background image

17

PREMIERFAUCET.COM 

Please contact 1-800-831-8383 for further assistance. 

Pre-Installation 

PPLLAAN

NN

NIIN

NGG  IIN

NSSTTAALLLLAATTIIOON

N  

Before beginning installation of this product, make sure all parts are present. Compare parts with the Hardware Included and Package 
Contents lists. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install, or operate the product. Contact customer service for 
replacement parts. 
Estimated Assembly Time: 60 minutes 

TTOOOOLLSS  RREEQQUUIIRREEDD  

Putty knife 

Carpenters 
level 

Toilet water 
supply line 

HHAARRDDW

WAARREE  IIN

NCCLLUUDDEEDD  

NOTE: 

Hardware not shown to actual size.

 

PPaarrtt  

DDeessccrriippttiioonn  

QQuuaannttiittyy  

AA 

Floor bolt 

BB 

Floor bolt hex nut 

CC 

Wax ring 

DD 

Plastic disc 

EE 

Floor bolt wing nut 

FF 

Bolt cap 

GG 

Brass washer (Preassembled to Tank (A)) 

HH 

Rubber washer (Preassembled to Tank (A)) 

II 

Bolt (Preassembled to Tank (A)) 

JJ 

Hex nut (Preassembled to Tank (A)) 

KK 

Rubber sealing gasket 

LL 

Oval metal washer 

MM 

Wing nut 

NN 

Lock bolt 

OO 

Toilet seat washer 

PP 

Lock nut 

1

PREMIERFAUCET.COM 

Póngase en contacto con el 1-800-831-8383 para asistencia adicional. 

Instalación (continuación) 

7

CCoonneexxiióónn  ddee  llaa  llíínneeaa  ddee  ssuum

miinniissttrroo  

ddee  aagguuaa  

8

IInnssttaallaacciióónn  ddeell  aassiieennttoo  ccoonn  ttaappaa  

Conecte la línea del suministro de agua (no incluida) entre el
tanque (A) y la válvula de cierre.

Apriete la tuerca de acoplamiento de conexión del tanque ¼ de
vuelta más allá del apriete a mano.

Abra la válvula de suministro y deje que se llene el tanque (A).

Compruebe que no hayan fugas en todas las conexiones y apriete
o corrija según sea necesario.

NOTA

: No apriete demasiado la conexión del tanque.

 

Ponga el asiento del inodoro con la tapa (C) boca abajo.

Inserte el perno de seguridad (NN) en el perno pasante (1), luego
ajuste el perno de seguridad (NN) para hacer que la distancia del
agujero coincida con el inodoro.

Voltee el asiento del inodoro con tapa (C) de modo que los pernos
de seguridad (NN) sobresalgan hacia abajo.

Inserte los pernos de seguridad (NN) en los agujeros en el inodoro
(B) y ajuste el asiento del inodoro y la tapa (C) hasta encontrar la
mejor posición de ensamblaje

Coloque la arandela (OO) y la tuerca de seguridad (PP) sobre el
perno de seguridad (NN) desde abajo del inodoro (B) y apriete la
tuerca de seguridad (PP) con firmeza para asegurar el asiento y la
tapa (C) en su lugar en el inodoro (B).

Содержание 1034392

Страница 1: ...igned to enhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Premier Item 1034392 USE AND CARE GUIDE HIGH EFFICIENCY ELO...

Страница 2: ...in materials or workmanship We will replace FREE OF CHARGE any product or parts that proves defective Simply return the product part to original purchase point or call 1 800 831 8383 to receive the re...

Страница 3: ...KK Rubber sealing gasket 1 LL Oval metal washer 2 MM Wing nut 2 NN Lock bolt 2 OO Toilet seat washer 2 PP Lock nut 2 Pre Installation PLANNING INSTALLATION Before beginning installation of this produ...

Страница 4: ...inued P PA AC CK KA AG GE E C CO ON NT TE EN NT TS S P Pa ar rt t D De es sc cr ri ip pt ti io on n Q Qu ua an nt ti it ty y A Tank with cover 1 B Toilet bowl 1 C Seat with lid 1 D Toilet lever handle...

Страница 5: ...Rubber sealing gasket 1 LL Oval metal washer 2 MM Wing nut 2 NN Lock bolt 2 OO Toilet seat washer 2 PP Lock nut 2 5 PREMIERFAUCET COM Please contact 1 800 831 8383 for further assistance Installation...

Страница 6: ...lace the bolt cap covers FF over the floor bolts AA and snap into place Attach the rubber sealing gasket KK to the center drain hole under the tank A Gently place the tank A on the toilet bowl B with...

Страница 7: ...Oval metal washer 2 MM Wing nut 2 NN Lock bolt 2 OO Toilet seat washer 2 PP Lock nut 2 7 PREMIERFAUCET COM Please contact 1 800 831 8383 for further assistance Installation continued 7 C Co on nn ne...

Страница 8: ...If fill valve does not turn on will not turn off or will not refill the tank after the flush Remove top cap and check for debris If you find debris or flow is week Inspect lower section of fill valve...

Страница 9: ...t 2 OO Toilet seat washer 2 PP Lock nut 2 9 PREMIERFAUCET COM Please contact 1 800 831 8383 for further assistance Troubleshooting continued R RE EM MO OV VI IN NG G V VA AL LV VE E C CA AP P A AS SS...

Страница 10: ...Questions problems missing parts Before returning to the store call Premier Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 1 8 80 00 0 8 83 31 1 8 83 38 83 3...

Страница 11: ...rnet para ver nuestra l nea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar Gracias por elegir a Premier Item 1034392 GU A DE USO Y CUIDADO INODORO ALONGADO TODO EN UNO DE A...

Страница 12: ...n materiales o mano de obra Reemplazaremos LIBRE DE CARGOS cualquier producto o pieza que se demuestre est defectuosa Simplemente devuelva el producto pieza hasta el punto de compra original o llame a...

Страница 13: ...NSTALACI N Antes de instalar el producto aseg rate de tener todas las piezas Compara las piezas con las listas de Contenido del Paquete y Herrajes Incluidos de este manual Si alguna pieza est da ada o...

Страница 14: ...N NI ID DO O D DE EL L P PA AQ QU UE ET TE E P Pi ie ez za a D De es sc cr ri ip pc ci i n n C Ca an nt ti id da ad d A Tanque con cubierta 1 B Taza del inodoro 1 C Asiento con tapa 1 D Ensamblaje de...

Страница 15: ...5 PREMIERFAUCET COM P ngase en contacto con el 1 800 831 8383 para asistencia adicional Instalaci n 1 E Ex xt tr ra ac cc ci i n n d de el l i in no od do or ro o v vi ie ej jo o 2 I In ns st ta al la...

Страница 16: ...D Coloca las tapas de los pernos FF sobre los pernos del piso AA y enc jalas en su lugar Sujeta la junta selladora de goma KK para centrar el orificio de drenaje bajo el tanque A Coloca con cuidado el...

Страница 17: ...el 1 800 831 8383 para asistencia adicional Instalaci n continuaci n 7 C Co on ne ex xi i n n d de e l la a l l n ne ea a d de e s su um mi in ni is st tr ro o d de e a ag gu ua a 8 I In ns st ta al...

Страница 18: ...a a S So ol lu uc ci i n n Si la v lvula de llenado no se enciende no se apaga o no se vuelva a llenar el dep sito despu s de la RAS Retire la tapa superior y examine si hay suciedad en el tanque Si e...

Страница 19: ...1 8383 para asistencia adicional Resoluci n de fallas continuaci n SAQUE EL CONJUNTO DEL TAP N DE LA V LVULA Cierre el suministro de agua y vaci el tanque Empuje el flotador hacia arriba con la mano d...

Страница 20: ...de regresar a la tienda llame al Servicio a Clientes de Premier de lunes a viernes entre 8 a m y 6 p m hora local del Este 1 1 8 80 00 0 8 83 31 1 8 83 38 83 3 P PR RE EM MI IE ER RF FA AU UC CE ET T...

Отзывы: