background image

 

16

  

zano le prolunghe.

5.

È vietato il funzionamento a umido. Utiliz

-

zare l‘interruttore differenziale in ambiente 

umido.

6.

Una volta collegato il dispositivo a una fon

-

te di alimentazione, tenerlo per le superfici 

di presa isolate e non toccare le superfici 

con messa a terra.

SICUREZZA DELLE PERSONE

7.

Le  persone  che  si  trovano  all‘interno 

dell‘area di lavoro devono indossare indu

-

menti protettivi, guanti, occhiali, respirato

-

re, legarsi i capelli e non indossare gioielli 

o indumenti larghi.

Guanti  e  indumenti  non  forniscono  una  prote

-

zione  affidabile  contro  le  ustioni  derivanti  dal 

contatto con strumenti di applicazione riscaldati. 

Maneggiare il dispositivo come se lo strumento 

di applicazione fosse sempre caldo.

8.

Prima di collegare il dispositivo a una fonte 

di  alimentazione,  portare  l‘interruttore  di 

alimentazione su OFF. 

9.

Quando  il  dispositivo  è  collegato  a  una 

fonte di alimentazione, lavorare con atten

-

zione  e  costanza  per  evitare  di  toccare  lo 

strumento di inserimento (anche acciden-

talmente). Non tenere mai nessuna parte 

del proprio corpo sotto il pezzo!  

10.

Spegnere il dispositivo prima di riporlo. At

-

tendere che lo strumento dell‘applicazione 

si sia raffreddato. 

11.

Scollegare il dispositivo dalla fonte di ali

-

mentazione  prima  della  pulizia,  della  ma

-

nutenzione, della sostituzione dell‘utensile 

di inserimento o in caso di blocco.  

UTILIZZO DEL DISPOSITIVO E DEI SUOI 

STRUMENTI DI FISSAGGIO

12.

Prima di ciascun utilizzo:

12.

1

Controllare il dispositivo, gli strumenti ap

-

plicativi, il cavo e la batteria per: Rotture, 

danni,  crepe,  deformazioni,  evidenti  seg

-

ni  di  usura  e  altri  danni.  Se  presenti,  non 

utilizzare il dispositivo e/o parte. Stringere 

viti e fermi. Testare il dispositivo su un pez

-

zo di prova.

12.

2

Utilizzare lo strumento dell‘applicazione ori

-

ginale specificato dal fabbricante del dispo

-

sitivo per il tipo e l‘utilizzo del dispositivo.

IT      

ISTRUZIONI ORIGINALI

REQUISITI DELL’OPERATORE

L‘operatore  adulto  deve  seguire  le  istruzi

-

oni per l‘uso e trasmetterle ad altri utenti. 

L‘utilizzatore non deve avere ridotte capacità 

fisiche o sensoriali e non deve trovarsi sotto 

l‘effetto  di  affaticamento,  narcotici  o  intos

-

sicanti. I giovani possono utilizzare il dispo

-

sitivo  sotto  la  supervisione  dell‘operatore. 

L‘operatore deve tenere i bambini lontani dal

-

la macchina e dall‘area di lavoro. 

RISCHI RESIDUI, USO IMPROPRIO

Potrebbero  esserci  rischi  residui  non  evi

-

denti.  Pertanto,  utilizzare  il  dispositivo  nelle 

modalità  previste  e  prestare  attenzione  alla 

sicurezza e ai pericoli.

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Leggere e seguire tutte le avvertenze sulla sicurezza e 

le istruzioni. Eventuali mancanze potrebbero causare 

scosse elettriche, incendi, lesioni e/o danni. Conservare 

le istruzioni per l’uso e inoltrarle ad ogni utente. Il termi-

ne “dispositivo” qui utilizzato si riferisce alla taglierina. 

L’espressione “strumento di applicazione” si riferisce 

agli accessori, ad es. la lama.

SICUREZZA DEL LUOGO DI LAVORO

1.

Durante il taglio per fusione possono fuo-

riuscire vapori infiammabili e/o nocivi. Se

-

guire le istruzioni del fabbricante.

2.

Mantenere  il  proprio  ambiente  di  lavoro 

pulito,  asciutto,  ben  illuminato  e  ventila

-

to. Non è consentito l’uso con 

(A)

 porte/

finestre chiuse; 

(B)

 in aree di lavoro poten

-

zialmente esplosive.

3.

L‘area di lavoro e la base/ripiano per il dis

-

positivo devono essere perfettamente pia

-

ni, stabili e ignifughi. Nelle immediate vici

-

nanze dell‘area di lavoro possono trovarsi 

solo il pezzo e il dispositivo.

SICUREZZA ELETTRICA -

  NOTE  SUL  DIS

-

POSITIVO E CARICABATTERIE

4.

La tensione del generatore deve corrispon

-

dere alle indicazioni che compaiono sulla 

targhetta  del  dispositivo.  L‘alimentatore 

deve  essere  dotato  di  un  conduttore  di 

protezione.  La  spina  del  dispositivo  deve 

essere inserita nella presa. I contatti devo

-

no essere asciutti e puliti. Maneggiare con 

cura  il  cavo  di  alimentazione.  Seguire  le 

istruzioni del fabbricante quando si utiliz-

Содержание KD-7Y

Страница 1: ...ODN N VOD K POU V N EZA KA LAN DE ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG SEILSCHNEIDER EN ORIGINAL INSTRUCTIONS ROPE CUTTER FR NOTICE ORIGINALE LE COUPEUR DE CORDE IT ISTRUZIONI ORIGINALI TAGLIACORDA PL INSTRUKCJA...

Страница 2: ...1 3 4 2 B 2 3 4 5 5 6 7 A C...

Страница 3: ...draad heet mes PL Ostrze enie przed poparzeniem gor cym ostrzem drutem CS Zajist te dobr v tr n pracovi t DE Sorgen Sie f r gute Bel ftung des Arbeitsplatzes EN Provide for good ventilation of the wo...

Страница 4: ...P PAD NOUZE CS N VOD K POU V N PO ADAVKY NA OBSLUHU Dosp l obsluha se mus dit n vodem k obs luze a p edat jej dal m u ivatel m U ivatel nesm m t sn en fyzick nebo smyslov schopnosti a nesm b t pod vli...

Страница 5: ...materi l je zak z no Polyuretanov p ny PUR PU p na a syntetick prysky ice nelze ezat za tepla INSTALACE P ed mont odpojte za zen od zdroje nap jen p e t te si a dodr ujte v echny bezpe nostn pokyny V...

Страница 6: ...skladov n m od pojte za zen od zdroje nap jen p e t te si a dodr ujte v echny bezpe nostn pokyny V opa n m p pad m e doj t k razu elektrick m proudem po kozen za zen nebo v n mu zran n I T N Do p stro...

Страница 7: ...chlie en des Ger tes an eine Stromquelle stellen Sie den Ein Aus schalter auf AUS 9 Ist das Ger t an eine Stromquelle ange schlossen arbeiten Sie vorsichtig und standfest um das Einsatzwerkzeug nicht...

Страница 8: ...benfalls ein Elektrowerk zeug Befolgen Sie Sicherheitshinweise und Anweisungen Den Akku nur mit Original Ladeger t aufladen BESTIMMUNGSGEM SSER GEBRAUCH Das Ger t ist zum Schmelzschneiden von syntheti...

Страница 9: ...eils getrennt gesammelt und umweltgerecht wiederver wendet werden Entsorgungsstellen sind im Fachhandel und beim Hersteller Pro Bauteam Verpackung entsorgen Sie im Hausm ll Wenn Ger te personenbezogen...

Страница 10: ...EN ORIGINAL INSTRUCTIONS OPERATOR REQUIREMENTS The adult operator must follow the operating instructions and pass them on to other users The user must not have reduced physical or sensory abilities a...

Страница 11: ...synthetic resins are not suitable for hot cutting Not suitable for use in building insulation and insulation with rigid foam OPERATION Read and follow all safety instructions before starting ope rati...

Страница 12: ...ding to this gui deline power tools and batteries must be collected separately and reused in an envi ronmentally friendly manner Disposal points can be found in specialist shops and at the manufacture...

Страница 13: ...ricant de l appareil pour votre type d appareil et son utilisation FR NOTICE ORIGINALE EXIGENCES RELATIVES L OP RATEUR L op rateur adulte doit respecter la manu el d utilisation conservez les instruct...

Страница 14: ...mande pour conna tre l tendue exacte de la livraison UTILISATION CONFORME L appareil est destin la coupe par fusion de mat riaux synth tiques et la coupe longueur de cordons cordes rubans cein tures e...

Страница 15: ...les piles doivent tre collect s s par ment et r utilis s de ma ni re cologique Les points d limination se trouvent dans les magasins sp cialis s et chez le fabricant Pro Bauteam liminez l emballage a...

Страница 16: ...zo del dispositivo IT ISTRUZIONI ORIGINALI REQUISITI DELL OPERATORE L operatore adulto deve seguire le istruzi oni per l uso e trasmetterle ad altri utenti L utilizzatore non deve avere ridotte capaci...

Страница 17: ...segna USO CONFORME Tagliacorda elettrico adatto per tagliare cor de e materiali sintetici per il taglio a caldo di cime fettucce e nastri sintetici Nessun corpo estraneo pu essere in corporato nel mat...

Страница 18: ...Non utilizzare acqua corrente o solventi per questo MAGAZZINAGGIO Allentare i collegamenti a vite conservare all asciutto e fuori dalla portata dei bambini SMALTIMENTO Non smaltire gli utensili elett...

Страница 19: ...nt urz dzenia poleci dla typu i zasto sowania twojego urz dzenia PL Oryginalna instrukcja obs ugi WYMAGANIA W STOSUNKU DO U YTKOWNIKA URZ DZENIA Doros y u ytkownik musi przestrzega poni sz instrukcj o...

Страница 20: ...trzegaj Bezpiecze stwo os b przed usuni ciem blokady ZACHOWANIE W WYPADKACH 15 URAZ OKA musi zbada pomoc lekarska 16 OPA ENIE 1 STOPNIA sch odzi zimn wod OPA ENIE 2 3 STOPNIA zasi gn pomocy le karskie...

Страница 21: ...d Zgodnie z europejsk wytyczn o starych zu ytych narz dziach elektrycznych nale y zbiera je osobno i doprowadzi do po nownego u ytkowania zgodnego z zasadami ochrony rodowiska Punkty utylizacji znajd...

Страница 22: ...applicable pro visions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards Designation rope cutter Types 1 Battery operated 2 Mains operated Directives an...

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Отзывы: