background image

S-8

S-9

LIMPIEZA 

• 

Desconecte siempre la unidad antes de darle mantenimiento.

• 

El agua que queda dentro de la unidad después de usarla puede estar muy caliente, 

deje que se enfríe.

LIMPIEZA GENERAL

• 

Interior de la base de la unidad Saque el exceso de agua de la unidad. 

De ser necesario,

  lave la unidad con agua fresca con el cepillo para limpieza y un paño suave. 

No sumerja la 

base de la unidad en agua, ni permita que entre agua dentro del puerto de descarga 

de aire seco de la unidad.

• 

Depósito de agua. 

Vacíe el depósito de agua. Quite la boquilla de neblina y limpie el tubo de 

neblina con agua fresca y un cepillo suave (se recomienda usar un cepillo para limpiar botellas).   

• 

Superficie externa de la unidad. 

De ser necesario, limpie la superficie externa de la unidad 

  con un paño suave, húmedo. Si observa acumulación de agua durante el uso, disminuya la 

  humedad y seque la superficie externa con un paño. 

DESINCRUSTACIÓN

• 

Dependiendo del tipo y uso del agua, la limpieza requerida para eliminar el sarro 

deberá hacerse semanalmente, o cada dos semanas para optimizar el rendimiento de 

la unidad. 

•  Si vive en un área de agua dura, le recomendamos que utilice agua destilada en su 

humidificador. Esto ayudará a disminuir la precipitación de minerales del agua o “el 

polvo blanco”.

•  No limpie la unidad ni el depósito de agua con detergentes ni productos químicos 

de ningún tipo.

DISCO ULTRASÓNICO

1.

 Desconecte la unidad.

2.

 Retire el depósito de agua y vacíe toda el agua de la base y el depósito de la unidad.

3.

 Ubique el disco ultrasónico en la parte interna de la base de la unidad. (vea la pág.) S-4)

4. 

Use SÓLO el cepillo para limpieza incluido para limpiar cuidadosamente el disco y eliminar las 

  incrustaciones y materiales depositados. (Fig. 1) 

No frote ni raspe el disco ultrasónico.

LIMPIEZA

(Fig. 1)

*Limpie el disco sólo con el 

  cepillo. No debe utilizar 

ninguna otra herramienta para 

  la limpieza. SÓLO EL CEPILLO. 

  (Fig. 1)

Disco ultrasónico

LIMPIEZA

Si resulta difícil eliminar el sarro con el cepillo:
1.

 Llene la base con: una mezcla de 1 cucharadita de vinagre blanco y una 1 cucharadita de agua.

2.

 Deje reposar la solución durante 5 minutos.

3.

 Una vez que vierta la solución de vinagre en la base, limpie todas las superficies internas con un 

paño suave o un cepillo para ayudar a eliminar el sarro.

4.

 Verifique también la boquilla de neblina y el tubo de neblina del depósito de agua. Límpielos  

cuando sea necesario.

5.

 Enjuague la base meticulosamente con agua para eliminar el sarro y la solución de vinagre.

Si se acumula sarro o polvo blanco con frecuencia, tal vez le convenga adquirir un 

cartucho descalcificador (modelo FLTDC) que se encuentra disponible en 

www.guardiantechnologies.com o llame al departamento de servicio al cliente al 

1.866.603.5900.  

ALMACENAMIENTO DE FIN DE TEMPORADA

• Siga las instrucciones de limpieza y desincrustación cuando guarde el humidificador al final 

  de la temporada.

• 

Seque muy bien el humidificador antes de guardarlo. NO lo guarde si todavía tiene agua en el 

  interior de la base o en el depósito de agua.
• 

Empaque la unidad en la caja original y guárdela en un lugar fresco y seco.

NOTA: SI ENCUENTRA ALGÚN PROBLEMA NO INTENTE ABRIR EL ALOJAMIENTO 

DEL MOTOR USTED MISMO. HACERLO PODRÍA ANULAR SU GARANTÍA Y PROVOCAR 

LESIONES PERSONALES O DAÑOS AL HUMIDIFICADOR.

Содержание H4610

Страница 1: ...Purchased month _________ year __________ USE CARE INSTRUCTIONS Guardian Technologies LLC 7700 St Clair Avenue Mentor Ohio 44060 1 866 603 5900 www guardiantechnologies com English E 1 French F 1 Spa...

Страница 2: ...of time Unplug the cord when unit is not in use for an extended period of time and or when no one is home Do not keep water in the tank when not in use for an extended period of time READ AND SAVE THE...

Страница 3: ...midifier to automatically turn off in 4 8 or 12 hours POWER Turns humidifier ON OFF MIST CONTROL The spray volume or amount of mist that is produced by the unit can be adjusted to three levels based o...

Страница 4: ...ist When warm is selected LED will light Water temperature is maintained at room temperature for cool setting and 80 degrees for warm Allow 15 minutes for water to warm 5 Water Refill Indicator When t...

Страница 5: ...it base and tank 3 Locate the ultrasonic disk on the inside center of the base unit see pg E 4 4 Use ONLY the enclosed cleaning brush to gently clean disk and remove build up and deposits Fig 1 Do not...

Страница 6: ...compliance LIMITED WARRANTY E 10 E 11 PROBLEM SOLUTION Water vapor and humidity are not produced Power Plug Unplug and then try again Power Failure When the power is returned try again Tank Installati...

Страница 7: ...ique Mod le n H4610 Garantie limit e de trois 3 ans www guardiantechnologies com 1 866 603 5900 R V 0513 Date d achat mois __________ ann e _________ UTILISATION ET INSTRUCTIONS D ENTRETIEN Anglais E...

Страница 8: ...dessous peut provoquer une d charge lectrique ou des blessures graves LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS Le non respect des avertissements mentionn s ci dessous peut provoquer une d c...

Страница 9: ...S BOUTONS DU PANNEAU DE COMMANDE CARACT RISTIQUES CL S VEILLEUSE Une DEL illumine le r servoir d une lueur douce MINUTERIE Permet de r gler l arr t automatique de l humidificateur 4 8 ou 12 heures MAR...

Страница 10: ...llumer 2 Minuterie Appuyez sur le bouton de la minuterie pour s lectionner une dur e de 4 8 ou 12 heures L appareil s teint automatiquement au bout de cette dur e 3 Bouton de r glage de la vaporisatio...

Страница 11: ...r et au centre de la base de l appareil cf p F 4 4 Utilisez UNIQUEMENT la brosse de nettoyage incluse pour nettoyer doucement le disque et retirez les d p ts de mati re Fig 1 Ne frottez pas et ne grat...

Страница 12: ...ez le pour le vider avant de le transporter Niveau de bruit accru L appareil doit tre plac sur une surface de niveau plane et stable Assurez vous que l appareil n est PAS plac sur une surface instable...

Страница 13: ...tras nico Modelo No H4610 Garant a limitada por 3 a os www guardiantechnologies com 1 866 603 5900 REV0513 Fecha de compra mes___________ a o ___________ INSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO Ingl s E 1 Fran...

Страница 14: ...el ctrico o lesiones severas LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuaci n puede provocar un choque el ctrico o lesiones severas Desconect...

Страница 15: ...NTROL FUNCIONES DESTACADAS LUZ NOCTURNA Una luz LED ilumina el dep sito con una luz nocturna que emite un tenue resplandor TEMPORIZADOR Programe el humidificador con anterioridad para que se apague de...

Страница 16: ...para activar la luz nocturna 2 Temporizador Oprima el bot n del temporizador para seleccionar 4 8 o 12 horas La unidad se apagar a la hora que haya elegido 3 Bot n de control de neblina Cuando oprime...

Страница 17: ...terna de la base de la unidad vea la p g S 4 4 Use S LO el cepillo para limpieza incluido para limpiar cuidadosamente el disco y eliminar las incrustaciones y materiales depositados Fig 1 No frote ni...

Страница 18: ...vaciarlo antes de transportarlo Incremento del nivel de ruido La unidad debe colocarse sobre una superficie dura plana y nivelada Cerci rese de que NO est colocada sobre una superficie suave absorbent...

Отзывы: