background image

69

2.  Κρατήστε τη σκανδάλη για 4-5 δευτερόλεπτα 

μέχρι να ασφαλίσει το άγκιστρο οδήγησης σε 

ενεργή θέση και, στη συνέχεια, αφήστε το. Η 

έξυπνη κοπή είναι ενεργοποιημένη, δείτε την 

εικόνα G2

  Μην απενεργοποιείτε το μηχάνημα και μην πατάτε 

ακόμα τη σκανδάλη

  Ανοίξτε την πόρπη έλξης και αφαιρέστε το 

εξωτερικό κάλυμμα

3.  Αφαιρέστε το χρησιμοποιημένο καρούλι με το 

υπόλοιπο σύρμα και δέστε στο στόμιο του γάντζου, 

δείτε την εικόνα G3

4.  Τώρα πατήστε τη σκανδάλη μία φορά για 

να απενεργοποιήσετε την έξυπνη κοπή και 

αφαιρέστε το δέσιμο από το στόμιο του γάντζου, 

δείτε την εικόνα G4

5.  Τοποθετήστε το νέο καρούλι απευθείας 

στο γεμιστήρα. Αφαιρέστε τον ”συνδετήρα 

στερέωσης άκρου”, δείτε την εικόνα G5.

6.  Εισάγετε το σύρμα επίπεδα μέσα στο ακροφύσιο 

τροφοδοσίας έως ότου το σύρμα φτάσει στο 

τερματικό στοπ και πατήστε τη σκανδάλη για να 

τροφοδοτήσετε το εισαγόμενο καλώδιο, δείτε την 

εικόνα G6

! Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο έχει εισαχθεί από 

πάνω και όχι από κάτω. Βεβαιωθείτε επίσης ότι 

το σύρμα δεν είναι στριμμένο και δεμένο.

7.  Αφαιρέστε την κύρια ταινία στερέωσης, δείτε την 

εικόνα G7

8.  Τοποθετήστε πίσω το κάλυμμα της βάσης του 

καρουλιού και πατήστε τη σκανδάλη μέχρι να 

έχετε ένα αποδεκτό δέσιμο, δείτε την εικόνα G8

ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΠΙΠΕΔΟΥ ΣΤΡΙΨΗΣ

Για να κάνετε τους κόμπους βέλτιστους για τον τύπο 

των κλαδιών που δένετε, μπορείτε να προσαρμόσετε 

τον αριθμό των περιστροφών επιλέγοντας “Επίπεδο 

περιστροφής”.

Επιλογέας περιστροφής

Επίπεδο συστροφής    

1

2

3

4

Αριθμός ανατροπών

2

3

4

5

ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΜΕ ΜΠΙΠ ΒΛΑΒΗΣ

Ήχος buzzer  Χρόνοι 

Συχνότητας

Αποτυχία

Μέθοδος Λύσης

Μονό μπιπ

Αποτυχία χωρητικότητας 

μπαταρίας

Ελέγξτε εάν η χωρητικότητα της 

μπαταρίας είναι χαμηλή

Πολλαπλά μπιπ

Εσωτερική αστοχία 

εργαλείου

Το εργαλείο χρειάζεται 

εξειδικευμένο σέρβις

ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΠΑΚΕΤΟ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ

ΠΡΟΣΟΧΗ!!

1.  Χρησιμοποιείτε μόνο φορτιστή μπαταρίας όπως 

παρέχεται μαζί με το εργαλείο, η χρήση άλλων 

φορτιστών μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά.

2.  Χρησιμοποιείτε, φορτίζετε ή αποθηκεύετε την 

μπαταρία μόνο εντός του καθορισμένου εύρους 

θερμοκρασίας.

3.  Κάτω από τους +4C°, η χωρητικότητα της 

μπαταρίας μπορεί να επηρεαστεί και να μειωθεί ο 

αριθμός των κύκλων.

4.  Μην βραχυκυκλώνετε την μπαταρία και φροντίστε 

να κρατάτε τα αγώγιμα αντικείμενα μακριά από τη 

μπαταρία όταν δεν τη χρησιμοποιείτε.

5.  Μην αποσυναρμολογείτε την μπαταρία.

6.  Μη χρησιμοποιείτε την μπαταρία κοντά σε 

οποιαδήποτε πηγή θερμότητας.

7.  Μην βάζετε τη μπαταρία στη φωτιά ή στο νερό.

8.  Μην κάνετε καμία ζημιά στην μπαταρία.

9.  Μη χρησιμοποιείτε μπαταρία που είναι 

κατεστραμμένη, παραμορφωμένη ή διαβρωμένη.

10. Μην πραγματοποιείτε οποιαδήποτε συγκόλληση 

στη μπαταρία.

11. Μη χρησιμοποιείτε την μπαταρία σε εξοπλισμό 

διαφορετικό από το καθορισμένο εργαλείο.

12. Μην τοποθετείτε την μπαταρία σε φούρνο 

μικροκυμάτων.

13. Μη χρησιμοποιείτε μπαταρία που παρουσιάζει 

διαρροή.

14. Κρατήστε την μπαταρία μακριά από τα ΠΑΙΔΙΑ.

15. Εάν έρθετε σε επαφή με μια μπαταρία που 

παρουσιάζει διαρροή, πλύνετε αμέσως με καθαρό 

νερό.

ΦΟΡΤΙΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ

Συνδέστε την μπαταρία στο φορτιστή και συνδέστε 

το βύσμα του φορτιστή στην πρίζα. Η ένδειξη LED 

στον φορτιστή θα γίνει ΚΟΚΚΙΝΗ κατά τη φόρτιση 

και θα γίνει ΠΡΑΣΙΝΗ όταν η μπαταρία φορτιστεί 

πλήρως, δείτε την εικόνα E2.

ΠΡΟΣΟΧΗ!!

ΦΟΡΤΙΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ

1.  Κατά τη διάρκεια της φόρτισης, είναι φυσιολογικό 

ο φορτιστής και η μπαταρία να είναι ζεστά.

2.  Μην φορτίζετε μια κατεστραμμένη μπαταρία 

και μην αποσυναρμολογείτε το φορτιστή ή τη 

μπαταρία.

3.  Φορτίζετε την μπαταρία μόνο εντός του 

καθορισμένου εύρους θερμοκρασίας.

4.  Μην τοποθετείτε την μπαταρία κοντά σε 

πηγή θερμότητας υψηλής θερμοκρασίας, 

η μπαταρία μπορεί να εκραγεί σε φωτιά ή 

μακροχρόνια έκθεση σε πηγή θερμότητας υψηλής 

θερμοκρασίας.

5.  Μη φορτίζετε τη μπαταρία σε εξωτερικό ή υγρό 

περιβάλλον.

ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ

1.  Για να εξασφαλίσετε καλή αποθήκευση της 

μπαταρίας, παραμείνετε εντός του καθορισμένου 

εύρους θερμοκρασίας.

2.  Εάν ο εξοπλισμός δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο 

χρονικό διάστημα, αφαιρέστε και φορτίστε την 

μπαταρία πριν την αποθήκευση.

3.  Συνιστάται η τοποθέτηση της μπαταρίας και 

του φορτιστή στην εργαλειοθήκη κατά την 

αποθήκευση.

4.  Η μπαταρία πρέπει να φυλάσσεται σε ξηρό 

περιβάλλον μακριά από εύφλεκτα υλικά.

ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ TOY ΦΟΡΤΙΣΤΗ

ΠΡΟΣΟΧΗ!!

Χρησιμοποιήστε τον γνήσιο φορτιστή για να 

διασφαλίσετε την ασφάλεια του εξοπλισμού.

Χρησιμοποιείτε μόνο φορτιστή σε καλή κατάσταση 

και μην προσπαθήσετε ποτέ να χρησιμοποιήσετε έναν 

ελαττωματικό φορτιστή.

Βεβαιωθείτε ότι η τάση τροφοδοσίας ταιριάζει με την 

ονομαστική τάση της πινακίδας του φορτιστή.

Αποσυνδέστε τον φορτιστή από την παροχή 

ρεύματος όταν δεν τον χρησιμοποιείτε.

Μη χρησιμοποιείτε το φορτιστή σε εξωτερικό ή υγρό 

περιβάλλον. Η είσοδος βρωμιάς ή νερού θα αυξήσει 

τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

Ο φορτιστής πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για τη 

φόρτιση της αρχικής μπαταρίας, διαφορετικά μπορεί 

να προκαλέσει τραυματισμό και πυρκαγιά.

Αποφύγετε οποιαδήποτε ζημιά στον φορτιστή, ένας 

κατεστραμμένος φορτιστής μπορεί να αυξήσει τον 

κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

Μη χρησιμοποιείτε φορτιστές σε εύφλεκτες 

επιφάνειες (π.χ. χαρτί, υφάσματα)

Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας του φορτιστή είναι 

κατεστραμμένο, πρέπει να αντικατασταθεί από 

εξειδικευμένο προσωπικό.

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!!

Αποσυνδέστε την μπαταρία πριν από οποιαδήποτε 

συντήρηση

ΓΕΝΙΚΌΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ ΜΕΤΆ ΤΟ ΆΔΕΙΑΣΜΑ 

ΤΟΥ ΚΑΡΟΥΛΙΟΎ

Το εργαλείο θα σκουπιστεί με ένα βρεγμένο πανί.

Χρησιμοποιήστε ένα πινέλο ή παρόμοιο για να 

απομακρύνετε τα ξένα σώματα στη λωρίδα 

οδήγησης, στον περιστρεφόμενο τροχό και στο δίσκο 

τροφοδοσίας.

! Μην χρησιμοποιείτε κανένα καθαριστικό, 

διαφορετικά μπορεί να προκαλέσει μόνιμη βλάβη στο 

εργαλείο.

ΛΑΔΙ & ΛΙΠΑΝΣΗ ΜΕΤΑ ΚΑΘΕ ΕΡΓΑΣΙΑ

Χρησιμοποιήστε καλό λάδι πολλαπλής ποιότητας, για 

παράδειγμα 3-IN-ONE ή 15W-40. Λιπάνετε κάθε 

κινητό σύνδεσμο και τον κόφτη, δέιτε την εικόνα Α13.

ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ

Όταν ο τροχός τροφοδοσίας δεν τροφοδοτεί πλέον 

το καλώδιο, συνιστάται αντικατάσταση. Κωδικός 

ανταλλακτικού κιτ: 5001602

ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ TWIST & HOOK

Σε περίπτωση που ο τροχός συστροφής σταματήσει 

να στρίβει ή καταλήξετε με κακές στροφές, 

συνιστάται αντικατάσταση. Κωδικός ανταλλακτικού 

κιτ: 5001603

ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΦΡΕΝΩΝ

Όταν ο δακτύλιος Ο μεταξύ του περιστρεφόμενου 

φρένου και της σταθερής πλήμνης του φρένου 

έχει φθαρεί, συνιστάται αντικατάσταση. Κωδικός 

ανταλλακτικού κιτ: 5001604

ΛΙΣΤΑ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΩΝ

ΚΙΤ Α: ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΟΠΗΣ    

ΑΡΙΘΜΟΣ ΕΙΔΟΥΣ 5001601

ΘΕΣΗ

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

ΠΟΣΟΤΗΤΑ

76.

Σταθερή λεπίδα

1

77.

Μπλοκ οδηγού λεπίδας

1

81.

Κινητή λεπίδα

1

BHX50–BATTERY Tying machine_Manual_20220901.indd   69

BHX50–BATTERY Tying machine_Manual_20220901.indd   69

5/9/22   9:36 a. m.

5/9/22   9:36 a. m.

Содержание BHX50

Страница 1: ...A BATER A ATADORA A BATERIA AKUMUL TOROV V ZAC STROJ AKUMUL TOROV VIAZAC STROJ BATERIJSKA VEZALKA BATERIJSKA VEZA ICA AKKUMUL TOROS K T Z G P MA IN DE LEGAT PE ACUMULATORI SERIAL NUMBER BHX50 BATTERY...

Страница 2: ...2 A1 A2 A3 A7 A8 A4 A6 A5 A13 A9 A10 A11 A12 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 2 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 2 5 9 22 9 36 a m 5 9 22 9 36 a m...

Страница 3: ...3 D E2 F1 F6 F2 F7 F3 F8 F4 F9 F5 F11 F10 B2 B1 C1 C2 C3 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 3 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 3 5 9 22 9 36 a m 5 9 22 9 36 a m...

Страница 4: ...4 G1 G G G2 G3 G4 4 5 4 5 x 1 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 4 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 4 5 9 22 9 36 a m 5 9 22 9 36 a m...

Страница 5: ...5 G5 G6 G7 x 1 G8 x 2 3 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 5 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 5 5 9 22 9 36 a m 5 9 22 9 36 a m...

Страница 6: ...traducci n del original 34 Instru es de utiliza o tradu o do original 39 N vod k obsluze p eklad origin lu 45 N vod na pou itie preklad origin lu 50 Navodila za uporabo Prevod izvirnika 55 Upute za u...

Страница 7: ...mage caused by non normal or improper use TECHNICAL SPECIFICATION Batterybindingmachine modelnumber BHX50 Roll type Paper tie or Plastic tie Magazine capacity max 100 m Maxtyingcapacity 25mm Tooldimen...

Страница 8: ...force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the s...

Страница 9: ...5 m s uncertainty K 1 5 m s The declared vibration total value has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another The declared vibration to...

Страница 10: ...e or fater a long exposure to a high temperature heat source 5 Do not charge the battery pack in an outdoor or humid environment BATTERY PACK STORAGE 1 To ensure good battery pack storage keep it with...

Страница 11: ...and packaging the wire spools and the spare parts kits KIT A to KIT E included in this user s manual III CLAIM UNDER WARRANTY The warranty period starts from the delivery date to the end user In the...

Страница 12: ...kapazit t max 100 m MaximaleBindekapazit t 25mm AbmessungendesGer tsHxBxL 240x75x310mm Gewicht 1 065kg einschl Akku Akkumodell typ Nennspannung AbnehmbaresModellKH B1A16BX Li Ion 14 4V Akkukapazit t L...

Страница 13: ...k nnen Sie das Ger t in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Geeignete Kleidung tragen Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich b...

Страница 14: ...hste Betriebsposition Ein sorgsamer Umgang mit dem Werkzeug sch tzt den Bediener und verl ngert die Lebensdauer des Bindeger ts 3 Verwenden Sie das Bindeger t nicht bei Regen da das Wasser im Inneren...

Страница 15: ...sklebeband siehe Abbildung G7 8 Bringen Sie die Abdeckung des Rollenhalters wieder an und dr cken Sie den Ausl sehebel bis Sie eine akzeptable Bindung erzielen siehe Abbildung G8 EINSTELLEN DER VERWIN...

Страница 16: ...rennbaren Oberfl chen z B Papier Textilien Wenn das Netzkabel des Ladeger ts besch digt ist muss es von qualifiziertem Personal ausgetauscht werden WARTUNG WARNUNG ALLGEMEINE REINIGUNG NACH BEENDI GUN...

Страница 17: ...ie in dieser Gebrauch sanweisung genannten Punkte Die Garantie gilt auch nicht im Falle von St en St rzen Fahrl ssig keit mangelnder Aufsicht und oder Wartung Jegliche nderungen Umbauten oder Modifika...

Страница 18: ...o se trouvent des liquides des gaz ou des poussi res inflammables Les outils lectroportatifs g n rent des tincelles risquant d enflammer les poussi res ou les vapeurs c Tenez les enfants et autres pe...

Страница 19: ...V rifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et ne sont pas coinc es recherchez si des parties sont cass es et toute autre condition pouvant affecter le bon fonctionnement de l outi...

Страница 20: ...A LpA 70 5 dB A incertitude K 3 dB A Niveau de puissance acoustique pond r A LwA 81 5 dB A incertitude K 3 dB A Recommandation pour l op rateur de porter une protection auditive Niveau de pression ac...

Страница 21: ...terie qui fuit lavez imm diatement l eau claire CHARGE DU BLOC BATTERIE Connectez la batterie au chargeur et connectez la fiche du chargeur la prise de courant L indicateur LED sur le chargeur devient...

Страница 22: ...trois 3 ans hors pi ces d usure accessoires batteries et chargeurs Les batteries et chargeurs sont garantis deux 2 ans Pour tendre la garantie de l appareil cinq 5 ans enregistrez vous en ligne sur ww...

Страница 23: ...ggegooid F8 Raak geladen voorwerpen nooit aan met een elektrische schaar F9 Draag oog en gehoorbescherming F10 Draag beschermende handschoenen F11 Waarschuwingssymbool met informatie over persoonlijk...

Страница 24: ...n van een aard lekschakelaar Een aardlekschakelaar beperkt de kans op elektrische schokken 3 PERSOONLIJKE VEILIGHEID a Wees alert blijf met uw aandacht bij wat u doet en ga met overleg te werk bij het...

Страница 25: ...accu lekken voorkom elk contact Spoel bij onvoorzien contact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en...

Страница 26: ...op met binden wanneer u 4 5 windingen van de resterende draad op de spoel heeft zie foto G1 2 Houd de trekker 4 5 seconden ingedrukt totdat de geleidingshaak in de actieve positie vergren delt en laat...

Страница 27: ...ik is Gebruik de oplader niet buiten of in een vochtige omgeving Het binnendringen van vuil of water ver hoogt het risico op een elektrische schok De oplader mag alleen worden gebruikt om de originele...

Страница 28: ...lijk inzamelpunt 2012 19 EU NL Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur AEEA Elektrische en elektronische apparaten bevatten materialen en stoffen die schadelijke effecten kunnen hebben op d...

Страница 29: ...lizzare gli utensili elettrici in atmos fere esplosive ad es in presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli utensili elettrici comportano la formazione di scintille che possono innescare polver...

Страница 30: ...iegano meno facilmente e sono pi facili da controllare g Utilizzare l utensile elettrico gli accessori gli inserti ecc nel rispetto delle presenti istruzioni e tenendo conto sia delle condizioni di la...

Страница 31: ...dell esposizione AVVERTIMENTO L emissione di vibrazioni durante l uso effet tivo dell utensile elettrico pu differire dal valore totale dichiarato a seconda delle modalit di utilizzo dell utensile E...

Страница 32: ...e non smontare il caricabatteria o il pacco batteria 3 Caricare la batteria solo entro l intervallo di tem peratura specificato 4 Non posizionare il pacco batteria vicino a fonti di calore ad alta tem...

Страница 33: ...i indicati in questo manuale utente La garanzia non si applica inoltre in caso di danneg giamenti conseguenti ad urti cadute negligenza mancata supervisione e o manutenzione Qualsiasi alterazione tras...

Страница 34: ...ad por los da os a terceros o a la propiedad causados por cualquier accidente que se produzca durante el uso El fabricante no se hace responsable de los da os causados por un uso no previsto o inadecu...

Страница 35: ...ica o a las bater as agarrar o transportar la her ramienta Si transporta una herramienta el ctrica con el dedo en el interruptor de ncendido o de activaci n podr a producirse un accidente d Retire las...

Страница 36: ...irar la tapa frontal en el momento de la ope raci n Para evitar da os personales mantener la boquilla de atado alejada de cualquier parte del cuerpo 2 Una vez finalizada la operaci n de atado cambiar...

Страница 37: ...sean adecuados para el tipo de ramas que se atan se puede ajustar el n mero de torsiones seleccionando Nivel de torsi n Selectordegiro Niveldegiro 1 2 3 4 N merodegiros 2 3 4 5 FALLOS INDICADOS POR PI...

Страница 38: ...ra as en el carril de gu a la rueda giratoria y la bandeja de alimentaci n No utilizar ning n producto de limpieza de lo contrario se podr an causar da os permanentes en la herramienta ACEITE Y LUBRIC...

Страница 39: ...echarse por separado Deposite el dispositivo en un punto limpio para que se recicle como equipo el ctrico y electr nico en los pa ses de la UE y otros pa ses de Europa que utilizan sistemas de recogid...

Страница 40: ...m ferramentas el ctricas com liga o terra As fichas n o modifi cadas e as tomadas adequa das reduzir o o risco de choque el ctrico b Evite o contacto do corpo com superf cies ligadas terra como tubage...

Страница 41: ...as a serem executadas A utiliza o da ferramenta el ctrica para tarefas diferentes daquelas para que foi oncebida pode resultar em situa es perigosas h Mantenha as al as e as superf cies de con tacto s...

Страница 42: ...S Digitalize o c digo QR na frente do manual ou v a www rapid com para beneficiar de uma extens o de garantia de 2 anos e aceda aos nossos v deos tutoriais Como mudar os carret is Como manusear a ferr...

Страница 43: ...mazenagem 3 Recomenda se a coloca o da bateria e do carregador numa caixa de ferramentas durante o armazenamento 4 A bateria deve ser armazenada num ambiente seco longe de qualquer subst ncia inflam v...

Страница 44: ...s pela garantia S o considerados como acess rios pe as de des gaste ou consum veis a mala de transporte e embalagem os bobinas de arame e os kits de pe as sobressalentes KIT A a KIT E inclu dos neste...

Страница 45: ...riov v zac stroj slomodelu BHX50 Typ c vky Pap rov nebo plast v z n Kapacita z sobn ku max 100 m Maxim ln kapacitav z n 25mm Rozm ryn strojeVx xD 240x75x310mm Hmotnost 1 065kg v etn baterie Modelbater...

Страница 46: ...se sou st Voln od v perky nebo dlouh vlasy se do pohybuj c ch se sou st mohou zachytit g Jsou li za zen vybavena p ipojen m za zen na ods v n prachu a sb rn ho za zen ujist te se e jsou takov za zen...

Страница 47: ...a i t n Pokud se v pod vac dr ze nahromad ciz materi ly ovlivn to v z n a zv zat en za zen Z ruka na produkt se nevztahuje na kody zp soben nespr vnou dr bou 9 Nepokou ejte se n stroj sami opravovat O...

Страница 48: ...BATERIE P ipojte baterii k nab je ce a zapojte z str ku nab je ky do elektrick z suvky LED indik tor na nab je ce se b hem nab jen rozsv t ERVEN a po pln m nabit baterie se rozsv t ZELEN viz obr zek...

Страница 49: ...kud jde o body uveden v tomto n vodu k pou it Z ruka se rovn nevztahuje na p pad ot esu p du nedbalosti nedostate n ho dohledu a nebo dr by Jak koli zm na p em na nebo prava prove den na produktech ko...

Страница 50: ...CHNICK PECIFIK CIE Bat riov viazac stroj slomodelu BHX50 Typ cievky Papierov alebo plast viazanie Kapacita z sobn ka max 100 m Maxim lnakapacitaviazania 25mm Rozmeryn strojaVx xD 240x75x310mm Hmotnos...

Страница 51: ...sp sobi poranenie os b e Pracujte len tam kam bezpe ne dosiahnete V dy udr ujte stabiln postoj a rovnov hu To umo uje lep iu ovl date nos elektrick ho n ra dia v neo ak van ch situ ci ch f Pri pr ci...

Страница 52: ...etiev s maxim lnym priemerom 25 mm Pre v dzka mimo rozsahu m e po kodi n stroj alebo zn i ivotnos 5 Pred ak mko vek pokusom o odstr nenie zase knut ho pod vacieho h ika alebo viazacieho dr tu vypnite...

Страница 53: ...ned ostali vodiv predmety ke sa nepou va 5 Bat riu nerozoberajte 6 Bat riu nepou vajte v bl zkosti iadneho zdroja tepla 7 Nevhadzujte bat riu do oh a ani do vody 8 Nepo kodzujte bat riu 9 Nepou vajte...

Страница 54: ...com Z RUKA I Z RU N DOBA Na tento v robok RAPID sa vz ahuje z ruka po dobu troch 3 rokov v r mci z ruky v robcu alebo komer nej z ruky od d tumu dodania koncov mu u vate ovi s v nimkou opotrebite n ch...

Страница 55: ...Baterijskavinogradni kavezalka tevilkamodela BHX50 Vrsta zvitka Papirni trak ali plastika Kapaciteta nosilca za trak maks 100 m Najve jazmogljivostvezanja 25mm MereorodjaVx xD 240x75x310mm Te a 1 065...

Страница 56: ...ali prena ate se prepri ajte da je stikalo za vklop izklop v polo aju za izklop e med prena anjem elektri nega orodja dr ite prst na stikalu ali priklopite orodje na katerem je stikalo za vklop izklo...

Страница 57: ...anjem ne odstranjujte sprednjega pokrova Da se izognete telesnim po kodbam dr ite prednji del vezalke med zavezovanjem stran od katerega koli dela telesa 2 Ko je vezanje kon ano orodje previdno premak...

Страница 58: ...orodjem uporaba drugih polnilcev lahko povzro i po ar 2 Baterijo uporabljajte polnite ali hranite samo v dolo enem temperaturnem obmo ju 3 Pod 4C se lahko zmanj a zmogljivost baterije in zmanj a tevi...

Страница 59: ...lavni kavelj 1 69 Zati 1 54 Blok vodila 1 KOMPLET D ZAVORNA NAPRAVA IFRA 5001604 POZICIJA OPIS KOLI INA 5 Vijak za glavo 1 6 Ravno tesnilo 1 8 Obro 1 11 Trak 1 KOMPLET E KLE E IFRA 5001605 DODATNE SER...

Страница 60: ...cazalozu broj modela BHX50 Vrsta role Papirna traka ili plasti na Kapacitet dr a a trake maks 100 m Maksimalnikapacitetvezivanja 25mm DimenzijealataVx xD 240x75x310mm Te ina 1 065kg uklj bateriju Mode...

Страница 61: ...No enje elektri nog alata s va im prstom na sklopci ili punjenje elektri nog alata koji je uklju en poziva nesre u d Uklonite tipku za pode avanje ili klju prije nego to uklju ite elektri ni alat Klju...

Страница 62: ...4 Proizvod je dizajniran za vezivanje vinove loze i drugih grana do maksimalnog promjera 25 mm Rad izvan tog raspona mo e o tetiti alat ili smanjiti vijek trajanja 5 Isklju ite napajanje prije bilo k...

Страница 63: ...bateriju u blizini izvora topline 7 Ne stavljajte bateriju u vatru ili vodu 8 Nemojte o tetiti bateriju 9 Nemojte koristiti bateriju koja je o te ena defor mirana ili korodirana 10 Nemojte lemiti niti...

Страница 64: ...li skenirajte QR kod Imajte svoj alat i ra un o kupnji II UVJETI JAMSTVA Jamstvo proizvo a a ne mo e se tra iti za proizvode koji se koriste na bilo koji nenormalan na in ili rade u uvjetima druga iji...

Страница 65: ...0 100 m 25mm x x 240x75x310mm 1 065kg KH B1A16BX LI Ion 14 4V 2500 mAh 100W 500W 4 C 40 C 20 C 50 C 100 240V A C 50 60Hz 0 5A 16 8V D C 1 42A 120 9000 12 4 C 40 C BHX50 M BHX50 BATTERY Tying machine_M...

Страница 66: ...66 1 2 e f RCD RCD 3 off h 4 c d BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 66 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 66 5 9 22 9 36 a m 5 9 22 9 36 a m...

Страница 67: ...67 e f g h 5 a b c d e f 130 C g 6 b 1 2 3 4 25 mm 5 6 7 8 9 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 67 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 67 5 9 22 9 36 a m 5 9 22 9 36 a m...

Страница 68: ...1 5 m s QR www rapid com 2 3 SMART CUT 8 1 4 5 G1 2 4 5 G2 3 G3 4 G4 5 G5 6 G6 7 G7 8 G8 1 2 3 4 2 3 4 5 buzzer 1 2 3 4C 4 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 68 BHX50 BATTERY Tying mach...

Страница 69: ...2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 TOY 3 IN ONE 15W 40 13 5001602 TWIST HOOK 5001603 5001604 5001601 76 1 77 1 81 1 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 69 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 ind...

Страница 70: ...1 54 1 D 5001604 5 1 6 1 8 1 11 1 5001605 www rapid com I T RAPID 3 2 5 www rapid com QR II KIT A KIT E III 2012 19 EU GR BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 70 BHX50 BATTERY Tying machi...

Страница 71: ...ed m sokban bek vetkezett s r l s rt vagy anyagi k r rt A gy rt nem felel s a norm list l elt r vagy helytel en haszn latb l ered s r l sek rt M SZAKI SPECIFIK CI Akkumul torosk t z g p modellsz m BHX...

Страница 72: ...z se illetve a szersz mg p felv tele vagy hordoz sa el tt gy z dj n meg r la hogy a szersz mg p kapcsol ja KI ll sban van A szersz mg pek hordoz sa gy hogy az ujja a kapcsol n van illetve a bekapcsolt...

Страница 73: ...kumul tort s megn velheti a t zvesz lyt 6 JAV T S a A szersz mg p jav t s t b zza megfelel en k pzett szakemberre s a jav t shoz csak t pusazonos cserealkatr szeket haszn ljon Ezzel biztos that a szer...

Страница 74: ...j n az adagol cs be Arra is gyeljen hogy a zsin r ne tekeredjen meg illetve ne legyen rajta csom 7 T vol tsa el a f r gz t szalagot l sd a G7 br t 8 Helyezze vissza a cs ver gz t burkolatot s h zza me...

Страница 75: ...t vagy hasonl eszk zt az idegen anyagok elt vol t s ra a vezet s vb l a csavar ker kr l s az adagol t lc b l Ne haszn ljon tiszt t szert mert ez a szersz m tart s k rosod s hoz vezethet OLAJOZ S S KEN...

Страница 76: ...felel rtalmatlan t s val hozz j rul a k rnyezeti s k zeg szs g gyi kock zat elker l s hez amelyet a berendez sek hullad kainak nem megfelel kezel se okozhat Az anyagok jrafelhaszn l sa seg ti a ter m...

Страница 77: ...suprafe ele mp m ntate cum ar fi conducte calorifere ma ini de g tit i frigidere Exist un risc cres cut de electrocutare dac corpul dvs este legat la p m nt c Nu expune i sculele electrice la ploaie...

Страница 78: ...REA I UTILIZAREA ATENT A SCULELOR ELECTRICE CU ACUMULATOR a nc rca i acumulatorii numai n nc rc toarele recomandate de produc tor Dac un nc rc tor destinat unui anumit tip de acumulator este folosit l...

Страница 79: ...m pentru a beneficia de garan ia suplimentar de 2 ani i acces la tutorialele noastre video Cum s schimba i bobinele Cum s manevra i instrumentul Cum s nlocui i piesele consumabile OPERARE I UTILIZARE...

Страница 80: ...re a acumu latorului p stra i l n intervalul de temperatur specificat 2 Dac echipamentul nu este utilizat pentru o perioad lung de timp scoate i i nc rca i acu mulatorul nainte de depozitare 3 Se reco...

Страница 81: ...inere Orice modificare transformare sau schimbare aplicat produsului de c tre utilizator anuleaz garan ia Piesele supuse uzurii accesoriile i sau consumabilele nu sunt acoperite niciodat de garan ie...

Страница 82: ...11 25 BHX50 100 m 25mm 240x75x310mm 1 065 KH B1A16BX LI Ion 14 4V 2500 mAh 100W 500W 4 C 40 C 20 C 50 C 100 240V A C 50 60Hz 0 5A input 16 8V D C 1 42A 120 1 9000 12 4 C 40 C BHX50 BHX50 BATTERY Tying...

Страница 83: ...83 1 2 RCD RCD 3 4 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 83 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 83 5 9 22 9 36 a m 5 9 22 9 36 a m...

Страница 84: ...5 a 130 C 6 1 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 84 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 84 5 9 22 9 36 a m 5 9 22 9 36 a m...

Страница 85: ...A K 3 dB A 1 125 m s K 1 5 m s QR www rapid com 2 1 3 1 SMART CUT 8 1 4 5 G1 2 4 5 Smart cut G2 3 G3 4 Smart cut G4 5 G5 6 G6 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 85 BHX50 BATTERY Tying m...

Страница 86: ...3 4 2 3 4 5 1 2 3 4C 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 LED E2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 5 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 86 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 86 5 9 22 9 36 a m...

Страница 87: ...02 80 3 64 3 C 5001603 61 1 62 1 68 1 69 1 54 1 D 5001604 5 1 6 1 8 1 11 1 E 5001605 www rapid com I RAPID 3 2 5 www rapid com QR II A E III BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd 87 BHX50 B...

Страница 88: ...ww rapid com UK Importer and authorised representative ACCO UK Limited Oxford House Oxford Road Aylesbury HP21 8SZ United Kingdom Mind Join 2022 09 01 BHX50 BATTERY Tying machine_Manual_20220901 indd...

Отзывы: