PowerXL M25658 Скачать руководство пользователя страница 14

14

 

•  This device has been developed for domestic use only. It is NOT suitable for commercial or retail applications.

•  Always unplug the device after use.

•  When the cooking time is up, the cooking process will stop and the fan will run for another 10 seconds to cool the appliance down.

•  Allow the device to cool down for at least 30 minutes before attempting to clean or store it. 

•  Never let the cable hang over sharp edges.   

WARNING: Avoid spillage on the connector. 

WARNING: The heating element surface remains hot after use.

POWER SUPPLY

The device should be plugged into a dedicated and suitable socket. If multiple devices are plugged into the same outlet, the device may not function properly.  

  

WARNING: WHEN USING THE POWER CORD,

plug it into an earthed 240V outlet and unplug all other devices from the same outlet. Plugging other devices into the same outlet can cause an electrical overload.

•  Never forcibly pull the plug out of the socket.
Overheating protection

If the internal temperature control system fails, the overheat protection will trip, and the unit will cease to function. If this happens, immediately disconnect the power 

supply by pulling the plug from the mains. Wait until the device has cooled down completely before using it again or storing it.

BEFORE FIRST USE

1.  Read all of the instructions, warning stickers, and labels.

2.  Remove all packaging material, labels, stickers and the clear or bluish protective film. Do not remove the device type plate. 

3.  Rinse the inner pot with warm water and a mild detergent. NOTE: Only the inner pot, the grill plate and the glass lid are dishwasher-safe. Never immerse the 

base device in water or put it in the dishwasher.

4.  Clean the base unit inside and outside by hand, using a clean, damp cloth.

5.  Before using the device for the first time, it must be heated for a few minutes so that the protective oil film applied by the manufacturer can burn away. Once the 

burn-off cycle is complete, wipe the device with a damp cloth with warm soapy water and then dry it with a dishcloth.

Preparation

1.  Always place the device on a horizontal and heat-resistant surface.

2.  Select the appropriate cooking mode for your recipe.

A versatile device

The device has been designed to prepare a wide range of your favourite dishes. The tables provided with this manual and the recipe booklet will help you achieve 

great results. Please refer to this information for an appropriate time/temperature setting for the amount of food.

Recommendations and tips

Correct cooking utensils: To avoid scratching the surface coating, we recommend only using non-metallic cooking utensils with the device and its accessories. Do not 

cut or process the food with sharp cutting utensils such as forks, knives, pounders and whisks once it is in the appliance.

FIRST STEPS

NOTE: The inner pot must be inserted in the base unit to start the cooking cycle.

1.  Choose a recipe and prepare it.

2.  Insert the inner pot into the base unit as shown (see #5).

3.  Place all ingredients in the inner pot.

4.  Put on the lid, if necessary. NOTE: The hot air lid may only be used for hot air frying, grilling, baking and roasting. If you are using other cooking functions, you 

will need to raise the hot air lid, or remove it and use the glass lid. The hot air lid should not be closed if no hot air cooking function is selected.

Attaching the hot air lid (#2)

Place the hot air lid on the base unit and align the six contact pins of the hot air lid with the six contact openings of the cable harness of the base unit. The air fryer 

preset will only work if the cable connections are properly aligned. Do not turn the hot air fryer lid when closing.

The hot air lid cannot be closed (locked).

NOTE: Do not tilt or angle the lid when placing or removing it. The lid should be raised or lowered straight to ensure that the lid and base unit are properly connected.

Step by step

1.  When the device is plugged in, you will hear a single beep.

2.  The display will start to light up.

3.  To select the cooking mode, turn the rotary knob to the right or left, and select the desired preset. The preset times and temperatures are displayed. To start the 

cooking process, press the Start button once.

4.  Pre Heat function: Some cooking modes require heating. In this case, PRE HEAT appears on the display. Depending on the selected cooking mode, the timer will 

only start when the desired cooking temperature has been achieved.

5.  If the cooking time is exceeded, the device switches to the heat maintaining mode in most cooking modes.

Using the digital control panel (#4)

TO START: Plug the power cord into the mains.

The digital LED display lights up and displays “0”.

1.  Selection of a preset cooking mode: 12 preset cooking modes are available: Air Fry (hot air frying), Slow Cook (slow cooking), Steam (steaming), Sauté 

(sautéing), Grill (grilling), Bake (baking), Roast (roasting), Rice (cooking rice), Simmer (braising), Sous Vide (sous vide), Fry (oil frying) and Keep Warm 

(keeping warm). To select the cooking mode, turn the knob (A) to the right or left. The knob is very sensitive, try to turn it as slowly as possible. A beep sounds 

with each turn. The selected mode switches the digital LED display (B) on. The time preset and the temperature are displayed. Press the start button once, the 

cooking process begins.

2.  Time button (TIME): The cooking time can be adjusted for some cooking processes. Press the Time button and turn the rotary knob to the desired setting. The 

time can be changed during the cooking process.

M25658_M33381_PowerXL_Multicoocker1-12_Manual_20220406_DR.indd   14

M25658_M33381_PowerXL_Multicoocker1-12_Manual_20220406_DR.indd   14

11.04.22   12:23

11.04.22   12:23

Содержание M25658

Страница 1: ...d unepersonne ditsdommagescorporels denaturemat rielleouid eller sultantdel utilisationoudelanon utilisationdesinformationsfournies respectivementd uneutilisationd informationsincorrectesetincompl tes...

Страница 2: ...2 8 11 9 10 12 1 2 3 7 4 5 6 Stop Time M25658_M33381_PowerXL_Multicoocker1 12_Manual_20220406_DR indd 2 M25658_M33381_PowerXL_Multicoocker1 12_Manual_20220406_DR indd 2 11 04 22 12 23 11 04 22 12 23...

Страница 3: ...Sie den Deckel immer am Griff und vermeiden Sie das Anfassen des Deckels Der Deckel kann aufgrund des Kochvorgangs sehr hei werden und Verbrennungen verursachen 5 BEDIENFELD Benutzen Sie das Bedienfe...

Страница 4: ...ggio assicurarsi di estrarre tutti i componenti Rimuovere la pellicola protettiva trasparente o bluastra dai componenti 1 APPARECCHIO DI BASE Struttura robusta e stabile prevalentemente in acciaio Pu...

Страница 5: ...n mit aufgesetztem Deckel vermeidet das Herausspritzen und m gliche Verbrennungen die dadurch entstehen wenn Blasen bersten und auf ungesch tzte Hautpartien gelangen 9 Verwenden Sie niemals Zubeh r da...

Страница 6: ...rwenden die aus Materialien hergestellt werden die nicht aus Metall oder Glas hergestellt sind 39 Legen Sie keine der folgenden Materialien auf oder in das Ger t Papier Karton Kunststoff sowie hnliche...

Страница 7: ...Sie den Hei luftfritierdeckel nicht beim Schlie en Der Hei luftdeckel l sst sich nicht verschlie en sperren HINWEIS Kippen oder winkeln Sie den Deckel nicht an wenn Sie ihn anbringen oder entfernen D...

Страница 8: ...temodus um wenn der Kochzyklus abgeschlossen ist Ben tigt Vorheizen Simmer Schmoren K chelt die Speisen schonend bei einer niedrigen Temperatur unter dem Siedepunkt Wir empfehlen die Temperatur Zeitei...

Страница 9: ...gets 60 g 270 g JA 200 C 10 15 Min 1 Min TK Ware Fischst bchen 60 g 270 g 200 C 6 10 Min 1 Min TK Ware Mozzarella Sticks 60 g 270 g 180 C 8 10 Min 1 Min TK Ware Kuchen 300 g 160 C 20 25 Min 1 Min Quic...

Страница 10: ...n Sie zur Best tigung die Starttaste Decken Sie den Topf mit dem Glasdeckel zu 5 Auf dem Display wird Rice eingeblendet und das Drehsymbol beginnt sich w hrend des Kochvorgangs zu drehen Verh ltnis be...

Страница 11: ...n bisschen l hinzu Display Anzeige E1 Bodentemperatursensor defekt Kontaktieren Sie unseren Kundendienst E2 Kurzschluss des Bodentemperatursensors E3 Trockenkochen infolge eines leeren Innentopfs E5 K...

Страница 12: ...d over as well as by persons with reduced physical sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or have been instructed on the safe use of the device and unde...

Страница 13: ...d Extreme caution should be exercised when moving the device while it contains hot liquid or oil 30 Use only the containers and parts supplied to avoid damage to the device 31 Never place or pour food...

Страница 14: ...ls such as forks knives pounders and whisks once it is in the appliance FIRST STEPS NOTE The inner pot must be inserted in the base unit to start the cooking cycle 1 Choose a recipe and prepare it 2 I...

Страница 15: ...sing the start button the heating time begins Pre Heat appears on the display As soon as the heating process is finished ADD FOOD appears on the display Insert the desired quantity and press the start...

Страница 16: ...mins 1 min Steak 60 g 270 g 180 C 8 12 mins 1 min Pork chops 60 g 270 g 180 C 10 14 mins 1 min Hamburger 60 g 270 g 180 C 7 14 mins 1 min Puff pastry sausage rolls 60 g 270 g 200 C 13 15 mins 1 min C...

Страница 17: ...ry Chicken breast 65 C 1 hr Fry with butter in a heated frying pan Dark meat 73 C 1 hr Fry with butter in a heated frying pan Fish Fillet or steak 53 C 45 mins Fry with butter in a heated frying pan E...

Страница 18: ...ther Spread the fries out better or fry them in smaller batches The potatoes were not rinsed properly during preparation Pat them dry to remove excess starch The fries are not crisped The fries have t...

Страница 19: ...ou si elles ont t inform es de l utilisation s re de l appareil et si elles comprennent les dangers qui en r sultent Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien utili...

Страница 20: ...nsiles en verre utilis s en cuisine peuvent se fissurer s ils sont expos s des changements brutaux de temp rature ou s ils entrent en contact avec un objet dur ou tombent 25 Si le couvercle en verre p...

Страница 21: ...t couper imm diatement l alimentation lectrique en d branchant le c ble Attendez que l appareil ait enti rement refroidi avant de le remettre en service ou de le ranger AVANT LA PREMI RE UTILISATION 1...

Страница 22: ...sur la touche Temp rature et faites tourner le bouton rotatif pour le placer sur le r glage d sir La temp rature peut tre modifi e pendant la cuisson 4 D marrage de la pr s lection un grand nombre de...

Страница 23: ...Voir ici le paragraphe Recommandations de cuisson et astuces RECOMMANDATIONS DE CUISSON ET ASTUCES Tableau des modes de r glages pr alables Les dur es et les temp ratures de ce tableau indiquent les r...

Страница 24: ...vide plong dans de l eau basse temp rature La cuisson sous vide permet un contr le optimal de l op ration de pr paration et une cuisson homog ne des aliments La m thode de cuisson sous vide permet ain...

Страница 25: ...4 portions ou tasses Astuce En r gle g n rale les aliments de petite taille cuisent plus rapidement que ceux en gros morceaux Les quantit s d aliments importantes requi rent un temps de cuisson plus...

Страница 26: ...l appareil chauffe pendant la cuisson L appareil chauffe pendant la cuisson et reste galement encore chaud pendant un certain temps apr s l utilisation jusqu ce qu il ait refroidi vitez donc de touche...

Страница 27: ...ere i bambini di et inferiore agli 8 anni lontano dall apparecchio e dal cavo di collegamento 3 POSIZIONARE SEMPRE L APPARECCHIO SU UNA SUPERFICIE PIANA E RESISTENTE AL CALORE L apparecchio progettato...

Страница 28: ...di campeggio 28 Non usare MAI spray da cucina contenenti aerosol Tali spray si depositano sulle pentole e sono difficili da rimuovere il che riduce l efficacia del rivestimento antiaderente 29 Questo...

Страница 29: ...recchio deve essere riscaldato per alcuni minuti per permettere alla pellicola di protezione dall olio applicata dal produttore di bruciare Pulire l apparecchio con un panno umido utilizzando acqua ti...

Страница 30: ...DELLA MODALIT DI COTTURA COPERCHIO FUNZIONE Air Fry Frittura ad aria calda Coperchio dell aria calda Con l aria calda possibile friggere i piatti preferiti invece di friggerli nell olio Ideale per po...

Страница 31: ...90 C 5 10 min 12ore 5 min Fry frittura 190 C 45 min 121 C 190 C 5 1 59 min 1 min Keep Warm mantenimento del calore 71 C 2 ore 1 8 ore 10 min Tabella per la temperatura del cuore della carne Utilizzare...

Страница 32: ...giare il sacchetto e di bruciarlo con acqua calda Utilizzare sempre guanti da forno SUGGERIMENTO Se si utilizza la funzione sottovuoto il timer si avvier solo quando verr raggiunta la temperatura dell...

Страница 33: ...parecchio Suggerimenti per una cottura lenta Slow Cook Se si utilizza questa funzione il timer si avvier solo quando verr raggiunta la temperatura dell acqua desiderata Per raggiungere il livello di c...

Страница 34: ...ll apparecchio il cavo o la spina in acqua o altri liquidi Prima di riporre l apparecchio in un luogo asciutto assicurarsi che sia stato pulito correttamente Rimozione di residui ostinati Se il cibo b...

Страница 35: ...enbarsten van bellen en het wegspatten van heet vet of hete vloeistof 9 Gebruik nooit accessoires die niet uitdrukkelijk door de fabrikant aanbevolen werden omdat dat schade zou kunnen verooorzaken 10...

Страница 36: ...e onderdelen en zodoende het risico op elektrische schokken kunnen verhogen 39 De grootste voorzichtigheid dient aan de dag gelegd te worden wanneer u reservoirs gebruikt die uit materialen vervaardig...

Страница 37: ...chtfrituurdeksel mag tijdens het sluiten niet gedraaid worden Het heteluchtdeksel kan niet gesloten worden vergendeld worden RICHTLIJN Kantel het deksel niet en plaats het niet onder een hoek bij het...

Страница 38: ...warmhoudmodus wanneer de bereidingstijd is afgelopen Voorverwarmen noodzakelijk Simmer sudderen Hiermee bereidt u de etenswaren op lage temperatuur onder het kookpunt Wij raden aan om de temperatuur e...

Страница 39: ...JA 200 C 15 20 min 1 min TK waren Chicken Nuggets 60 g 270 g JA 200 C 10 15 min 1 min TK waren Fish sticks 60 g 270 g 200 C 6 10 min 1 min TK waren Mozzarella sticks 60 g 270 g 180 C 8 10 min 1 min T...

Страница 40: ...arneren en omroeren Rijst 1 Plaats de inwendige pot in het apparaat 2 Voeg water rijst zout en olie toe 3 Plaats de draaiknop in de stand Rice Rijst 4 Druk ter bevestiging de starttoets in Sluit de po...

Страница 41: ...ren De frietjes zijn niet knapperig De ruwe aardappelen hebben een te hoog watergehalte Droog de aardappelen beter af alvorens de olie toe te voegen Snijd kleinere staafjes Voeg een beetje olie toe Di...

Страница 42: ...ensduur van de kookpotten en beperkt visuele tekenen van slijtage Let bij het reinigen in de vaatwasser op het volgende Ga tijdens het manipuleren van het kookgerei steeds voorzichtig tewerk Ander koo...

Страница 43: ...43 M25658_M33381_PowerXL_Multicoocker1 12_Manual_20220406_DR indd 43 M25658_M33381_PowerXL_Multicoocker1 12_Manual_20220406_DR indd 43 11 04 22 12 23 11 04 22 12 23...

Страница 44: ...44 M25658_M33381_PowerXL_Multicoocker1 12_Manual_20220406_DR indd 44 M25658_M33381_PowerXL_Multicoocker1 12_Manual_20220406_DR indd 44 11 04 22 12 23 11 04 22 12 23...

Страница 45: ...45 M25658_M33381_PowerXL_Multicoocker1 12_Manual_20220406_DR indd 45 M25658_M33381_PowerXL_Multicoocker1 12_Manual_20220406_DR indd 45 11 04 22 12 23 11 04 22 12 23...

Страница 46: ...re le lampa de le batterie e gli accumulatori scarichi che non sono saldamente racchiusi dal dispositivo e possono essere rimossi senza distruggerli e smaltirli come previsto Quando possibile utilizza...

Отзывы: