background image

-

 

62

 -

-

 

63

 -

qonnect-fasteners.com

UK

DE

NL

FR

ES

IT

RU

PL

SE

UA

2.   Instrukcja obsługi

2.1  Uruchamianie urządzenia

 

-   Umieścić akumulator w narzędziu i sprawdzić poziom naładowania, wciskając przycisk „on”     

 

    znajdujący się w jego tylnej części: W celu sprawdzenia poziomu naładowania    

      

 

    akumulatora w czasie pracy z urządzeniem należy wcisnąć przycisk.  

-  Wybrać właściwą końcówkę, a następnie zamontować ją na narzędziu.
-  Upewnić się, że otwory wentylacyjne w obudowie narzędzia nie są zakryte lub zablokowane.
-  Upewnić się, że pojemnik na trzpienie został zamocowany do narzędzia. 
-  Opróżnić pojemnik na trzpienie z nadmiaru trzpieni. 

2.2  Instrukcja użytkowania

 

-  Wsunąć trzpień nita zrywalnego jednostronnego do końcówki narzędzia, a następnie po      

 

    upewnieniu się, że został wsunięty do końca, umieścić nit we wstępnie nawierconym otworze  

 

    w  materiale. 

 

    Następnie uruchomić narzędzie, wciskając spust.  

 

-  Nit zostanie automatycznie zaciśnięty. W momencie osiągnięcia punktu zerwania nitu trzpień  

 

    zostaje zerwany. Wówczas można puścić spust narzędzia. Zespół szczęk automatycznie        

 

    powraca do pozycji wyjściowej. 

 

 -  Przechylić narzędzie do tyłu w taki sposób, by zerwany trzpień wpadł do pojemnika na  

 

    trzpienie, lub do przodu, by wypadł z końcówki. 

 

-  Nitownica jest wyposażona w zabezpieczenie przed przeciążeniem. W przypadku  

 

    przeciążenia narzę dzie wyłącza się i zapala się dioda ostrzegawcza. Po zwolnieniu spustu      

 

    zespół szczęk powróci do  pozycji wyjściowej. 

2.3  Rozwiązywanie problemów

2.3.1 Nity nie są zaciskane

Problemy i przyczyny

Rozwiązanie

Czerwona dioda na akumulatorze włącza 
się, sygnalizując niski stan naładowania 
akumulatora

Naładować akumulator

Akumulator jest uszkodzony

Wymienić akumulator

Zespół szczęk jest luźny

Dokręcić zespół szczęk

2.3.2 Zerwany trzpień nie trafia do pojemnika na trzpienie

Problemy i przyczyny

Rozwiązanie

Niewłaściwa końcówka

Wymienić końcówkę na właściwą

Zużyta końcówka

Wymienić końcówkę

Trzpień utknął w zespole szczęk 

Odkręcić zespół szczęk, oczyścić go i 
nasmarować

Pojemnik na trzpienie jest pełny

Opróżnić pojemnik na trzpienie

Rurka odprowadzająca jest zablokowana

Wyjąć trzpień i sprawdzić, czy wszystkie 
elementy zostały usunięte z rurki odpro-
wadzającej

2.3.3 Świeci się czerwona dioda ostrzegawcza 

Problemy i przyczyny

Rozwiązanie

Zespół szczęk nie powraca do pozycji 
wyjściowej

Zwolnić spust narzędzia 

Przeciążenie (świeci się dioda ostrzegawcza)

Sprawdzić, czy dany zrywalny nit może być 

zaciskany przez urządzenie. Wyjąć akumula-

tor z narzędzia, aby je zresetować

Narzędzie uległo przegrzaniu

Wyjąć akumulator z narzędzia i pozostawić je 

na powietrzu w celu schłodzenia 

Akumulator jest rozładowany

Naładować lub wymienić akumulator

UWAGA: 

Jeśli powyższe rozwiązania nie rozwiążą problemu z urządzeniem, konieczna będzie 

naprawa przez wykwalifikowanych serwisantów lub zwrot urządzenia do przedstawiciela 
producenta bądź sprzedawcy. 

 

3.  Akumulator i ładowarka

3.1  Dane techniczne

 Akumulator 

 

Ładowarka 

 

 

  

Waga akumulatora litowego:  0,38 kg 

Napięcie wejściowe:  100-240VAC/50-60 Hz

Napięcie ładowania: 

20 V 

Czas ładowania:  

< 60 min

Pojemność: 

2,0 Ah 

Napięcie wyjściowe:  20 V 

 

 

Waga: 

0,37 kg 

 

3.2   Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ładowania akumulatorów

-   Należy ładować wyłącznie akumulatory zakupione u autoryzowanych sprzedawców;
-   Należy zawsze używać oryginalnego zasilacza przeznaczonego do tego narzędzia;
-   Przed ładowaniem akumulatora należy zapoznać się z treścią etykiet ostrzegawczych znajdu   
  jących się na ładowarce i akumulatorze;
-   W przypadku uszkodzenia ładowarki nie należy ładować akumulatora narzędzia;
-   Nie należy ładować akumulatora, jeśli jest uszkodzony;
-   Do ładowarki nie należy podłączać brudnego lub mokrego akumulatora;
-   Zużytych akumulatorów nie należy wyrzucać do odpadów domowych ani wrzucać ich do    
  wody bądź ognia;

UK

DE

NL

FR

ES

IT

RU

PL

SE

UA

Содержание Q-TOOL R64XL

Страница 1: ...Q TOOL OPERATING MANUAL R64XL...

Страница 2: ...2 3 qonnect fasteners com UK DE NL FR ES IT RU PL SE UA Fig A Q TOOL R64XL Fig B SPARE PARTS 1 2 17 9 13 16 14 12 17 11 16 15 10 8 9 7 5 1 2 3 4 6 18 2 4 mm...

Страница 3: ...list Type Q Tool R64XL see fig A B Qonnect Art Code Description No Fig A B 0503QR64XL Q Tool R64XL Battery Riveter standard set 0504QR210 Q R64XL Nosepiece 2 4 mm 1 0504QR211 Q R64XL Nosepiece 3 0 3 2...

Страница 4: ...mandrel and check that all parts have been removed from the guide tube 2 3 3 The red warning light is lit Problems and causes Solution Jaw assembly does not return to start position Release the trigge...

Страница 5: ...tions operation IMPORTANT Follow the safety instructions to protect against electric shock injury and fire hazard Keep the working area clean and make sure there is enough light available Do not opera...

Страница 6: ...sed by quality problems are covered by this warranty and the tool will be repaired or replaced at no charge Claims are only accepted if the complete riveting tool is returned to dealer or manufacturer...

Страница 7: ...R64XL Mundst ck 2 4 mm 1 0504QR211 Q R64XL Mundst ck 3 0 3 2 mm 1 0504QR212 Q R64XL Mundst ck 4 0 mm 1 0504QR213 Q R64XL Mundst ck 4 8 5 0 mm 1 0504QR214 Q R64XL Mundst ck 6 0 6 4 mm 1 0504QR215 Q R6...

Страница 8: ...e die Spannbacken und schmieren Sie diese Auffangbeh lter ist voll Auffangbeh lter leeren F hrungsh lse des Spannbackenschiebers blockiert Entfernen Sie den Dorn und kontrollieren Sie ob auch alle Tei...

Страница 9: ...Ihrem H ndler oder dem Vertreter des Herstellers in Verbindung Reparaturen m ssen von Fachpersonal durchgef hrt werden 5 Sicherheitshinweise zur Bedienung WICHTIG Beachten Sie die Sicherheitshinweise...

Страница 10: ...grund von Qualit tsm ngeln fallen unter diese Garantie In diesem Fall wird das Ger t kostenlos repariert oder ersetzt Anspr che werden nur anerkannt wenn das vollst ndige Nietger t an den H ndler oder...

Страница 11: ...R64XL zie fig A B Qonnect Code Beschrijving Nr Fig A B 0503QR64XL Q Tool R64XL accu aangedreven standaard set 0504QR210 Q R64XL neusstuk 2 4 mm 1 0504QR211 Q R64XL neusstuk 3 0 3 2 mm 1 0504QR212 Q R6...

Страница 12: ...beker leegmaken Doorvoerbuis van de bekkendrukker geblokkeerd Verwijder de trekpen en controleer of alle delen verwijderd zijn uit de geleidebuis 2 3 3 Het rode waarschuwingslicht brandt Problemen en...

Страница 13: ...iligheidsinstructies op om te beschermen tegen elektrische schokken letsel en gevaar op ontbranding Zorg ervoor dat de werkomgeving schoon is en dat er voldoende licht beschikbaar is Gebruik het appar...

Страница 14: ...it product worden gedekt door deze garantie en zullen gratis gerepareerd of vervangen worden Claims worden uitsluitend geaccepteerd als het volledige blindklinkapparaat teruggestuurd wordt naar de dea...

Страница 15: ...B Code Art Qonnect Description N Fig A B 0503QR64XL Q Tool R64XL Ensemble standard riveteuse batterie 0504QR210 Q R64XL Enclume 2 4 mm 1 0504QR211 Q R64XL Enclume 3 0 3 2 mm 1 0504QR212 Q R64XL Enclum...

Страница 16: ...z le Le collecteur de mandrins est plein Videz le collecteur de mandrins Le tube de guidage du poussoir de m choires est bloqu Retirez le mandrin et v rifiez que toutes les pi ces ont t enlev es du tu...

Страница 17: ...s r parations doivent tre effectu es par du personnel exp riment 5 Consignes de s curit IMPORTANT Les consignes de s curit visent prot ger contre les lectrocutions les blessures ou le risque d incendi...

Страница 18: ...arantie Les d fauts de ce produit sont couverts par la pr sente garantie la r paration ou le remplacement tant effectu gratuitement Les r clamations sont accept es exclusivement si la riveteuse est re...

Страница 19: ...componentes Tipo Q Tool R64XL v ase Fig A B Cod art culo Qonnect Descripci n N m de Fig A B 0503QR64XL Q Tool R64XL Bater a juego est ndar de remachadora 0504QR210 Q R64XL Boquilla con di metro 2 4 m...

Страница 20: ...ac e el dep sito recolector El tubo conductor del portamordazas est bloqueado Retire el v stago y revise que se han elimina do todas las piezas del tubo conductor 2 3 3 La luz roja de advertencia est...

Страница 21: ...ad durante el uso de la m quina IMPORTANTE Siga las instrucciones de seguridad para protegerse contra descargas el ctricas lesiones y riesgos de incendio Mantenga la zona de trabajo limpia y aseg rese...

Страница 22: ...bre los defectos de calidad de este producto y la herramienta se reparar o reemplazar sin cargo alguno Las reclamaciones solo se aceptar n si la herramienta de remachado al completo se devuelve al dis...

Страница 23: ...64XL 1 3 Lista pezzi Modello Q Tool R64XL vedere fig A B Qonnect Art Codice Descrizione N fig A B 0503QR64XL Q Tool R64XL Rivettatrice a batteria set standard 0504QR210 Q R64XL Ugello 2 4 mm 1 0504QR2...

Страница 24: ...are il collettore Il tubo guida dell apri morsetti bloccato Rimuovere il mandrino e verificare che siano stati rimossi tutti i pezzi dal tubo guida 2 3 3 La spia rossa accesa Problemi e cause Soluzion...

Страница 25: ...ttori Le riparazioni devono essere eseguite da personale con esperienza 5 Misure di sicurezza IMPORTANTE Seguire le misure di sicurezza per una protezione contro scosse elettriche lesioni e rischio di...

Страница 26: ...problemi di qualit sono coperti dalla presente garanzia In tal caso la rivettatrice verr riparata o sostituita gratuitamente Le richieste di intervento in garanzia sono accettate solamente se la rive...

Страница 27: ...213 4 8 5 0 Q R64XL 1 0504QR214 6 4 Q R64XL 1 0504QR215 M Power 4 8 Q R64XL 1 0504QR216 M Power 6 0 6 4 Q R64XL 1 0504QR217 Q R64XL 2 0504QR218 Q R64XL 3 0504QR219B 3 Q R64XL 3 0 6 4 mm 4 0504QR220 Q...

Страница 28: ...54 55 qonnect fasteners com UK DE NL FR ES IT RU PL SE UA 2 2 1 On 2 2 2 3 2 3 1 2 3 2 2 3 3 3 3 1 0 38 100 240 5060 20 60 2 0 20 0 37 3 2 UK DE NL FR ES IT RU PL SE UA...

Страница 29: ...56 57 qonnect fasteners com UK DE NL FR ES IT RU PL SE UA 0 C 40 C 3 23 C 18 C 28 C 4 4 1 1 3 2 3 1 2 3 4 2 5 UK DE NL FR ES IT RU PL SE UA...

Страница 30: ...8 59 qonnect fasteners com UK DE NL FR ES IT RU PL SE UA 6 CE 6 1 12 6 2 CE EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 EN 55014 2 2004 108 EC 2006 42 EC Maastricht Airport 2021 Jan Aarts UK DE NL FR ES IT RU PL SE...

Страница 31: ...ego 20V Si a zacisku 20 000 N 4496 funt w Instrukcja u ytkownika Q TOOL R64XL 1 3 Lista cz ci Nitownica Q Tool R64XL por ryc A B Kod art Qonnect Opis Nr na ryc A B 0503QR64XL Nitownica akumulatorowa Q...

Страница 32: ...lemy i przyczyny Rozwi zanie Niew a ciwa ko c wka Wymieni ko c wk na w a ciw Zu yta ko c wka Wymieni ko c wk Trzpie utkn w zespole szcz k Odkr ci zesp szcz k oczy ci go i nasmarowa Pojemnik na trzpien...

Страница 33: ...zy ci przedni tulej Cz ci nale y czy ci i smarowa a w przypadku ich zu ycia nale y je wymieni Sk adanie urz dzenia przebiega w odwrotnej kolejno ci Przed rozpocz ciem krok 1 krok 2 krok 3 pracy z narz...

Страница 34: ...ie tych zasad mo e skutkowa wybuchem 6 Gwarancja i certyfikat CE 6 1 Gwarancja Nitownica jest obj ta 12 miesi czn gwarancj kt ra nie obejmuje akumulatora Bieg gwarancji rozpoczyna si w dniu sprzeda y...

Страница 35: ...Q R64XL 1 0504QR214 6 4 Q R64XL 1 0504QR215 M Power 4 8 Q R64XL 1 0504QR216 M Power 6 0 6 4 Q R64XL 1 0504QR217 Q R64XL 2 0504QR218 Q R64XL 3 0504QR219B 3 Q R64XL 3 0 6 4 mm 4 0504QR220 3 Q R64XL 3 0...

Страница 36: ...70 71 qonnect fasteners com UK DE NL FR ES IT RU PL SE UA 2 2 1 On 2 2 2 3 2 3 1 2 3 1 2 3 2 2 3 3 3 3 1 0 38 100 240 50 60 20 60 2 0 20B 0 37 3 2 UK DE NL FR ES IT RU PL SE UA...

Страница 37: ...72 73 qonnect fasteners com UK DE NL FR ES IT RU PL SE UA 0 C 40 C 3 23 C 18 C 28 C 4 4 1 1 3 2 3 1 2 3 4 2 5 UK DE NL FR ES IT RU PL SE UA...

Страница 38: ...74 75 qonnect fasteners com UK DE NL FR ES IT RU PL SE UA 6 CE 6 1 12 6 2 CE EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 EN 55014 2 2004 108 C 2006 42 C Maastricht Airport 2021 Jan Aarts UK DE NL FR ES IT RU PL SE U...

Страница 39: ...e fig A B Qonnect Art kod Beskrivning Nr Fig A B 0503QR64XL Q Tool R64XL Batteri Nitpistol standardset 0504QR210 Q R64XL Munstycke 2 4 mm 1 0504QR211 Q R64XL Munstycke 3 0 3 2 mm 1 0504QR212 Q R64XL M...

Страница 40: ...are r blockerat Avl gsna nithylsan och kontrollera att alla delar har avl gsnats fr n styrr ret Problem och orsaker L sning K ftarna terg r inte till utg ngsl get Sl pp avtryckaren verbelastning varni...

Страница 41: ...personal 5 S kerhetsanvisningar vid anv ndning VIKTIGT F lj s kerhetsf reskrifterna f r att skydda mot elektriska st tar skada och brandrisk H ll arbetsomr det rent och se till att belysningen r tillr...

Страница 42: ...som orsakats av kvalitetsproblem omfattas av garantin och verktyget kommer att repareras eller ers ttas utan kostnad Klagom l accepteras endast om den kompletta blindnitpistolen returneras till terf r...

Страница 43: ...Qonnect B V Europalaan 12 6199 AB Maastricht Airport NL E info qonnect fasteners com T 31 433 653 272 W qonnect fasteners com Represented by...

Отзывы: