- 66 -
I
NL
GB
DK
F
N
ADVARSEL!
Utstyret har en gjennomsnitts levetid på ca. 20 år hvis
kontrollene og det periodiske vedlikeholdet beskrevet i
vedlikeholdsveiledningen utføres.
ADVARSEL!
Utstyrets enkelte deler er lette å skille fra hverandre,
slik at kildesorteringen av materialet er enklere. Kilde-
sorteringen må utføres i henhold til landets gjeldende
lovgivning.
ADVARSEL!
Utstyrets emballasje, papp, plastposer, skumplast må
kastes i henhold til landets gjeldende lovgivning.
ADVARSEL!
Minimums- og maksimumstemperatur for bruk av utsty-
ret: -10 +50°C / +14 +122°F.
ADVARSEL!
Må aldri brukes uten lyddemper.
ADVARSEL!
Før du utfører ordinært vedlikehold og rengjøring
på pumpen må du frakople trykkluften.
ADVARSEL!
Udstyret har en gennemsnitlig driftslevetid på ca. 20 år,
forudsat at kontrollerne og den regelmæssige vedlige-
holdelse, som er beskrevet i vedligeholdelsesmanualen,
udføres.
ADVARSEL!
Det er nemt at adskille udstyrets enkelte dele og her-
ved forenkles sorteringen af de forskellige materialer i
forbindelse med bortskaffelse. Bortskaffelsen skal ske
med overholdelse af kravene i den gældende nationale
lovgivning.
ADVARSEL!
Udstyrets emballage (karton, plastposer, ekspanderet
polystyren) skal bortskaffes med overholdelse af krave-
ne i den gældende nationale lovgivning.
ADVARSEL!
Maks. og min. temperatur v. brug af udstyret: -10 +50°C
/ +14 +122°F.
ADVARSEL!
Må aldrig benyttes uden lyddæmper.
ADVARSEL!
Fjern tilslutningen til trykluftsforsyningen inden al-
mindelig vedligeholdelse og rengøring af pumpen.
ATTENTIE!!!
De apparatuur heeft een verwachte gemiddelde levens-
duur van ongeveer 20 jaar mits de controles en het peri-
odieke onderhoud zoals beschreven in het onderhouds-
boekje uitgevoerd worden.
ATTENTIE!!!
De afzonderlijke onderdelen waar de apparatuur uit
bestaat kunnen makkelijk gescheiden worden zodat
een makkelijke gescheiden afvalverwerking van de ver-
schillende materialen op het moment dat de apparatuur
afgedankt wordt mogelijk is. Het weggooien moet vol-
gens de landelijke voorschriften die in het land waar de
apparatuur opgesteld is gelden gebeuren.
ATTENTIE!!!
Al het verpakkingsmateriaal van de apparatuur, karton,
plastic zakjes, polystyreen moet volgens de landelijke
voorschriften die in het land waar de apparatuur opge-
steld is gelden weggegooid worden.
ATTENTIE!!!
Max. en min. temperatuur voor het gebruik van de appa-
ratuur: -10 +50°C / +14 +122°F.
ATTENTIE!!!
Gebruik het apparaat nooit zonder geluiddemper.
ATTENTIE!!!
Alvorens de routineonderhoudswerkzaamheden uit
te voeren en de pomp schoon te maken moet u de
aansluiting op de persluchttoevoer verwijderen.
ATTENTION !!!
On prévoit une durée moyenne de 20 ans pour l’équi-
pement, si les contrôles et l’entretien périodique sont
effectués selon les instructions du manuel d’entretien.
ATTENTION !!!
Chaque partie qui constitue l’équipement est facilement
séparable des autres de façon à faciliter l’élimination
séparée des différents matériaux au moment de la dé-
molition. Cette élimination doit être effectuée selon les
normes en vigueur dans le pays d’appartenance.
ATTENTION !!!
Tout l’emballage de l’équipement, carton, sachets plas-
tique, mousse expansée, doit être éliminé selon les
normes en vigueur dans le pays d’appartenance.
ATTENTION !!!
Température maximum et minimum pour l’utilisation de
l’équipement : -10 +50°C / +14 +122°F
ATTENTION!!
Ne jamais utiliser sans silencieux.
ATTENTION:
Avant les opérations d’entretien ordinaire et de net-
toyage de la pompe, débrancher l’alimentation d’air
comprimé.
ATTENTION !!!
The equipment has an average life expectancy of about
20 years, if the checks and periodical maintenance de-
scribed in the maintenance handbook are carried out.
ATTENTION !!!
The single parts making up the equipment are easily
separated in order to facilitate differentiated disposal of
the various materials at the time of its decommission-
ing. This disposal must be carried out in accordance with
current regulations in the country of use.
ATTENTION !!!
All the packing of the equipment, cardboard, plastic
bags, expanded foam must be disposed of in accord-
ance with current regulations in the country of use.
ATTENTION !!!
Max. and min. temperature for use of the equipment:
-10 +50°C / +14 +122°F.
ATTENTION !!!
NEVER use the pump without muffler.
CAUTION !!!
Remove the compressed-air feed connection before
routine pump maintenance operations and cleaning.
ATTENZIONE !!!
E’ stata prevista una vita media per l’attrezzatura di circa
20 anni, se eseguiti i controlli e la manutenzione periodi-
ca descritti nel libretto manutenzione.
ATTENZIONE !!!
Le singole parti che costituiscono l’attrezzatura sono fa-
cilmente separabili in modo da facilitare lo smaltimento
separato dei vari materiali al momento della sua dismis-
sione. Tale smaltimento deve essere eseguito seguendo
le normative vigenti nello stato di appartenenza.
ATTENZIONE !!!
Tutto l’imballaggio dell’attrezzatura, cartone, sacchetti
di plastica, schiuma espansa deve essere smaltito se-
guendo le normative vigenti nello Stato di appartenen-
za.
ATTENZIONE !!!
Temperatura max e minima per utilizzo dell’attrezzatura:
-10 +50°C / +14 +122°F.
ATTENZIONE !!!
Non utilizzare mai senza silenziatore
ATTENZIONE !!!
Prima delle operazioni di manutenzione ordinaria e
pulizia della pompa togliere il collegamento con l’a-
limentazione d’aria compressa.