background image

12

1

Tabla de contenido 

Tabla de contenido ..................................................... 12

   

Información de seguridad ......................................... 12

   

Garantía ....................................................................... 12

   

Pre-instalación ............................................................ 13

   

Planificación de la instalación ............................................... 1

3

   

Herramientas requeridas ....................................................... 1

3

   

Herraje incluido ...................................................................... 1

3

   

Contenido del paquete ........................................................... 1

4

   

Instalación ................................................................... 15

   

Cuidado y limpieza ..................................................... 18

   

Resolución de fallas ................................................... 18

   

Inglés  (English)………………………………………….1-­9  

Información de seguridad 

ADVERTENCIA: 

Manéjese con cuidado. La porcelana 

vítrea es parecida al vidrio y produce bordes afilados si se 
rompe. No la deje caer, no la maneje bruscamente ni 
apriete demasiado los pernos. 

ADVERTENCIA: 

Riesgo de gases peligrosos. Si no se 

instala de inmediato un inodoro nuevo, tape temporalmente 
el agujero de brida del piso con una toalla o cobertor para 
evitar que escapen los gases de la cloaca.

 

PRECAUCIÓN: 

Siga los códigos locales de plomería y 

construcción

Garantía 

GGAARRAAN

NTTÍÍAA  DDEE  PPOORR  VVIIDDAA  LLIIM

MIITTAADDAA  

Los productos de Premier están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados por nuestra garantía de por vida limitada. 
Los productos de Premier están garantizados al comprador consumidor original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra. Reemplazaremos 
LIBRE DE CARGOS cualquier producto o pieza que se demuestre está defectuosa. 

Simplemente , devuelva el producto / pieza hasta el punto de compra 

original o llame al 1-800-831-8383 para recibir el artículo de reemplazo. 

La prueba de compra (recibo de venta original) del comprador consumidor original 

debe estar disponible para todos los reclamos de garantía de Premier. 

Esta garantía excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por el uso. Esta garantía excluye todos los 
usos industriales, comerciales y de negocios, a cuyos compradores por la presente, se les ha ampliado una garantía limitada de cinco años a partir de la 
fecha de compra, con todos los otros artículos de esta garantía que aplican excepto la duración de la garantía. 

Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuenciales, por lo tanto, las limitaciones y 
exclusiones anteriores podrían no aplicar a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de 
un estado a otro. Por favor, vaya a una tienda o llame al 1-800-831-8383 para más detalles.   

Póngase en contacto con el Equipo de Servicio al Cliente llamando al 1-800-831-8383 o visite www.PremierFaucet.com. 

Содержание 1034392

Страница 1: ...igned to enhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Premier Item 1034392 USE AND CARE GUIDE HIGH EFFICIENCY ELO...

Страница 2: ...in materials or workmanship We will replace FREE OF CHARGE any product or parts that proves defective Simply return the product part to original purchase point or call 1 800 831 8383 to receive the re...

Страница 3: ...KK Rubber sealing gasket 1 LL Oval metal washer 2 MM Wing nut 2 NN Lock bolt 2 OO Toilet seat washer 2 PP Lock nut 2 Pre Installation PLANNING INSTALLATION Before beginning installation of this produ...

Страница 4: ...inued P PA AC CK KA AG GE E C CO ON NT TE EN NT TS S P Pa ar rt t D De es sc cr ri ip pt ti io on n Q Qu ua an nt ti it ty y A Tank with cover 1 B Toilet bowl 1 C Seat with lid 1 D Toilet lever handle...

Страница 5: ...Rubber sealing gasket 1 LL Oval metal washer 2 MM Wing nut 2 NN Lock bolt 2 OO Toilet seat washer 2 PP Lock nut 2 5 PREMIERFAUCET COM Please contact 1 800 831 8383 for further assistance Installation...

Страница 6: ...lace the bolt cap covers FF over the floor bolts AA and snap into place Attach the rubber sealing gasket KK to the center drain hole under the tank A Gently place the tank A on the toilet bowl B with...

Страница 7: ...Oval metal washer 2 MM Wing nut 2 NN Lock bolt 2 OO Toilet seat washer 2 PP Lock nut 2 7 PREMIERFAUCET COM Please contact 1 800 831 8383 for further assistance Installation continued 7 C Co on nn ne...

Страница 8: ...If fill valve does not turn on will not turn off or will not refill the tank after the flush Remove top cap and check for debris If you find debris or flow is week Inspect lower section of fill valve...

Страница 9: ...t 2 OO Toilet seat washer 2 PP Lock nut 2 9 PREMIERFAUCET COM Please contact 1 800 831 8383 for further assistance Troubleshooting continued R RE EM MO OV VI IN NG G V VA AL LV VE E C CA AP P A AS SS...

Страница 10: ...Questions problems missing parts Before returning to the store call Premier Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 1 8 80 00 0 8 83 31 1 8 83 38 83 3...

Страница 11: ...rnet para ver nuestra l nea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar Gracias por elegir a Premier Item 1034392 GU A DE USO Y CUIDADO INODORO ALONGADO TODO EN UNO DE A...

Страница 12: ...n materiales o mano de obra Reemplazaremos LIBRE DE CARGOS cualquier producto o pieza que se demuestre est defectuosa Simplemente devuelva el producto pieza hasta el punto de compra original o llame a...

Страница 13: ...NSTALACI N Antes de instalar el producto aseg rate de tener todas las piezas Compara las piezas con las listas de Contenido del Paquete y Herrajes Incluidos de este manual Si alguna pieza est da ada o...

Страница 14: ...N NI ID DO O D DE EL L P PA AQ QU UE ET TE E P Pi ie ez za a D De es sc cr ri ip pc ci i n n C Ca an nt ti id da ad d A Tanque con cubierta 1 B Taza del inodoro 1 C Asiento con tapa 1 D Ensamblaje de...

Страница 15: ...5 PREMIERFAUCET COM P ngase en contacto con el 1 800 831 8383 para asistencia adicional Instalaci n 1 E Ex xt tr ra ac cc ci i n n d de el l i in no od do or ro o v vi ie ej jo o 2 I In ns st ta al la...

Страница 16: ...D Coloca las tapas de los pernos FF sobre los pernos del piso AA y enc jalas en su lugar Sujeta la junta selladora de goma KK para centrar el orificio de drenaje bajo el tanque A Coloca con cuidado el...

Страница 17: ...el 1 800 831 8383 para asistencia adicional Instalaci n continuaci n 7 C Co on ne ex xi i n n d de e l la a l l n ne ea a d de e s su um mi in ni is st tr ro o d de e a ag gu ua a 8 I In ns st ta al...

Страница 18: ...a a S So ol lu uc ci i n n Si la v lvula de llenado no se enciende no se apaga o no se vuelva a llenar el dep sito despu s de la RAS Retire la tapa superior y examine si hay suciedad en el tanque Si e...

Страница 19: ...1 8383 para asistencia adicional Resoluci n de fallas continuaci n SAQUE EL CONJUNTO DEL TAP N DE LA V LVULA Cierre el suministro de agua y vaci el tanque Empuje el flotador hacia arriba con la mano d...

Страница 20: ...de regresar a la tienda llame al Servicio a Clientes de Premier de lunes a viernes entre 8 a m y 6 p m hora local del Este 1 1 8 80 00 0 8 83 31 1 8 83 38 83 3 P PR RE EM MI IE ER RF FA AU UC CE ET T...

Отзывы: