55
0423-M001-2
J17
12.2
Verifiche periodiche - Traversa tipo ......... - N° Matricola ..............
❏
Verificare il buon scorrimento della traversa lungo tutta la pedana del sollevatore sul quale è montata.
❏
Verificare il livello olio nella pompa.
❏
Verificare la corretta alimentazione pneumatica (ove necessario) max. 10 bar, aria lubrificata.
❏
Verificare il sollevamento con i bracci completamente sfilati di un asse vettura di kg 2000.
DATA
FIRMA INSTALLATORE
FIRMA UTILIZZATORE
12.2
Periodic ispections - Jack type ......... - Serial Number .........
❏
Make sure the jack moves easily along the lift platform where it is installed.
❏
Check pump oil level.
❏
Make sure air supply is 10 bar max. (lubricated air), if required
❏
Try to lift a 2,000-kg car axle with arms fully out.
DATE
INSTALLER'S SIGNATURE
USER'S SIGNATURE
12.2
Regelmässige kontrollen - Heber TYP ........ - Serien Nr. ..........
❏
Der Heber muss korrekt über die gesamte Lànge der Fahrschiene der Hebebühne, auf der er montiert ist, gleiten können.
❏
Den Ölstand in der Pumpe überprüfen.
❏
Die richtige Druckluftzufuhr (wo notwendig) überprüfen, max. 10 bar, geschmierte Luft.
❏
Das Heben mit den ganz um eine Achse eines Wagens von 2000 kg ausgezogenen Armen überprüfen.
DATUM
UNTERSCHRIFT DES MONTEURS
UNTERSCHRIFT DES BEDIENERS
12.2
Contrôles à réaliser périodiquement - Traverse Modele ....... - N° De Serie ..........
❏
Vérifier le coulissement de la traverse le long du chemin de roulement du pont élévateur sur lequel elle est installée.
❏
Vérifier le niveau de l’huile dans la pompe.
❏
Vérifier l’alimentation pneumatique appropriée (si nécessaire) 10 bars max., air lubrifié.
❏
Les bras complètement extraits, vérifier le levage d’un essieu d’une voiture de 2.000 kg.
DATE
SIGNATURE DE L'INSTALLATEUR
SIGNATURE DE L'UTILISATEUR
12.2
Inspecciones periódicas - Traversaño Tipo ........ - N° Matr. ..........
❏
Controlar el correcto deslizamiento del travesaño a lo largo de la tarima del puente elevador sobre el cual ha sido instalado.
❏
Controlar el nivel de aceite en la bomba.
❏
Controlar la correcta alimentación neumática (donde se requiere) máx. 10 bar, aire lubricado.
❏
Controlar el levantamiento con los brazos completamente sueltos de un eje de un vehículo de 2000 Kg.
FECHA
FIRMA DEL INSTALADOR
FIRMA DEL UTILIZADOR
Содержание J17
Страница 7: ...7 0423 M001 2 J17 J17 J17P J17L J17PL X...
Страница 8: ...8 J17 0423 M001 2 J17S J17PS J17SI J17PSI X...
Страница 9: ...9 0423 M001 2 J17 J17SIL J17PSIL J17SL J17PSL X...
Страница 10: ...10 J17 0423 M001 2 J17X X J17PX...
Страница 11: ...11 0423 M001 2 J17 J17PXL X J17XL...
Страница 58: ...58 J17 0423 M001 2...