist in allen Schwei positionen einsetzbar Die WIG Schwei brenner sind in den Ausf hrungen fl ssig und luftgek hlt erh ltlich F r die fl ssiggek hlte Ausf hrung ist ein Umlaufk hlaggregat erf...

Страница 4: ...DE 4 1 Identifikation ABITIG MT 1 1 EU Konformit tserkl rung...

Страница 5: ...ngsgem Eigenm chtige Umbauten oder Ver nderungen zur Leistungssteigerung sind nicht zul ssig 2 2 Pflichten des Betreibers Halten Sie die Betriebsanleitung zum Nachschlagen am Ger t bereit und geben Si...

Страница 6: ...tssicherheit und zur Unfallverh tung 2 3 Pers nliche Schutzausr stung PSA Um Gefahren f r den Nutzer zu vermeiden wird in dieser Anleitung das Tragen von pers nlicher Schutzausr stung PSA empfohlen Si...

Страница 7: ...ie das Elektroger t auf eventuelle Besch digungen und auf einwandfreie und bestimmungsgem e Funktion Setzen Sie das Elektroger t nie dem Regen aus und vermeiden Sie eine feuchte oder nasse Umgebung Sc...

Страница 8: ...r te 3 Produktbeschreibung 3 1 Technische Daten Temperatur der Umgebungsluft Schwei en 10 C bis 40 C Transport und Lagerung 25 C bis 55 C Relative Luftfeuchtigkeit bis 90 bei 20 C Tab 1 Umgebungsbedin...

Страница 9: ...renner ABITIG MT 400W 17 stelligen Variantennummer auf Lieferschein Typ K hlart Belastung ED Elektroden Gasdurch fluss K hlung Brennerein gangsdruck ABITIG MT DC AC Vorlauf temp max Durch fluss min mi...

Страница 10: ...ft und verpackt jedoch sind Besch digungen w hrend des Transportes nicht auszuschlie en 4 2 Lagerung Physikalische Bedingungen der Lagerung im geschlossenen Raum Tab 1 Umgebungsbedingungen Transport...

Страница 11: ...eshalb nicht weiter beschrieben Das Schlauchpaket dient als Versorgungsleitung und beinhaltet alle Anschlusselemente 6 Inbetriebnahme 6 1 WIG Schwei brenner ausr sten GEFAHR Verletzungsgefahr durch un...

Страница 12: ...ektrodenhalter 2 festziehen 6 Vormontierte Einheit 6 bis Anschlag in den Brennerk rper 6 einschrauben 7 Gasd se 8 aufschrauben 6 1 2 ABITIG MT 260W 400W 500W 1 Wolframelektrode 2 von hinten in den Gas...

Страница 13: ...en 1 Schutzgasflasche an Drahtvorschubsystem anschlie en 2 Gasmenge durch Druckminderer der Schutzgasflasche einstellen 6 5 K hlmittel anschlie en HINWEIS Das Schwei verhalten wird durch die Wahl der...

Страница 14: ...lauf Schlauch 1 wieder anschlie en WARNUNG Verbrennungsgefahr Der WIG Schwei brenner wird durch zu geringen K hlmittelstand berhitzt Schutzhandschuhe tragen Regelm ig K hlmittelstand berpr fen HINWEIS...

Страница 15: ...Arbeitsbereich nach Brandherden kontrollieren Geeignete Brandschutzmittel am Arbeitsplatz zur Verf gung stellen Werkst cke nach dem Schwei en abk hlen lassen Vor Schwei arbeiten die Massezange ordnung...

Страница 16: ...mquelle ausschalten 9 Wartung und Reinigung Regelm ige und dauerhafte Wartung und Reinigung sind Voraussetzung f r eine lange Lebensdauer und eine einwandfreie Funktion HINWEIS Beachten Sie bei der Au...

Страница 17: ...se Automatische Antriebsregelung der Wolframelektrode durch Schwerkraft F r alle Elektrodendurchmesser einstellbar Stufenlose Winkeleinstellung HINWEIS Die angegebenen Wartungsintervalle sind Richtwer...

Страница 18: ...rsonen Unsachgem e Reparaturen und nderungen am Produkt k nnen zu erheblichen Verletzungen und Ger tesch den f hren Die Produktgarantie erlischt bei Eingriff durch unautoristierte Personen Bedienungs...

Страница 19: ...St rungen und deren Behebung GEFAHR Verletzungsgefahr durch unerwarteten Anlauf F r die gesamte Dauer von Wartungs Instandhaltungs Montage bzw Demontage und Reparaturarbeiten ist folgendes zu beachte...

Страница 20: ...e verwendeten Kunststoffe sind gekennzeichnet so dass eine Sortierung und Fraktionierung der Materialien zum sp teren Recycling vorbereitet ist 12 2 Betriebsmittel le Schmierfette und Reinigungsmittel...

Страница 21: ...DE 21 ABITIG MT 12 Entsorgung...

Страница 22: ...2 2 Responsibilities of the user EN 5 2 3 Personal protective equipment PPE EN 6 2 4 Warnings EN 6 2 5 Product safety EN 7 2 6 Emergency information EN 8 3 Product Description EN 8 3 1 Technical Data...

Страница 23: ...d inert gases This series can be used in all welding positions TIG welding torches are available in liquid cooled and air cooled models The liquid cooled model requires a re circulating cooling unit T...

Страница 24: ...EN 4 1 Identification ABITIG MT 1 1 EU Declaration of Conformity...

Страница 25: ...e designated use Unauthorized conversions or power increase modifications are not allowed 2 2 Responsibilities of the user Keep the operating instructions within easy reach at the device for reference...

Страница 26: ...e Company Safety Ordinance Regulations on occupational safety and accident prevention 2 3 Personal protective equipment PPE To avoid dangers for the user wearing personal protective equipment PPE is r...

Страница 27: ...accordance with its designated use Never expose the electrical device to rain and avoid a moist or wet environment Protect yourself from electrical accidents by using insulating mats and wearing dry...

Страница 28: ...pment and storage Type of voltage DC or AC DC polarity of the electrodes Usually negative Type of use automatic Voltage rating 141 V peak value Max arc ignition and stabilization voltage 12 kV Protect...

Страница 29: ...f conformity Production stamp on the torch neck for example ABITIG MT 400W 17 digit version number on delivery note 300W liquid 300 210 100 1 6 4 8 7 20 50 0 7 2 5 3 5 400W liquid 400 280 100 1 6 4 8...

Страница 30: ...at www binzel abicor com 4 1 Transport Although the items delivered are carefully checked and packaged it is not possible to exclude the risk of transport damage 4 2 Storage Physical storage condition...

Страница 31: ...ibed any further The hose assembly serves as supply line and included the connection elements 6 Putting into operation 6 1 Equipping the TIG welding torches DANGER Risk of injury due to unexpected sta...

Страница 32: ...task 5 Tighten electrode holder 2 6 Screw pre mounted unit 6 into the torch body 6 as far as it will go 7 Screw in gas nozzle 8 6 1 2 ABITIG MT 260W 400W 500W 1 Screw the tungsten electrode 2 into th...

Страница 33: ...hielding gas cylinder to the wire feeding system 2 Set the gas quantity on the pressure reducer of the shielding gas cylinder 6 5 Connecting the coolant NOTICE The welding performance is affected by t...

Страница 34: ...the re circulating cooling unit 2 and reconnect the coolant return hose 1 WARNING Risk of burns TIG welding torches will become overheated if the coolant level is too low Wear protective gloves Check...

Страница 35: ...area for seats of fire Make suitable fire extinguishing materials available at the workplace Allow work pieces to cool down after welding Prior to performing welding work fasten the ground clamp prop...

Страница 36: ...lose the shut off valve for the gas supply 3 Switch off the power supply 9 Maintenance and cleaning Regular and lasting maintenance and cleaning are the prerequisite of a long life and a perfect funct...

Страница 37: ...ally through the center axis Automatic regulation of the tungsten electrode drive by gravity Can be set for all electrode diameters Continuous adjustment of the angle NOTICE The maintenance intervals...

Страница 38: ...s and refer to single shift operation DANGER Risk of injury and machine damage when handled by unauthorized persons Incorrect repair work and changes of the product may lead to significant injuries an...

Страница 39: ...working and performing correctly Reduce Check the flow and replace if necessary Tighten by means of torch cap Tab 8 Troubleshooting DANGER Risk of injury due to unexpected start up For the entire dur...

Страница 40: ...The plastic materials used are marked in preparation for sorting and separation of the materials for later recycling 12 2 Consumables Oil greases and cleaning agents must not contaminate the ground or...

Страница 41: ...EN 21 ABITIG MT 12 Disposal...

Страница 42: ...ction individuel EPI FR 6 2 4 Consignes d avertissement FR 6 2 5 S curit du produit FR 7 2 6 Consignes pour les situations d urgence FR 8 3 Description du produit FR 8 3 1 Caract ristiques techniques...

Страница 43: ...de soudage de cette gamme sont utilisables pour toutes les positions de soudage Il existe des torches de soudage TIG refroidies liquide et l air Le type refroidi liquide n cessite un groupe refroidis...

Страница 44: ...FR 4 1 Identification ABITIG MT 1 1 D claration de conformit UE...

Страница 45: ...me non conforme Des transformations ou modifications effectu es d autorit pour augmenter la puissance sont interdites 2 2 Obligations de l exploitant Le mode d emploi doit tre tenu proximit de l appar...

Страница 46: ...tion Betriebssicherheitsverordnung Directives relatives la s curit du travail et la pr vention des accidents 2 3 quipement de protection individuel EPI Afin d viter des risques pour l utilisateur il e...

Страница 47: ...tection ad quate contre les influences atmosph riques doit tre utilis e Veillez ce que l appareil lectrique ne soit pas endommag et ce qu il soit en parfait tat et utilis conform ment son emploi pr vu...

Страница 48: ...urant lectrique air comprim gaz Vous trouverez d autres mesures prendre dans le mode d emploi de la source de courant ou dans la documentation des autres appareils p riph riques 3 Description du produ...

Страница 49: ...17 chiffres sur le bon de livraison Type Type de refroi dissement Capacit Facteur de marche d lectrode D bit de gaz Refroidissement Pression d alimentatio n ABITIG MT C C C A Temp rature max aller D...

Страница 50: ...vos commandes consultez le site www binzel abicor com 4 1 Transport Le mat riel est contr l et emball avec soin des dommages peuvent toutefois survenir lors du transport Mode d emploi Torches de souda...

Страница 51: ...t et pour cette raison n est pas d crit en d tail Le faisceau sert de ligne d alimentation et contient tous les l ments de raccordement 6 Mise en service 6 1 Equiper la torche de soudage TIG DANGER Ri...

Страница 52: ...ctrode 2 6 Visser le guide pr mont 6 jusqu la but e dans le corps de torche 6 7 Visser la buse de gaz 8 6 1 2 ABITIG MT 260W 400W 500W 1 Glisser l lectrode tungst ne 2 par l arri re dans le porte lect...

Страница 53: ...st me de l avance de fil 2 R gler la quantit de gaz l aide du d tendeur de pression de la bouteille de gaz protecteur 6 5 Raccordement du circuit de refroidissement AVIS La qualit de soudage d pend du...

Страница 54: ...ue de br lures Risque de surchauffe de la torche de soudage TIG si le niveau du liquide r frig rant est trop bas Porter des gants de protection V rifier r guli rement le niveau du liquide r frig rant...

Страница 55: ...Des moyens d extinction des incendies appropri s doivent tre mis disposition sur le poste de travail Laisser refroidir les pi ces apr s le soudage Avant d effectuer des travaux de soudage fixer correc...

Страница 56: ...Arr ter la source de courant 9 Entretien et nettoyage L entretien et le nettoyage r guliers et permanents sont indispensables pour une longue dur e de vie et un fonctionnement sans probl me AVIS Obser...

Страница 57: ...e de l lectrode tungst ne par gravit R glable pour tous les diam tres d lectrode Angle d aff tage r glable en continu AVIS Les intervalles d entretien indiqu s sont des valeurs approximatives se r f r...

Страница 58: ...tant un fonctionnement par quipes de 8 h DANGER Danger de blessures et dommages sur les appareils caus s par des personnes non autoris es Les r parations et modifications non conformes du produit peuv...

Страница 59: ...desserr e Contr ler le fonctionnement et la puissance du refroidisseur R duire le courant V rifier le d bit d eau et proc der un remplacement si n cessaire Serrer l aide de la coiffe Tab 8 D pannage...

Страница 60: ...plastiques utilis es sont marqu es afin de permettre un classement et une s paration des mat riaux pour le recyclage ult rieur 12 2 Produits consommables Les huiles graisses lubrifiantes et agents de...

Страница 61: ...FR 21 ABITIG MT 12 Elimination...

Страница 62: ...vidual EPI ES 6 2 4 Indicaciones de advertencia ES 6 2 5 Seguridad del producto ES 7 2 6 Indicaciones para emergencias ES 8 3 Descripci n del producto ES 8 3 1 Datos t cnicos ES 8 3 2 Abreviaciones ES...

Страница 63: ...as las posiciones de soldadura Las antorchas de soldadura TIG est n disponibles en dos versiones refrigeradas por l quido o por aire Para el modelo refrigerado por l quido se requiere un equipo de ref...

Страница 64: ...ES 4 1 Identificaci n ABITIG MT 1 1 Declaraci n de conformidad de la UE...

Страница 65: ...da o el incrementar las capacidades propias del equipo no est n permitidas 2 2 Responsabilidad de la empresa operadora Mantener disponible el manual de instrucciones junto con el aparato para consulta...

Страница 66: ...cional Normativas sobre seguridad en el trabajo y prevenci n de accidentes 2 3 Equipo de protecci n individual EPI A fin de evitar riesgos para el usuario en el presente manual se recomienda el uso de...

Страница 67: ...ciona perfectamente y conforme a lo prescrito No exponer el aparato el ctrico a la lluvia y evitar ambientes h medos Protegerse contra descargas el ctricas utilizando bases aislantes y llevando ropa s...

Страница 68: ...de 10 C a 40 C Transporte y almacenamiento de 25 C a 55 C Humedad relativa del aire Hasta 90 a 20 C Tab 1 Condiciones ambientales para transporte y almacenamiento Tipo de tensi n CC o CA Polaridad de...

Страница 69: ...MT 400W N mero de versi n de 17 cifras en el recibo de entrega Tipo Tipo de refrige raci n Carga C T Electrodos Circula ci n de gas Refrigeraci n Presi n de entrada en la antorcha ABITIG MT CD CA Tem...

Страница 70: ...na web www binzel abicor com encontrar los datos de contacto para asesoramiento y pedidos 4 1 Transporte La mercanc a se controla y embala cuidadosamente antes del env o si bien resulta imposible gara...

Страница 71: ...cendido del arco depende del dise o de la fuente de corriente y por eso no lo describimos El haz de tubos sirve de l nea alimentadora y contiene todos los elementos de conexi n 6 Puesta en servicio 6...

Страница 72: ...rtaelectrodos 2 6 Premontar la unidad 6 en el cuerpo de la antorcha 6 hasta el tope 7 Atornillar la tobera de gas 8 6 1 2 ABITIG MT 260W 400W 500W 1 Empujar el electrodo de tungsteno 2 desde atr s en...

Страница 73: ...Ajustar la cantidad de gas inerte 1 Conectar la botella de gas inerte a la devanadora 2 Ajustar la cantidad de gas mediante el regulador de presi n de la botella de gas inerte INDICACI N El electrodo...

Страница 74: ...a por el nivel del refrigerante demasiado bajo Llevar guantes de protecci n Controlar regularmente el nivel del refrigerante INDICACI N Cuidar de que el suministro y el retorno de refrigerante est n i...

Страница 75: ...de que haya suficiente aire fresco Limpiar las piezas con agua limpia antes de soldar no colocar ba os desengrasantes en la cercan a del lugar de soldadura PELIGRO Riesgo de quemaduras Durante los tr...

Страница 76: ...servicio 1 Esperar el periodo de seguimiento del gas inerte 2 Cerrar la v lvula de cierre del suministro de gas inerte 3 Desconectar la fuente de corriente INDICACI N Al equipo s lo lo pueden manejar...

Страница 77: ...montaje desmontaje y reparaci n Desconectar la fuente de corriente Cerrar el suministro de gas Desconectar el conector de red PELIGRO Electrocuci n Tensi n peligrosa por cables defectuosos Revisar si...

Страница 78: ...rmina el tipo y la frecuencia de limpieza 10 Aver as y su eliminaci n Fig 4 Afilar el electrodo de tungsteno INDICACI N Los intervalos de mantenimiento indicados son valores orientativos y se refieren...

Страница 79: ...circuito el ctrico Reparar Reemplazar V ase el manual de instrucciones de la fuente de corriente Cuerpo de la antorcha o alimentaci n de corriente recalentado Circulaci n de refrigerante es insuficien...

Страница 80: ...os aceites los lubricantes y los detergentes no deben contaminar el suelo ni llegar al alcantarillado Estas sustancias deben almacenarse transportarse y eliminarse en tanques apropiados Observar las c...

Страница 81: ...ES 21 ABITIG MT 12 Eliminaci n...

Страница 82: ...2 5 ZH 6 2 6 ZH 7 3 ZH 7 3 1 ZH 7 3 2 ZH 8 3 3 ZH 8 4 ZH 9 4 1 ZH 9 4 2 ZH 9 5 ZH 9 6 ZH 10 6 1 ZH 10 6 1 1 7 07 ZH 10 6 1 2 7 07 ZH 11 6 2 ZH 11 6 3 ZH 11 6 4 ZH 12 6 5 ZH 12 7 ZH 13 7 1 ZH 14 8 ZH 1...

Страница 83: ...ZH 3 ABITIG MT 1 1 WIG WIG WIG WIG ABITIG MT WIG ABICOR BINZEL...

Страница 84: ...ZH 4 1 ABITIG MT 1 1...

Страница 85: ...ZH 5 ABITIG MT 2 2 2 1 2 2 TRBS 1203 89 391 EWG 2009 104 EG 2004 108 EG EN 60974 2 DIN EN 60974 4 EN 60974 7 7 4 2 DIN EN 60974 9 DIN EN 60974 10...

Страница 86: ...ZH 6 2 ABITIG MT 2 3 PPE P3 2 4 2 5...

Страница 87: ...ZH 7 ABITIG MT 3 2 6 3 3 1 10 C 40 C 25 C 55C 90 20 C 1 DC AC DC 141 V 12 kv EN 60 529 IP2X DIN EN 439 WIG 800 W 2 EN 60 974 7...

Страница 88: ...DC AC A A mm l min C l min bar bar 260W 260 180 100 1 0 3 2 7 20 50 0 7 2 5 3 5 200 200 140 60 1 6 4 0 7 20 300W 300 210 100 1 6 4 8 7 20 50 0 7 2 5 3 5 400W 400 280 100 1 6 4 8 7 20 50 0 7 2 5 3 5 50...

Страница 89: ...ZH 9 ABITIG MT 4 4 WIG WIG WIG ABITIG MT www binzel abicor com 4 1 4 2 1 ZH 7 5 WIG WIG WIG ABITIG MT 5 6 7...

Страница 90: ...ZH 10 6 ABITIG MT 6 6 1 WIG 6 1 1 ABITIG MT200 300W 2 3 3 ZH 7 TRBS 1203 ABITIG MT200 300W x...

Страница 91: ...ZH 11 ABITIG MT 6 3 3 4 2 3 4 1 x X 2 6 6 8 6 1 2 ABITIG MT260W 400W 500W 2 2 2 3 2 2 4 2 4 8 6 2 EN ISO 6848 3 1 ZH 7 6 3 WIG ABITIG MT260W 400W 500W...

Страница 92: ...ZH 12 6 ABITIG MT 6 4 6 5 WIG WIG ABICOR BINZEL BTC...

Страница 93: ...ZH 13 ABITIG MT 7 1 2 1 2 1 7...

Страница 94: ...ZH 14 8 ABITIG MT 7 1 8 9 TRBS 1203 WIG...

Страница 95: ...ZH 15 ABITIG MT 9 WIG 1 1 5...

Страница 96: ...ZH 16 10 ABITIG MT 9 1 10 11 TRBS 1203 8...

Страница 97: ...ZH 17 ABITIG MT 12 WIG 12 11 ZH 16 12 1 12 2 12 3 ABICOR BINZEL TRBS 1203 8 ZH 14...

Страница 98: ...ZH 18 12 ABITIG MT...

Страница 99: ...ZH 19 ABITIG MT 12...

Страница 100: ...R T H E W E L D E R S W O R L D www binzel abicor com Alexander Binzel Schweisstechnik GmbH Co KG Postfach 10 01 53 D 35331 Giessen Tel 49 0 64 08 59 0 Fax 49 0 64 08 59 191 Email info binzel abicor...

Отзывы: