70
DE
FR
IT
ES
NL
RU
PL
TR
AR
EN
Lea las instrucciones de manejo detenidamente antes de poner en funcionamiento el
aparato por primera vez.
Muchas gracias por la compra del medidor de la tensión arterial
Promed BDP-200
. Ha
adquirido un producto médico de alta calidad para el control personal de la salud.
El
Promed BDP-200
ha sido diseñado y fabricado según la directiva para productos médicos
93/42/EEC, que garantiza la calidad de la aplicación, y puede ser utilizada tras haber
leído detenidamente estas instrucciones de manejo.
Nuestra empresa no asume responsabilidad alguna por lesiones personales o daños
materiales derivados de la inobservancia de estas instrucciones de manejo.
¡Disfrute de su nuevo
Promed BDP-200
! La información que le ofrecemos a continuación
tiene como finalidad familiarizarle con el aparato. Por favor, lea las instrucciones de
manejo detenidamente antes de realizar la primera aplicación.
Es nuestro deseo familiarizarle con el medidor de la tensión arterial
Promed BDP-200
en
lo sucesivo.
Si desea un asesoramiento profesional diríjase a cualquier distribuidor de productos
Promed
o póngase en contacto con nosotros directamente y le asignaremos un asesor
competente.
Promed GmbH Kosmetische Erzeugnisse
Lindenweg 11, D-82490 Farchant, Tel: +49 (0)8821/9621-0,
Fax: +49 (0)8821/9621-21, E-Mail: [email protected]
Información detallada en nuestra página web:
www.promed.de
El Promed BDP-200 es un medidor de la tensión arterial que mide automáticamente la tensión
sistólica y la tensión diastólica a través del método de medición oscilométrico. Además,
mide el pulso y, dado el caso, muestra las pulsaciones irregulares. Solo está pensado para
el uso en humanos. El Promed BDP-200 ha sido desarrollado para el uso en casa y debe ser
utilizado únicamente por adultos a partir de los 18 años con una circunferencia del brazo de
entre 23 cm ~ 33 cm (en relación con el manguito para el brazo suministrado).
Estas instrucciones y el producto descrito no sustituyen el asesoramiento por parte de su
médico. La información contenida o los valores de medición obtenidos durante el uso de este
producto no deben utilizarse para el autodiagnóstico, la automedicación o el tratamiento de
un problema de salud por su cuenta. Si, tomando como base los resultados de las mediciones,
sospecha que tiene un problema médico, consulte a su médico.
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
¡Guarde las instrucciones con cuidado!
INDICACIÓN DE RESPONSABILIDAD MÉDICA
USO CONFORME A LO PREVISTO
Содержание BDP-200
Страница 2: ...2 DE EN FR IT ES NL RU PL TR AR...
Страница 103: ...103 DE EN FR IT ES NL RU PL Tr AR EN 1060 4...
Страница 104: ...104 DE EN FR IT ES NL RU PL TR AR 5 C 40 C 15 93 700 1060 Start Stop A...
Страница 106: ...106 DE EN FR IT ES NL RU PL TR AR 25 30 3 180 110 1 2 160 179 100 109 1 140 159 90 99 130 139 85 89 120 129 80 84 120 80...
Страница 107: ...107 DE EN FR IT ES NL RU PL Tr AR J 4 1 5 AAA K Promed BDP 200 10 10 I H G...
Страница 109: ...109 DE EN FR IT ES NL RU PL Tr AR 1 2 3 2 3 4 5 2 6 Set B Start Stop A 3 00 8...
Страница 110: ...110 DE EN FR IT ES NL RU PL TR AR 4 1 Start Stop A Start Stop A 40 40 Set B D 3 12 D Start Stop A Set B D Mode C Set B...
Страница 111: ...111 DE EN FR IT ES NL RU PL Tr AR Start Stop A 300 EP...
Страница 112: ...112 DE EN FR IT ES NL RU PL TR AR Promed BDP 200 2012 19 U...
Страница 114: ...114 DE EN FR IT ES NL RU PL TR AR Promed Promed Promed Promed Promed Promed Promed Promed 1 2 3...
Страница 150: ...150 EN FR IT ES NL RU PL TR AR DE...
Страница 158: ...158 EN FR IT ES NL RU PL TR AR DE...
Страница 159: ...159 EN FR IT ES NL RU PL TR AR DE...
Страница 175: ...175 EN FR IT ES NL RU PL TR AR DE...