PRO BAUTEAM KD-7Y Скачать руководство пользователя страница 8

 

8

  

ABGEBILDETE KOMPONENTEN MONTAGE

Entkoppeln Sie das Gerät von der Stromquelle, lesen 

und befolgen Sie alle Sicherheitshinweise vor der Mon

-

tage. Versäumnisse können elektrischen Schlag, Gerä

-

teschaden oder schwere Verletzungen verursachen.

Diese Aufbauanleitung beschreibt alle Mo-

delle und Sonderausstattungen des Gerätes. 

Beachten  Sie,  dass  Ihr  Gerät  nicht  mit  allen 

beschriebenen Bauteilen/Zubehör ausgestat

-

tet sein könnte. Abgebildetes oder beschrie

-

benes  Zubehör  gehört  nicht  zum  Standard-

Lieferumfang. Den genauen Lieferumfang 

entnehmen Sie der Bestellbestätigung.

A

Modell 1: Netzbetrieben

1

Ein-/Ausschalter

2

Handgriff (Isolierte Grifffläche)

3

Klingenhalterung

4

Klinge (optionales Zubehör)

13.

Reparaturen  führen  anerkannte  Elektro

-

fachkräfte  mit  Originalersatzteilen  durch. 

Defekte  oder  verschlissene  Einsatzwerke

-

zuge und Akkus müssen ersetzt werden.

LÖSEN EINER BLOCKIERUNG

14.

Befolgen Sie die 

„SICHERHEIT  VON  PERSO

-

NEN“

, bevor Sie die Blockade lösen.

VERHALTEN IM NOTFALL

15.

AUGENVERLETZUNG

 

ärztlich untersuchen lassen.

16.

VERBRENNUNG  1.  GRADES

mit  kaltem  Wasser 

kühlen. 

VERBRENNUNG 2. oder 3. GRADES

  ärztlich 

untersuchen lassen.

17.

DEN KONTAKT MIT AKKU-FLÜSSIGKEIT

 

ärztlich un

-

tersuchen  lassen.  Gelangt  die  Flüssigkeit 

in  die  Augen  oder  wird  verschluckt:  den 

Notarzt rufen!

AKKUS UND LADEGERÄT

18.

Schirmen  Sie  den  Akku  vor  Metallgegen

-

ständen, Hitze und Feuchtigkeit ab.

19.

Verwenden  Sie  den  Akku  nicht,    wenn  er 

aus  1-Meter-Höhe  fiel,  einen  Schlag  er

-

hielt, beschädigt/ geöffnet oder Tempera

-

tur über 45 °C ausgesetzt wurde.

20.

Das Ladegerät ist ebenfalls ein Elektrowerk

-

zeug. Befolgen Sie Sicherheitshinweise und 

Anweisungen.  Den  Akku  nur  mit  Original-

Ladegerät aufladen.

BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH

Das  Gerät  ist  zum  Schmelzschneiden  von 

synthetischen Materialien und Ablängen von

synthetischen  Schnüren,  Seilen,  Bändern, 

Gurten und Stoffbahnen. 

Im Material dürfen keine Fremdkörper einge

-

lassen  sein  (z.B.  Nägel.)  Das  Material  muss 

durch den Hersteller für das Heiß-Schneiden 

zugelassen sein, eine Zündtemperatur unter 

300  °C  haben  und  frei  von  Verunreinigun

-

gen  z.B.  Klebstoff  sein.  Das  Schneiden  von 

PVC-beschichteten  Materialien  sowie  von 

selbstentzündlichen, 

leichtentflammbaren 

oder  explosionsgefährlichen  oder  sonstigen 

gesundheitsgefährdenden  Stoffen  ist  nicht 

gestattet. 

Polyurethan  (PUR  /  PU-Schaum)  und  Kunst

-

harze können nicht heiß geschnitten werden. 

Nicht für den Einsatz bei Gebäudedämmung 

geeignet.

INBETRIEBNAHME

Lesen  und  befolgen  Sie  alle  Sicherheitshinweise  vor 

der Inbetriebnahme. Versäumnisse können elektrischen 

Schlag, Geräteschaden oder schwere Verletzungen ver

-

ursachen.

EIN-

 UND AUSSCHALTEN

1.

Mit dem Temperaturregler die Temperatur 

einstellen und den Ein-/-Ausschalter (1) be-

tätigen.  Die  Klinge  erreicht  innerhalb  von 

Sekunden die Betriebstemperatur.

2.

Klinge in Richtung Material schieben - 

 

Material wird geschnitten. Nach jedem 

B

Modell 2: Akku-Betrieben

1

Ein-/Ausschalter

2

Handgriff (Isolierte Grifffläche)

3

Klingenhalterung

4

Klinge (optionales Zubehör)

5

Akku

6

Akku-Entriegelungstaste

7

Ladegerät

C

EINSATZWERKZEUG MONTIEREN

Lösen Sie die Schrauben mit dem Schlüssel. 

Stecken  Sie  das  Einsatzwerkzeug  unter  die 

Druckplatte, bis es fest sitzt.

Die Schrauben müssen so fest angezogen 

werden, damit die elektrische Verbindung her

-

gestellt wird. Überdrehen Sie die Schrauben 

nicht!

Содержание KD-7Y

Страница 1: ...ODN N VOD K POU V N EZA KA LAN DE ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG SEILSCHNEIDER EN ORIGINAL INSTRUCTIONS ROPE CUTTER FR NOTICE ORIGINALE LE COUPEUR DE CORDE IT ISTRUZIONI ORIGINALI TAGLIACORDA PL INSTRUKCJA...

Страница 2: ...1 3 4 2 B 2 3 4 5 5 6 7 A C...

Страница 3: ...draad heet mes PL Ostrze enie przed poparzeniem gor cym ostrzem drutem CS Zajist te dobr v tr n pracovi t DE Sorgen Sie f r gute Bel ftung des Arbeitsplatzes EN Provide for good ventilation of the wo...

Страница 4: ...P PAD NOUZE CS N VOD K POU V N PO ADAVKY NA OBSLUHU Dosp l obsluha se mus dit n vodem k obs luze a p edat jej dal m u ivatel m U ivatel nesm m t sn en fyzick nebo smyslov schopnosti a nesm b t pod vli...

Страница 5: ...materi l je zak z no Polyuretanov p ny PUR PU p na a syntetick prysky ice nelze ezat za tepla INSTALACE P ed mont odpojte za zen od zdroje nap jen p e t te si a dodr ujte v echny bezpe nostn pokyny V...

Страница 6: ...skladov n m od pojte za zen od zdroje nap jen p e t te si a dodr ujte v echny bezpe nostn pokyny V opa n m p pad m e doj t k razu elektrick m proudem po kozen za zen nebo v n mu zran n I T N Do p stro...

Страница 7: ...chlie en des Ger tes an eine Stromquelle stellen Sie den Ein Aus schalter auf AUS 9 Ist das Ger t an eine Stromquelle ange schlossen arbeiten Sie vorsichtig und standfest um das Einsatzwerkzeug nicht...

Страница 8: ...benfalls ein Elektrowerk zeug Befolgen Sie Sicherheitshinweise und Anweisungen Den Akku nur mit Original Ladeger t aufladen BESTIMMUNGSGEM SSER GEBRAUCH Das Ger t ist zum Schmelzschneiden von syntheti...

Страница 9: ...eils getrennt gesammelt und umweltgerecht wiederver wendet werden Entsorgungsstellen sind im Fachhandel und beim Hersteller Pro Bauteam Verpackung entsorgen Sie im Hausm ll Wenn Ger te personenbezogen...

Страница 10: ...EN ORIGINAL INSTRUCTIONS OPERATOR REQUIREMENTS The adult operator must follow the operating instructions and pass them on to other users The user must not have reduced physical or sensory abilities a...

Страница 11: ...synthetic resins are not suitable for hot cutting Not suitable for use in building insulation and insulation with rigid foam OPERATION Read and follow all safety instructions before starting ope rati...

Страница 12: ...ding to this gui deline power tools and batteries must be collected separately and reused in an envi ronmentally friendly manner Disposal points can be found in specialist shops and at the manufacture...

Страница 13: ...ricant de l appareil pour votre type d appareil et son utilisation FR NOTICE ORIGINALE EXIGENCES RELATIVES L OP RATEUR L op rateur adulte doit respecter la manu el d utilisation conservez les instruct...

Страница 14: ...mande pour conna tre l tendue exacte de la livraison UTILISATION CONFORME L appareil est destin la coupe par fusion de mat riaux synth tiques et la coupe longueur de cordons cordes rubans cein tures e...

Страница 15: ...les piles doivent tre collect s s par ment et r utilis s de ma ni re cologique Les points d limination se trouvent dans les magasins sp cialis s et chez le fabricant Pro Bauteam liminez l emballage a...

Страница 16: ...zo del dispositivo IT ISTRUZIONI ORIGINALI REQUISITI DELL OPERATORE L operatore adulto deve seguire le istruzi oni per l uso e trasmetterle ad altri utenti L utilizzatore non deve avere ridotte capaci...

Страница 17: ...segna USO CONFORME Tagliacorda elettrico adatto per tagliare cor de e materiali sintetici per il taglio a caldo di cime fettucce e nastri sintetici Nessun corpo estraneo pu essere in corporato nel mat...

Страница 18: ...Non utilizzare acqua corrente o solventi per questo MAGAZZINAGGIO Allentare i collegamenti a vite conservare all asciutto e fuori dalla portata dei bambini SMALTIMENTO Non smaltire gli utensili elett...

Страница 19: ...nt urz dzenia poleci dla typu i zasto sowania twojego urz dzenia PL Oryginalna instrukcja obs ugi WYMAGANIA W STOSUNKU DO U YTKOWNIKA URZ DZENIA Doros y u ytkownik musi przestrzega poni sz instrukcj o...

Страница 20: ...trzegaj Bezpiecze stwo os b przed usuni ciem blokady ZACHOWANIE W WYPADKACH 15 URAZ OKA musi zbada pomoc lekarska 16 OPA ENIE 1 STOPNIA sch odzi zimn wod OPA ENIE 2 3 STOPNIA zasi gn pomocy le karskie...

Страница 21: ...d Zgodnie z europejsk wytyczn o starych zu ytych narz dziach elektrycznych nale y zbiera je osobno i doprowadzi do po nownego u ytkowania zgodnego z zasadami ochrony rodowiska Punkty utylizacji znajd...

Страница 22: ...applicable pro visions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards Designation rope cutter Types 1 Battery operated 2 Mains operated Directives an...

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Отзывы: