background image

F-5

F-4

SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL ET PIÈCES

SPÉCIFICATIONS

NUMÉRO DE MODÈLE : 

H4610

MODE D’HUMIDIFICATION : 

Vapeur froide/chaude

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE : 

120V CA / 60Hz

CONSOMMATION ÉLECTRIQUE : 

140 W

CAPACITÉ D’HUMIDIFICATION MAXIMALE : 

vaporisation élevée : 5,3 L (1,4 gal) /24 h; 

vaporisation basse : 1,5 L (0,4 gal) /24 h

CAPACITÉ DU RÉSERVOIR : 

7,5 L (2 gal)

DURÉE D’HUMIDIFICATION CONTINUE :

 jusqu’à 120 heures et en fonction des conditions ambiantes.

DIMENSIONS : 

Largeur : 39,6 cm (15,6 po); longueur : 20,3 cm (8 po); hauteur : 29,2 cm (11,5 po)

POIDS : 

260 g (5,8 lb) (emballage non compris)

PIÈCES

Bec de vaporisation

Réservoir

Bouchon du 

réservoir

Prise 

d’alimentation 

Disque ultrasonique

Port de la buse 

d’évacuation d’air sec

Base

Panneau 

de commande

Rangement de la 

brosse de nettoyage

Veilleuse

Veilleuse

Réglage de la 

vaporisation

Marche/Arrêt

Réglage de la vapeur 

froide ou chaude

Minuterie

FONCTIONS DES BOUTONS DU 

PANNEAU DE COMMANDE

CARACTÉRISTIQUES CLÉS

VEILLEUSE

Une DEL illumine le réservoir d’une lueur douce.

MINUTERIE

Permet de régler l’arrêt automatique de l’humidificateur à 4, 8 ou 12 heures.

MARCHE/ARRÊT

Permet de mettre en marche ou d’arrêter (ON/OFF) l’humidificateur.

RÉGLAGE DE LA VAPORISATION

Le volume de vaporisation (ou quantité de vapeur) émis par l’appareil peut être réglé selon 

les besoins de l’utilisateur.

RÉGLAGE DE LA VAPORISATION FROIDE OU CHAUDE

Permet de sélectionner la température de vaporisation selon les besoins. Une vapeur 

chaude consomme plus d’énergie, mais humidifie votre pièce plus rapidement.

VOYANT DE REMPLISSAGE D’EAU

Lorsque le voyant Refill s’allume, il est temps de remplir le réservoir d’eau.

TECHNOLOGIE SILVER CLEAN

Contrairement à d’autres humidificateurs dans lesquels les moisissures visqueuses 

prolifèrent, l’humidificateur ultrasonique pureguardian

TM

 fait appel à la technologie Silver 

Clean

TM

 intégrée au réservoir d’eau pour combattre la prolifération des moisissures sur 

sa surface.

Voyant de remplissage 

et température de la 

vapeur

Содержание H4610

Страница 1: ...Purchased month _________ year __________ USE CARE INSTRUCTIONS Guardian Technologies LLC 7700 St Clair Avenue Mentor Ohio 44060 1 866 603 5900 www guardiantechnologies com English E 1 French F 1 Spa...

Страница 2: ...of time Unplug the cord when unit is not in use for an extended period of time and or when no one is home Do not keep water in the tank when not in use for an extended period of time READ AND SAVE THE...

Страница 3: ...midifier to automatically turn off in 4 8 or 12 hours POWER Turns humidifier ON OFF MIST CONTROL The spray volume or amount of mist that is produced by the unit can be adjusted to three levels based o...

Страница 4: ...ist When warm is selected LED will light Water temperature is maintained at room temperature for cool setting and 80 degrees for warm Allow 15 minutes for water to warm 5 Water Refill Indicator When t...

Страница 5: ...it base and tank 3 Locate the ultrasonic disk on the inside center of the base unit see pg E 4 4 Use ONLY the enclosed cleaning brush to gently clean disk and remove build up and deposits Fig 1 Do not...

Страница 6: ...compliance LIMITED WARRANTY E 10 E 11 PROBLEM SOLUTION Water vapor and humidity are not produced Power Plug Unplug and then try again Power Failure When the power is returned try again Tank Installati...

Страница 7: ...ique Mod le n H4610 Garantie limit e de trois 3 ans www guardiantechnologies com 1 866 603 5900 R V 0513 Date d achat mois __________ ann e _________ UTILISATION ET INSTRUCTIONS D ENTRETIEN Anglais E...

Страница 8: ...dessous peut provoquer une d charge lectrique ou des blessures graves LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS Le non respect des avertissements mentionn s ci dessous peut provoquer une d c...

Страница 9: ...S BOUTONS DU PANNEAU DE COMMANDE CARACT RISTIQUES CL S VEILLEUSE Une DEL illumine le r servoir d une lueur douce MINUTERIE Permet de r gler l arr t automatique de l humidificateur 4 8 ou 12 heures MAR...

Страница 10: ...llumer 2 Minuterie Appuyez sur le bouton de la minuterie pour s lectionner une dur e de 4 8 ou 12 heures L appareil s teint automatiquement au bout de cette dur e 3 Bouton de r glage de la vaporisatio...

Страница 11: ...r et au centre de la base de l appareil cf p F 4 4 Utilisez UNIQUEMENT la brosse de nettoyage incluse pour nettoyer doucement le disque et retirez les d p ts de mati re Fig 1 Ne frottez pas et ne grat...

Страница 12: ...ez le pour le vider avant de le transporter Niveau de bruit accru L appareil doit tre plac sur une surface de niveau plane et stable Assurez vous que l appareil n est PAS plac sur une surface instable...

Страница 13: ...tras nico Modelo No H4610 Garant a limitada por 3 a os www guardiantechnologies com 1 866 603 5900 REV0513 Fecha de compra mes___________ a o ___________ INSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO Ingl s E 1 Fran...

Страница 14: ...el ctrico o lesiones severas LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuaci n puede provocar un choque el ctrico o lesiones severas Desconect...

Страница 15: ...NTROL FUNCIONES DESTACADAS LUZ NOCTURNA Una luz LED ilumina el dep sito con una luz nocturna que emite un tenue resplandor TEMPORIZADOR Programe el humidificador con anterioridad para que se apague de...

Страница 16: ...para activar la luz nocturna 2 Temporizador Oprima el bot n del temporizador para seleccionar 4 8 o 12 horas La unidad se apagar a la hora que haya elegido 3 Bot n de control de neblina Cuando oprime...

Страница 17: ...terna de la base de la unidad vea la p g S 4 4 Use S LO el cepillo para limpieza incluido para limpiar cuidadosamente el disco y eliminar las incrustaciones y materiales depositados Fig 1 No frote ni...

Страница 18: ...vaciarlo antes de transportarlo Incremento del nivel de ruido La unidad debe colocarse sobre una superficie dura plana y nivelada Cerci rese de que NO est colocada sobre una superficie suave absorbent...

Отзывы: