background image

v.080131

  31

fr

a

N

Ç

a

IS

CONSIGNES D’UTILISaTION

MÉLANGE DE L’ESSENCE

AVERTISSEMENT :

 

L’essence est très volatile et inflammable. Lors de 

manipulations, mélange ou entreposage, faites preuve d’extrême prudence 

sinon un accident grave pourrait survenir.

AVERTISSEMENT :

 Mélangez et remisez toujours l’essence dans un contenant 

approuvé pour cet usage et que vous avez marqué pour la bonne utilisation. 

Ne mélangez pas l’essence dans une fermée close ou près de sources 

d’ignition (flamme nue etc.). Garantissez une aération adéquate.

1.  Commencez par remplir la moitié de la quantité d’essence requise dans un 

contenant approuvé pour carburants. 

2.  Ajoutez le volume total d’huile nécessaire.

3.  Refermez le contenant et mélangez en secouant le contenant. 

4.  Ajoutez le volume d’essence manquant.

5.  Avant de remplir le réservoir de l’unité, re-mélangez le contenu en secouant le 

contenant.

6.  Replacez le bouchon sur le contenant d’essence et essuyez tout égouttement 

qui serait déversé.

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR 

AVERTISSEMENT :

 Arrêtez toujours le moteur avant de faire le plein d’essence. 

N’ajoutez jamais d’essence lorsque le moteur d’un équipement est en marche 

ou qu’il est chaud. 

1.  Pour prévenir toute contamination, de l’essence, nettoyez la surface autour du 

bouchon de remplissage. 

2.  Dévissez lentement le bouchon et déposez-le sur une surface propre. 

3.  Versez soigneusement le mélange d’essence dans le réservoir. Évitez le 

débordement de trop-plein. 

4.  Avant de replacer le bouchon, inspectez et nettoyez son joint d’étanchéité. 

5.  Replacez le bouchon le plus tôt possible en le serrant à la main seulement. 

Essuyez toute coulisse présente.

Démarrage et arrêt

AVERTISSEMENT :

 

Remisez le contenant d’essence de remplissage à au moins 9 m (30 pi) de 

distance de l’outil avant de le faire fonctionner. 

Ne fumez pas. Ne permettez pas la flamme nue près de la débroussailleuse ou 

du carburant.

Le coupe-herbe doit être sur une surface plate et non encombrée pour le 

démarrage. 

1.  Réglez le commutateur d’allumage (G, fig.17) à la position de démarrage « I ».

n

n

Содержание PLG029

Страница 1: ... or missing most replacement parts ship from our facility in two business days For immediate help with assembly or for additional product information call our toll free number 1 888 267 7713 C Lun Ven 07h30 à 16h30 Canada et États Unis sauf les jours fériés Notre personnel du Service à la Clientèle seront prêt à fournir assistance Si une pièce est endommagée ou manquante la plupart des remplacemen...

Страница 2: ...ear foot protection when operating this equipment Beware of foot injuries from the cutting attachment Table of contents Attachments_ ___________________________________________2 Description of symbols_ __________________________________2 General Safety Rules_ ___________________________________3 Additional Rules for Line Trimmer Use_______________________5 Additional Rules for Brush Cutter and Bla...

Страница 3: ... a protective hair covering 3 WEAR PROPER SAFETY EQUIPMENT Heavy duty work gloves hard hat a safety face shield or safety glasses for eye protection and a good grade of ear plugs or other sound barriers for hearing protection should be worn at all times when operating this unit The sound level emitted by this equipment can peak at 117Db and it emits 105Db during steady operation 4 STORE AND OPERAT...

Страница 4: ...ther part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service facility unless otherwise indicated in this Instruction Manual 18 DEFECTIVE SWITCHES MUST BE REPLACED BY AN AUTHORIZED SERVICE FACILITY Do not use power equipment if the switch does not turn the tool on and off correctly 19 USE ONLY APPROVED PARTS When servicing use only identical replacement parts Use an au...

Страница 5: ...ter 12 Always wear the shoulder harness when using the brush cutter and adjust to a comfortable operating position Maintain a firm grip on both handles while cutting with a blade Keep the blade away from body and below waist level 13 Never use the brush cutter with the blade located 75 cm 30 in or more above ground level ADDITIONAL SAFETY RULES FOR Line TRIMMER USE ADDITIONAL SAFETY RULES FOR Brus...

Страница 6: ...ove the product from the carton 2 Inspect the product to make sure no breakage or damage occurred during shipping 3 Do not discard the packing material until you have inspected and successfully operated the product The Pro Concept PLG029 Gas Brush Cutter is supplied with the following Steel 4 tooth 230 mm 9 brush cutter blade Line trimmer head assembly Safety guard for metal blade Safety guard ext...

Страница 7: ... over the shaft housing with 2 hex socket head M6 x 16 bolts 3 Turn the machine right side up 4 Using a 5mm hex key turning 2 hex socket head M6 x 16 bolts tighten the other clamp plate over the J handle onto the cross tube casting 5 After assembly is complete adjust the position of the handle for best balance and comfort AttachingtheBrushCutterGuard 1 Remove the cutter attachment hardware fig 4 f...

Страница 8: ... Tighten the screws securely Installingthebrushcutter blade 1 Be sure the safety guard for the brush cutter blade is properly installed WARNING Do not install the brush cutter blade without first attaching the guard 2 Place the machine upside down with the cutting head facing up on a horizontal surface 3 Place the spacer sleeve Q fig 4 over the gear head shaft fig 7 4 Place the blade seat flange R...

Страница 9: ...er flange S fig 4 over the shaft with the raised centre boss away from the blade and its 2 pins going down through the blade to engage the matching dimples in the top surface of the blade seat flange fig 9 10 7 Place the M12 left threaded hex blade nut T fig 4 onto the gear head shaft fig 11 Turn it counter clockwise to tighten 8 Align the hole in the blade seat flange with the hole in the gear he...

Страница 10: ...t I fig 1 whichever balances the machine more easily 2 Adjust the strap to a comfortable position NOTE In case of an emergency push the release on the snap hook and remove the harness from the machine ConvertingfromBrushCuttertoLineTrimmer To convert from the brush cutter to the line trimmer 1 Remove the nut retention cotter pin U fig 4 2 Remove M12 left threaded hex blade nut T fig 4 by turning i...

Страница 11: ... product Use regular grade unleaded gasoline mixed with 2 cycle engine oil in 40 1 ratio for best results Never use a fuel mixture that has been stored for over 60 days GASOLINE The lowest recommended octane rating is 87 If you run the engine on gasoline with a lower octane rating than 87 so called knocking can occur This leads to an increased engine temperature which can result in serious engine ...

Страница 12: ...ne 1 Clean surface around fuel cap to prevent contamination 2 Loosen fuel cap slowly Rest the cap on a clean surface 3 Carefully pour fuel into the fuel tank Do not fill fuel tank more than 80 of tank capacity 4 Prior to replacing the fuel cap clean and inspect the gasket 5 Immediately replace fuel cap and hand tighten Wipe up any fuel spillage StartingandStopping WARNING Move at least 9 m 30 ft f...

Страница 13: ... gradually and without damage At the end of the break in period the motor will be able to achieve maximum power Prolonged cutting at partial throttle will result in oil dripping from the muffler OperatingPosition WARNING Always position the unit on the operator s right side Using the unit on the operator s left side will expose the user to hot surfaces and can result in a possible burn injury WARN...

Страница 14: ...on both feet Position yourself so that you will not be drawn off balance by the kickback reaction of the cutting blade Inspect and clear the area of any hidden objects such as glass rocks concrete fencing wire wood metal etc Never use blades near sidewalks fencing posts buildings or other immovable objects Never use a blade after hitting a hard object without first inspecting it for damage Do not ...

Страница 15: ... original manufacturer s replacement parts accessories and attachments Failure to do so can cause poor performance possible injury and may void your warranty You can often make adjustments and repairs described here For other repairs have the trimmer serviced by an authorized service dealer CuttingLineReplacement Use only monofilament line IMPORTANT Line Diameter 2 0 mm 0 082 1 Switch off the igni...

Страница 16: ...sides and lifting it off 2 Remove filter and tap it to remove the dust 3 Heavy dirt deposits should be washed out with a suitable solvent Let dry completely 4 Reinstall the filter 5 Replace the air filter cover SparkPlug 1 Check the spark plug every 10 15 hours of operation 2 Remove the spark plug cap 3 Use the provided wrench to remove the spark plug 4 Clean and adjust the spark plug gap to 0 6 0...

Страница 17: ...des electrode gap is too large Clean spark plug check its temperature replace if needed Dirty carburetor or jets Clean carburetor with air Dirty air filter Clean Dirty exhaust or exhaust channel Take out and clean Sealing ring in crankcase not seated properly Replace Worn cylinder piston or piston rings Replace or reface the cylinder and piston assembly Poor fuel mix too much oil Empty tank and re...

Страница 18: ...d assy 4 1 Crank case 4 2 Ball bearing 6001LLU 4 3 Oil seal TC28 x 12 x 7 4 4 Ball bearing 6201 4 5 Bolt M6 x 20 4 6 Crankshaft assy ITEM No DESCRIPTION 4 7 Crank case gasket 4 8 Crank case cover 4 9 Bolt M5 x 15 4 10 Crank case assy 5 1 Fuel tank cushion 5 2 Fuel line 5 3 Fuel line seat 5 4 Fuel filter 5 5 Fuel tank 5 6 Fuel cap ring 5 7 Fuel cap gasket 5 8 Valve seat 5 9 Air oil valve 5 10 Air o...

Страница 19: ...et driver wrench 20 2 T25 torx wrench 20 3 5mm hex key 20 4 Shoulder strap 21 Cotter pin All products distributed by Airco Superior Clarke are warranted against manufacturers faults and defects for a period of one year from the date of purchase by the end user The Company will REPAIR OR REPLACE AT ITS OWN OPTION merchandise deemed by the company to be defective provided that is has not been misuse...

Страница 20: ...urité lorsqu il utilise cet outil Prenez garde des blessures aux pieds par tête de coupe table des matières Accessoires____________________________________________20 Description des symboles_________________________________20 Importantes directives de sécurité_ __________________________21 Régles de sécurité additionelles pour l utilisation du taille bordure__23 Règles de sécurité additionnelles p...

Страница 21: ... APPROPRIÉS Portez des vêtements de travail solides et ajustés qui offrent de la protection tels une salopette ou des pantalons des chaussures et des gants de sécurité Si vous avez les cheveux longs portez un couvre chef de protection 3 PORTEZ DE L ÉQUIPEMENT DE PROTECTION En tout temps lors de l utilisation de cet appareil vous devriez porter des gants de travail de qualité industrielle un casque...

Страница 22: ...s drogues ou médicaments 14 SOYEZ TOUJOURS CONSCIENT DE VOTRE ENVIRONNEMENT Soyez à l affût des risques potentiels que vous pourriez ne pas entendre à cause du bruit de l appareil 15 DÉGAGEZ L AIRE DE TRAVAIL DE TOUT DÉTRITUS OU OBJET D ENCOMBREMENT AVANT DE COMMENCER À TRAVAILLER Retirez tous les objets tels les pierres vitre brisée clous fils et cordes qui pourraient être projetés ou s emmêler d...

Страница 23: ...urée écorchée ou endommagée d aucune façon remplacez la immédiatement Assurez vous que la bobine de fil est adéquatement installée et maintenue de façon sécuritaire Si ceci n est pas respecté il pourrait s ensuivre de graves blessures à l opérateur ou aux personnes animaux avoisinants 2 Assurez vous que tous les protecteurs ganses et poignées sont bien en place et maintenus de façon sécuritaire 3 ...

Страница 24: ...2 po d épaisseur 12 Lors du travail à la débroussailleuse portez toujours le harnais d épaule et ajustez le à une position de travail confortable Lors du travail gardez toujours une prise ferme sur les deux poignées d opération de l outil Gardez la lame éloignée de vos membres ou de toute partie de votre corps et sous le niveau de votre ceinture 13 N utilisez jamais la débroussailleuse en élevant ...

Страница 25: ...quante Si ceci n est pas respecté il pourrait s ensuivre de graves blessures à l opérateur ou aux personnes animaux avoisinants Retirez soigneusement le produit de son emballage Inspectez le produit pour vous assurer qu il n y a pas eu de bris ou de dommages lors du transport Ne jetez pas les matériaux d emballage avant d avoir inspecté et fait fonctionner le produit avec succès La débroussailleus...

Страница 26: ...ansmission D fig 2 3 Tournez le côté de dessus d outil vers le haut 4 Attachez avec un clé à six pans 5 mm l autre plaque de serrage 9 3 fig 3 et 2 vis à tête creuse hexagonale M6 x 16 l ensemble de la bride en alliage coulé 9 4 fig 3 à l ensemble poignée J E fig 2 5 Une fois que le montage est terminé réglez la position de la poignée pour obtenir le meilleur équilibre et le meilleur confort Fixat...

Страница 27: ...Serrez bien les vis Posedelalamededébroussailleuse 1 Soyez sûr que le protecteur de débroussailleuse est bien en place AVERTISSEMENT N installez pas la lame de débrousailleuse sans premièrement avoir installé le protecteur 2 Tournez l appareil à l envers avec le tête de coupe vers le haut sur une surface horizontale 3 Placez la douille entretoise Q fig 4 sur l arbre de tête d engrenage fig 7 4 Pla...

Страница 28: ...g 4 avec le centre surélevé éloigné de la lame et les deux goupilles allant par la lame à engager les trous dans la rondelle à bride intérieure fig 9 10 7 Placez l écrou hex M12 à filletage gauche T fig 4 sur l arbre de tête d engrenage fig 11 Tournez le dans le sens antihoraire 8 Alignez la fente dans la rondelle à bride avec la fente dans la tête d engrenage 9 Insérez la clé T25 comme outil de v...

Страница 29: ...Réglez la bretelle à une position confortable REMARQUE En cas d urgence poussez le dégagement instantané de crochet et enlevez le harnais de la machine Conversiond unedébroussailleuseencoupe herbeàfil Pour convertir l appareil d une débroussailleuse en coupe herbe à fil 1 Retirez la goupille fendue U fig 4 2 Retirez l écrou hex M12 à filletage gauche T fig 4 3 Retirez la rondelle à bride de lame e...

Страница 30: ...nité Ceci causerait des dommages irréversibles à l unité et annulerait la garantie du manufacturier pour ce produit Pour obtenir des résultats optimaux utilisez de l essence sans plomb régulière mélangée avec de l huile pour moteur à 2 temps dans une proportion de 40 1 Ne jamais utiliser un mélange qui a été entreposé durant plus de 60 jours ESSENCE L indice d octane minimum recommandé est 87 Si v...

Страница 31: ...d essence et essuyez tout égouttement qui serait déversé REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR avertissement Arrêtez toujours le moteur avant de faire le plein d essence N ajoutez jamais d essence lorsque le moteur d un équipement est en marche ou qu il est chaud 1 Pour prévenir toute contamination de l essence nettoyez la surface autour du bouchon de remplissage 2 Dévissez lentement le bouchon et déposez le s...

Страница 32: ...1 17 tout en appuyant la gâchette des gaz O fig 1 17 IMPORTANT La lame ne devrait pas tourner quand le moteur fonctionne au ralenti Si elle tourne légèrement voir Réglage du ralenti Entretien à la page 36 REMARQUE Après la première utilisation il sera normal qu il se dégage de la fumée en provenance du moteur Arrêtdumoteur Pour arrêter le moteur réglez le commutateur d allumage G fig 17 à la posit...

Страница 33: ...te contre réaction peut être suffisamment violente pour faire perdre à l opérateur le contrôle de l outil La contre réaction de la lame peut survenir à tout moment sans avertissement si la lame se pince se bloque ou se déforme sur une pièce dure Ceci est plus probable de se produire dans les endroits où il est plus difficile de voir la région atteinte Pour une plus grande facilité et sécurité appr...

Страница 34: ...ommagés par le fil de nylon Sortiedufildecoupe La sortie du fil est contrôlée en frappant la tête de coupe sur le gazon alors que le moteur tourne à plein régime 1 Faites tourner le moteur à plein régime 2 Frappez le porte bobine au sol pour faire sortir le fil Le fil avance à chaque fois que le porte bobine est frappé au sol Ne maintenez pas le porte bobine au sol REMARQUE La lame coupe fil du pr...

Страница 35: ... sens horaire 5 Tenez la tête à fil et dévissez la pièce de retenue de la bobine 19 fig 22 en le tournant dans le sens horaire 6 Retirez de la bobine 18 5 fig 22 de la tête à fil REMARQUE Conservez le ressort dans la bobine 7 Enlevez tout ancien fil restant sur la bobine 8 Coupez un morceau de fil d une longueur d environ 5 5 mètres 18 pi 9 Pliez le morceau de fil de moitié 10 Insérez le fil au po...

Страница 36: ...e butée de l obturateur W fig 23 sur la timonerie d accélérateur au dessus du carburateur Il faut introduire un tournevis à travers le couvercle arrière par un trou indiqué par la ligne et la flèche noir fig 23 Nettoyageetremplacementdufiltreàair Pour obtenir un bon rendement et une longue durée de vie de l outil gardez le filtre à air propre 1 Ouvrez le filtre à air à air en pressant sur les côté...

Страница 37: ...ur Remplacez la bougie d allumage Nettoyez tout matériau étranger qui se serait logé sur le taille bordures Entreposez accroché dans un lieu bien aéré non accessibles aux enfants Gardez éloigné d agents corrosifs tels les produits de jardinage et le sel à glace Pour la manipulation et l entreposage sécuritaire de l essence respectez toutes les directives ISO et règlements municipaux L essence récu...

Страница 38: ...tre à air sale Nettoyez Échappement et tubulure d échappement sales Démontez la tubulure d échappement et nettoyez en dégageant les dépots de carbone Segment de scellage de l huile du carter ne procure pas une étanchéité totale Remplacez le Usure du cylindre piston et segments Remplacez la chemise du cylindre le piston ou les segments polir les surfaces internes Mauvais mélange essence huile trop ...

Страница 39: ...les 6201 4 5 Boulon M6 x 20 4 6 Ens de vilebrequin NO DE PIÈCE DESCRIPTION 4 7 Joint d étanchéité carter 4 8 Couvercle de carter de moteur 4 9 Boulon M5 x 15 4 10 Ens de carter 5 1 Coussinet de réservoir de carburant 5 2 Canalisation de carburant 5 3 Support de canalisation de carburant 5 4 Filtre à carburant 5 5 Réservoir de carburant 5 6 Anneau de bouchon de réservoir 5 7 Joint d étanchéité de b...

Страница 40: ...5 x 15 7 13 Gaine isolante 7 14 Câble de papillon des gaz 7 15 Ens de poignée de commande 8 1 Vis autotaraudeuse st5 x 13 8 2 Manchon de l arbre de transmission 8 3 Arbre de transmission 8 4 Ens de logement de l arbre de transmission 9 1 Ens de poignée auxiliaire 9 2 Vis à tête creuse hexagonale M6 x 16 9 3 Plaque de serrage 9 4 Bride en alliage coulé 9 5 Ens poignée J 10 Tête d engrenage 11 1 Pro...

Страница 41: ...v 080131 41 FRANÇAIS ENGLISH 4 Schematic Drawing Schéma ...

Страница 42: ...42 PLG029b ENGLISH FRANÇAIS NOTES ...

Страница 43: ...v 080131 43 FRANÇAIS ENGLISH NOTES ...

Страница 44: ......

Отзывы: