background image

38 

 

 
 
Grazie per aver scelto un gruppo elettrogeno della nostra Azienda. 
 
Questo manuale contiene le informazioni 

per l’uso e la manutenzione del generatore. 

Leggere attentamente le istruzioni prima di usare il generatore. 
 
Un uso corretto e sicuro, vi aiuterà ad ottenere i migliori risultati. 
 
La Casa Costruttrice si riserva il diritto di effettuare modifiche ai propri prodotti in qualsiasi 
momento, senza preavviso e senza incorrere in alcuna sanzione. Questo manuale nè 
parte di esso potrà essere riprodotta senza autorizzazione scritta da parte della Casa 
Costruttrice. 
 
Tutte le informazioni qui riportate sono basate sui dati disponibili al momento della stampa; 
il contenuto di questo manuale potrebbe essere diverso dalle parti reali dovuto a revisioni 
o altre migliorie.  
 
 
Il presente manuale deve essere considerato parte integrante del generatore e dovrà 
essere in

cluso all’atto di vendita.

 

 

INDICAZIONI DI SICUREZZA 

 

La Vostra sicurezza e la sicurezza degli altri è molto importante. 
Nel manuale del generatore troverete importanti indicazioni per la sicurezza. Leggere 
questi messaggi attentamente. 
I messaggi sulla sicurezza Vi allerteranno sui potenziali rischi in cui potrete incorrere Voi o 
altre persone. Ogni messaggio di sicurezza è preceduto dal simbolo di pericolo e una delle 
seguenti parole: PERICOLO, ATTENZIONE o AVVERTENZA. 
 

  Il mancato rispetto delle istruzioni PROVOCHERÀ  la MORTE o GRAVI 

LESIONI PERSONALI 

 

  Il mancato rispetto delle istruzioni POTREBBE provocare la MORTE o 

GRAVI LESIONI PERSONALI 

 

   Il mancato rispetto delle istruzioni POTREBBE provocare LESIONI 

PERSONALI. 

 

  Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe provocare danni al generatore o 

ad altre proprietà 

 
   
 
 
 
INDIRIZZO DEL PRODUTTORE: 
PRAMAC S.p.A. 
Loc. Il Piano 
CAP 53031, 

Casole D’Elsa (SI)

 

ITALIA 

Содержание PMV 1200

Страница 1: ...Owner s Manual PMV 1200 PMV 3200 PMV 6200 PMV 7000 Battery...

Страница 2: ...his manual should be considered a permanent part of the generator and should remain with the generator if it is resold SAFETY MESSAGES Your safety and the safety of others are very important We have p...

Страница 3: ...DENTIFICATION 5 CONTROL 7 GENERATOR OPERATION 8 PRE OPERATION CHEK 9 STARTING THE ENGINE 11 STOPPING THE ENGINE 11 MAINTENANCE 12 STORAGE 15 TROUBLESHOOTING 16 WHEEL KIT PMV3200 PMV6200 PMV7000 17 CE...

Страница 4: ...help prevent accidents by being familiar with your generator s controls and by observing safe operating procedures Don t operate indoors Don t operate in the wet condition Don t directly connect to th...

Страница 5: ...the circuit breakers require replacement they must be replaced with a circuit breaker having identical ratings and performance characteristics COMPONENT IDENTIFICATION 1 CHOKE LEVER 2 AIR CLEANER 3 F...

Страница 6: ...6 10 11 14 13 15 14 13 13 11 15 10 10 14 12 12 12 11 15 13 13 13 14 12 12 12 11 15 10 13 13 13...

Страница 7: ...current will automatically switch off circuit breaker to avoid short circuit of the load or overload If the indicator of AC Overcurrent Protector is raised the Over current Protector is now in the OFF...

Страница 8: ...fter connecting carefully check electric connections for their safety and reliability Unsafe connections will result in generator damage and risk of fire 2 AC CURRENT Before starting the generator mak...

Страница 9: ...r will be lowered greater than this if no carburetor modification is made If a carburetor for high altitude is equipped with engine suitable to a lower altitude the lean air fuel mixture will cause th...

Страница 10: ...ontained impurity Use gasoline with octane rating 90 We recommend unleaded gasoline because it produces fewer engine and spark plug deposits and extends exhaust system life Never use stale or contamin...

Страница 11: ...he CLOSE position Don t close the choke when starting the engine in warm state 4 Turning the generator switch to electric starting position 5 After starting engine immediately release generator switch...

Страница 12: ...above correct intervals can insure the generator set long term use Improper maintenance or failure to correct a problem before operation can cause a malfunction in which you can be seriously hurt or...

Страница 13: ...cleaner regularly Service more frequently when operating the generator in extremely dusty areas Using gasoline or flammable solvent to clean the filter element can cause a fire or explosion Use only...

Страница 14: ...eaks 4 SPARK PLUG SERVICE 1 Recommended spark plugs F7RTC or other equivalents 2 Remove the spark plug cap 3 Use the plug wrench to remove the spark plug 4 Visually inspect the spark plug if the insul...

Страница 15: ...er certain conditions Drain fuel in a well ventilated area with the engine stopped Do not smoke or allow flames or sparks in the area during this procedure 2 Screw the oil dipstick off and screw the d...

Страница 16: ...authorized dealer Is the fuel reaching the carburetor Check and clean the fuel sediment cup If the engine still does not start take the generator to an authorized generator dealer NO NO NO NO Still N...

Страница 17: ...L KIT PMV3200 PMV6200 PMV7000 1 Install the two wheels on the wheel axle with gaskets and pins 2 Install the wheel on the bottom plate of the generator frame with bolts and nuts 3 Fix the handle on th...

Страница 18: ...18 CE DELARATION SERIAL NUMBER PLATES...

Страница 19: ...Manuel de l utilisateur PMV 1200 PMV 3200 PMV 6200 PMV 7000 Batterie...

Страница 20: ...ci t Le pr sent manuel doit tre consid r comme une partie int grante du groupe lectrog ne et devra toujours accompagner ce dernier m me en cas de revente MESSAGES DE S CURIT Votre s curit ainsi que ce...

Страница 21: ...ANDE 25 FONCTIONNEMENT DU GROUPE LECTROG NE 26 V RIFICATIONS AVANT LA MISE EN SERVICE 27 MISE EN MARCHE DU MOTEUR 29 ARR T DU MOTEUR 29 ENTRETIEN 30 REMISAGE 33 RECHERCHE DE PANNES 34 KIT DES ROUES PM...

Страница 22: ...drez les accidents en connaissant bien les organes de commande de votre groupe et en respectant les proc dures op rationnelles Ne jamais utiliser le groupe l int rieur Ne jamais utiliser le groupe en...

Страница 23: ...ne Si ces derniers doivent tre remplac s ils doivent l tre par des disjoncteurs ayant des valeurs nominales et des caract ristiques identiques REP RAGE DES COMPOSANTS 1 MANETTE DU STARTER 2 FILTRE AI...

Страница 24: ...24 10 11 14 13 15 14 13 13 11 15 10 10 14 12 12 12 11 15 13 13 13 14 12 12 12 11 15 10 13 13 13...

Страница 25: ...osition OPEN apr s r chauffement du moteur 5 DISJONCTEUR C A PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES Tout courant de surcharge d clenche imm diatement le disjoncteur pour viter tout court circuit et toute su...

Страница 26: ...n v rifier le bon tat et les conditions de s curit en l absence desquelles le groupe g n rateur pourrait subir des d g ts br ler ou tre la source d un incendie 2 COURANT ALTERNATIF Avant de mettre le...

Страница 27: ...lis hauteur lev e est quip d un moteur convenant aux basses altitudes le maigre m lange carbur sera l origine d une diminution de la puissance d gag e par le moteur ce qui provoquera une surchauffe et...

Страница 28: ...oduit moins de d p ts au niveau du moteur et de la bougie et qui assure une meilleure long vit du syst me d chappement Ne jamais utiliser de l huile ou un m lange huile essence contamin ou us Eviter t...

Страница 29: ...M Ne fermez jamais le starter lorsque vous mettez en marche le moteur chaud 4 Tourner le contacteur du groupe lectrog ne la position Mise en marche lectrique 5 Apr s la mise en marche du moteur lib re...

Страница 30: ...us fr quente un entretien effectu avec les intervalles indiqu s ci dessus assurera une utilisation long terme de votre groupe lectrog ne Tout entretien non conforme ou ne pas r soudre un probl me avan...

Страница 31: ...ntervalles d entretien si le groupe lectrog ne fonctionne dans un environnement tr s poussi reux Ne jamais utiliser de l essence ou un produit inflammable pour nettoyer les composants du filtre un inc...

Страница 32: ...D ALLUMAGE 1 Bougies d allumage conseill es F7RTC ou quivalentes 2 D poser le capuchon de la bougie d allumage 3 A l aide d une cl bougie d poser la bougie d allumage 4 Inspecter visuellement la bougi...

Страница 33: ...nt inflammable et explosif dans certaines conditions Faites toujours la vidange du carburant dans un environnement bien a r avec le moteur l arr t Ne pas fumer ou approcher une flamme ou une tincelle...

Страница 34: ...un revendeur autoris Le carburant arrive t il au carburateur V rifier et nettoyer la cuvette de s dimentation du carburant Si le moteur ne d marre toujours pas amener le groupe lectrog ne un revendeu...

Страница 35: ...1 Installer les deux roues sur l arbre des roues l aide des joints et des goupilles pr vus cet effet 2 Installer la roue sur la plaque de fond du ch ssis du groupe lectrog ne l aide des boulons et des...

Страница 36: ...36 D CLARATION CE PLAQUETTES NUM ROS DE S RIE...

Страница 37: ...Manuale Uso e Manutenzione PMV 1200 PMV 3200 PMV 6200 PMV 7000 Batteria...

Страница 38: ...te manuale deve essere considerato parte integrante del generatore e dovr essere incluso all atto di vendita INDICAZIONI DI SICUREZZA La Vostra sicurezza e la sicurezza degli altri molto importante Ne...

Страница 39: ...IONE COMANDI 43 CONDIZIONI DI UTILIZZO 44 CONTROLLI PRELIMINARI 45 AVVIAMENTO DEL GENERATORE 47 ARRESTO DEL GENERATORE 47 MANUTENZIONE 48 RIMESSAGGIO 51 INDIVIDUAZIONE PROBLEMI 52 KIT DI TRASPORTO PMV...

Страница 40: ...avendo familiarit con il generatore e osservando le procedure operative di sicurezza NON usare in luoghi CHIUSI NON usare in ambiente UMIDO NON collegare la presa dal generatore direttamente all alim...

Страница 41: ...un interruttore deve essere sostituito dovr essere sostituito con uno di identiche prestazioni e caratteristiche tecniche IDENTIFICAZIONE COMPONENTI 1 LEVA ARIA MOTORE 2 FILTRO ARIA 3 RUBINETTO BENZI...

Страница 42: ...42 10 11 14 13 15 14 13 13 11 15 10 10 14 12 12 12 11 15 13 13 13 14 12 12 12 11 15 10 13 13 13...

Страница 43: ...caldato 5 INTERRUTTORE TERMICO e MAGNETO TERMICO Un sovraccarico di corrente far automaticamente scattare l interruttore di protezione per evitare corto circuiti o sovraccarichi Se l interruttore in p...

Страница 44: ...collegamento sia affidabile e sicuro altrimenti si pu danneggiare il generatore e si potrebbero formare incendi 2 UTENZE Prima di avviare il generatore accertarsi che la potenza totale del carico da a...

Страница 45: ...a a bassa quota lavora con una miscela secca Questo porta un depotenziamento del gruppo un surriscaldamento e seri danni al motore CONTROLLI PRELIMINARI 1 OLIO MOTORE L olio il fattore pi importante c...

Страница 46: ...n numero di ottani 90 Si consiglia di usare benzina senza piombo perch produce meno depositi di materiale e prolunga la vita del sistema di scarico Non usare mai benzina invecchiata o miscela olio ben...

Страница 47: ...inetto della benzina in posizione ON 3 Posizionare la leva dell aria in posizione CHIUSO Non chiudere l aria per avviamenti a motore caldo 4 Ruotare la chiave del generatore 10 verso la posizione STAR...

Страница 48: ...manutenzione eseguita seguendo i corretti intervalli mostrati in tabella pu assicurare un lungo utilizzo del generatore Manutenzione errata o mancata manutenzione prima di un utilizzo pu causare dei m...

Страница 49: ...arburatore controllare il filtro dell aria regolarmente Controllare pi frequentemente se il generatore lavora in aree molto polverose Pulire solo con acqua e sapone o con solventi non infiammabili NON...

Страница 50: ...zzo di candele F7RTC o equivalenti 2 Rimuovere il cappuccio della candela 3 Rimuovere la candela con l apposita chiave 4 Ispezionare la candela e se danneggiata sostituirla con una nuova 5 Misurare la...

Страница 51: ...inare fiamme o scintille al generatore durante le operazioni di rimessaggio La benzina altamente infiammabile ed esplosiva in determinate condizioni 2 Togliere l asta dell olio e svitare il tappo di d...

Страница 52: ...d un distributore autorizzato C benzina nel carburatore Controlla e pulisci la coppa dai sedimenti Se il motore ancora non parte portare il generatore ad un distributore autorizzato NO NO NO NO Ancora...

Страница 53: ...TO PMV3200 PMV6200 PMV7000 1 Montare le due ruote sull asse usando rosette e copiglie 2 Montare l asse delle ruote nella parte bassa del telaio usano viti e dadi 3 Fissare le maniglie al telaio con la...

Страница 54: ...54 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE TARGA MATRICOLA...

Страница 55: ...BETRIEBSHANDBUCH PMV 1200 PMV 3200 PMV 6200 PMV 7000 Batterie...

Страница 56: ...gesamte Lebensdauer begleiten SICHERHEITSHINWEISE Ihre Sicherheit sowie die Sicherheit der Anderen ist sehr wichtig In diesem Handbuch sowie auf dem Generator wurden bedeutende Sicherheitshinweise ang...

Страница 57: ...OMPONENTE 59 STEUERUNG 61 BETRIEB DES GENERATORS 62 KONTROLLEN VOR DEM BETRIEB 63 INBETRIEBNAHME DER MASCHINE 65 ABSCHALTEN DER MASCHINE 65 WARTUNG 66 LAGERUNG 69 BETRIEBSPROBLEME 70 R DER KIT PMV3200...

Страница 58: ...ungen des Generators sowie die Beachtung der sicheren Betriebsvorg nge kann bei der Vorbeugung von Unf llen von Vorteil sein Nicht in geschlossenen Bereichen betreiben Nicht bei nassen Wetterverh ltni...

Страница 59: ...ermo und Magnetthermoschalter m ssen f r jeden einzelnen Generator korrekt dimensioniert werden IDENTIFIZIERUNG DER KOMPONENTE 1 DROSSELHEBEL 2 LUFTBEHANDLUNGS VORRICHTUNG 3 KRAFTSTOFFVENTIL 4 REVERSI...

Страница 60: ...60 10 11 14 13 15 14 13 13 11 15 10 10 14 12 12 12 11 15 13 13 13 14 12 12 12 11 15 10 13 13 13...

Страница 61: ...trische berlastung f hrt automatisch zum Abschalten des Thermoschalters um einen Kurzschluss bei Belastung bzw berbelastung zu vermeiden Falls die Anzeige des AC berbelastungsschalters ansteigt befind...

Страница 62: ...hrend des Brenn und Z ndvorgangs zu vermeiden 2 WECHSELSTROMVERSORGUNG Bevor der Generator gestartet wird die gesamte Leistungsaufnahme der Vorrichtungen pr fen Gesamtwiderstand Leistung und Induktan...

Страница 63: ...et ist die f r eine niedrigere H he vorgesehen sind wird die luftarme Kraftstoffmischung eine geringere Leistung berw rme und ernsthafte Besch digungen verursachen KONTROLLEN VOR DEM BETRIEB 1 MASCHIN...

Страница 64: ...e und am Funkenz nder erzeugt und die Lebensdauer des Absaugsystems verl ngert Kein altes oder verseuchtes Benzin bzw l Benzin Mischung verwenden Unbedingt vermeiden dass Schmutz oder Wasser in den Kr...

Страница 65: ...ESCHLOSSEN positionieren Falls die Maschine im warmen Zustand gestartet wird den Drosselhebel nicht schlie en 4 Den Generatorschalter auf ON positionieren 5 Den Startergriff ziehen bis die man die Kom...

Страница 66: ...sehr h ufig verwendet werden k nnen nur h ufigere Wartungseingriffe eine lange Lebensdauer des Generators sichern Eine unsachgem e oder die mangelnde Behebung eines Problems vor der Inbetriebnahme kan...

Страница 67: ...n Diese Reinigungsarbeiten sind bei sehr schmutzigen Arbeitsbereichen h ufiger durchzuf hren Der Einsatz von Benzin enthaltenden oder entflammbaren L sungsmitteln zur Reinigung der Filterelemente stel...

Страница 68: ...e Dichtigkeit pr fen 4 Z NDKERZENWARTUNG 1 Empfohlene Z ndkerzen RTC oder gleichwertiges Modell 2 Den Z ndkerzendeckel entfernen 3 Dazu den spezifischen Schl ssel verwenden 4 Eine Sichtkontrolle der Z...

Страница 69: ...extrem entflammbar und unter gewissen Bedingungen auch explosiv Den Kraftstoff in einem gut gel fteten Raum bei abgeschaltetem Motor ablassen Auf keinen Fall w hrend dieser Arbeit rauchen oder offene...

Страница 70: ...NDENDIENST ERREICHT DER KRAFTSTOFF DEN VERGASER DIE SEDIMENTATIONSTASSE KONTROLLIEREN UND REINIGEN STARTET DIE MASCHINE NOCH NICHT DEN GENERATOR ZUM KUNDENDIENST BRINGEN NEIN NEIN NEIN NEIN Z NDET IMM...

Страница 71: ...MV6200 PMV7000 1 Die beiden R der an die Radachse mit Hilfe von Dichtungen und Stiften montieren 2 Das Rad an das Bodenblech des Generatorrahmens mit Hilfe von Bolzen und Muttern verbinden 3 Den Griff...

Страница 72: ...72 EU KONFORMIT TSERKL RUNG MASCHINENSCHILD...

Страница 73: ...Manual del Usuario PMV 1200 PMV 3200 PMV 6200 PMV 7000 Bater a...

Страница 74: ...junto con el mismo en caso de su cesi n y o venta a un nuevo usuario MENSAJES DE SEGURIDAD Recuerde que tanto su seguridad como la de las dem s personas son de una relevancia inestimable Es por ello...

Страница 75: ...NENTES PRINCIPALES 79 OPERACI N DEL GENERADOR 80 CONTROLES PRELIMINARES 81 PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR 83 PARADA DEL MOTOR 84 MANTENIMIENTO 84 ALMACENAMIENTO 88 AN LISIS Y SOLUCI N DE PROBLEMAS OPERATI...

Страница 76: ...itivos de su equipo y respetar los procedimientos operativos descritos le permitir prevenir accidentes No use este equipo en ambientes cerrados No use este equipo en condiciones de extrema humedad No...

Страница 77: ...instalarse interruptores de l nea de id nticas caracter sticas respuesta capacidad etc IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES DEL GRUPO ELECTR GENO 1 PALANCA V LVULA CONTROL RELACI N MEZCLA CEBADOR 2 FILTR...

Страница 78: ...78 10 11 14 13 15 14 13 13 11 15 10 10 14 12 12 12 11 15 13 13 13 14 12 12 12 11 15 10 13 13 13...

Страница 79: ...gular la v lvula de control de la relaci n aire combustible de la mezcla cebador para proporcionar una mezcla m s rica durante la puesta en marcha del motor en fr o Una vez que el motor est caliente g...

Страница 80: ...ha de operar el generador debe satisfacer las condiciones indicadas a continuaci n Temperatura 15 C 40 C Humedad m xima 95 Altitud m xima 1000 msnm Una altitud mayor a los 1000 msnm redundar en una p...

Страница 81: ...ga menor al generador Incluso si su motor cuenta con un carburador ad hoc la potencia entregada por el mismo HP decrecer aproximadamente 3 5 por cada 300 metros de incremento de la altitud Recuerde qu...

Страница 82: ...ar el reborde del filtro 3 Recuerde colocar correctamente la tapa del dep sito y enroscarla completamente tras agregar combustible Cargue el combustible en el dep sito del grupo electr geno con su mot...

Страница 83: ...al inflamable y toda fuente de calor llamas etc alejados de la bater a Las bater as emanan vapores que caen dentro de la categor a gases explosivos mantenga toda fuente de calor llamas etc alejada de...

Страница 84: ...ente tras un cierto tiempo sustituya la bater a PARADA DEL MOTOR 1 Lleve el interruptor de l nea a la posici n OFF 2 Lleve el interruptor del generador a la posici n OFF 3 Lleva la v lvula de combusti...

Страница 85: ...ograma de inspecci n y mantenimiento incluidos en este Manual del Usuario FRECUENCIA DE MANTENIMIENTO ORDINARIO Antes de cada uso 1 mes o tras 20 hs de servicio 3 Cada 3 meses o 50 hs de servicio 3 Ca...

Страница 86: ...tratamiento de residuos 2 MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE Un filtro de aire sucio reduce el flujo de aire que pasa al carburador Para evitar posibles anomal as en el carburador realice un mantenimien...

Страница 87: ...O ring y el filtro respetando el sentido de la flecha de la figura 2 Limpie el dep sito de retenci n de los sedimentos el anillo de retenci n O ring y el filtro con un solvente no inflamable de bajo...

Страница 88: ...amiento en que ha de permanecer mientras se encuentre fuera de servicio para evitar todo contacto con partes a alta temperatura motor y o sistema de escape que pueda redundar en quemaduras y o incendi...

Страница 89: ...Enrosque el tap n de drenaje y llene el c rter con aceite nuevo hasta alcanzar el nivel m ximo marca superior Coloque el tap n con la varilla de control de nivel y apri telo firmemente 3 Extraiga la...

Страница 90: ...eno a un vendedor autorizado El combustible llega al carburador Controle y limpie el dep sito de retenci n de sedimentos Si no puede poner el motor en marcha lleve el grupo electr geno a un vendedor a...

Страница 91: ...MV7000 1 Instale las 2 ruedas en el eje posicionando las juntas y los pasadores correctamente 2 Vincule firmemente el conjunto de las ruedas a la placa inferior del bastidor del grupo electr geno con...

Страница 92: ...92 DECLARACI N CE DE CONFORMIDAD PLACA DE IDENTIFICACI N DEL GRUPO ELECTR GENO...

Страница 93: ...Instrukcja u ytkownika PMV 1200 PMV 3200 PMV 6200 PMV 7000 Akumulator...

Страница 94: ...z ci generatora W przypadku odsprzeda y urz dzenia nale y j przekaza kupuj cemu OSTRZE ENIA BEZPIECZE STWA Bezpiecze stwo u ytkownika oraz os b postronnych jest bardzo wa ne Umie cili my wa ne ostrze...

Страница 95: ...W 97 STEROWANIE 99 U YTKOWANIE GENERATORA 100 KONTROLA PRZED URUCHOMIENIEM 101 URUCHAMIANIE SILNIKA 103 ZATRZYMYWANIE SILNIKA 103 KONSERWACJA 104 MAGAZYNOWANIE 107 USUWANIE USTEREK 108 ZESTAW K PMV32...

Страница 96: ...ent w sterowania oraz przestrzeganie procedur bezpiecznego u ytkowania pozwala zapobiec wypadkom Nie u ywa w pomieszczeniach Nie u ywa w warunkach wilgoci Nie przy cza bezpo rednio do domowej sieci za...

Страница 97: ...do generatora Je li wy czniki musz zosta wymienione nale y je zast pi wy cznikami o takich samych danych znamionowych i parametrach dzia ania IDENTYFIKACJA KOMPONENT W 1 D WIGNIA SSANIA 2 FILTR POWIET...

Страница 98: ...98 10 11 14 13 15 14 13 13 11 15 10 10 14 12 12 12 11 15 13 13 13 14 12 12 12 11 15 10 13 13 13...

Страница 99: ...nale y powoli ustawi d wigni w po o eniu OPEN 5 WY CZNIK OBWODU AC WY CZNIK PRZECI ENIOWY Pr d przeci eniowy spowoduje automatyczne wy czenie wy cznika obwodu aby unikn zwarcia lub przeci enia Je li w...

Страница 100: ...uwa nie sprawdzi po czenie elektryczne pod wzgl dem bezpiecze stwa i niezawodno ci Niesprawne po czenie mo e spowodowa uszkodzenie lub zapalenie si i spalenie generatora 2 PR D ZMIENNY Przed uruchomi...

Страница 101: ...k pracuj cy na mniejszych wysoko ciach uboga mieszanka paliwa spowoduje zmniejszenie mocy oddawanej silnika jego przegrzanie i powa ne uszkodzenie KONTROLA PRZED URUCHOMIENIEM 1 OLEJ SILNIKOWY Silnik...

Страница 102: ...o owiowej poniewa powoduje ona powstawanie mniejszej ilo ci osad w na silniku i wiecy zap onowej i wyd u a ywotno uk adu wydechowego Nie u ywa przeterminowanej lub zanieczyszczonej benzyny ani mieszan...

Страница 103: ...TE Nie ustawia d wigni w po o eniu zamkni te je li w cza si rozgrzany silnik 4 Ustawi wy cznik generatora w po o enie rozruchu elektrycznego 5 Po uruchomieniu silnika nale y natychmiast zwolni wy czni...

Страница 104: ...erwacja mo e zapewni d ug ywotno generatora Nieprawid owa konserwacja lub nieusuwanie problem w przed u yciem generatora mo e prowadzi do usterek powoduj cych powa ne obra enia lub mier operatora Nale...

Страница 105: ...filtr powietrza Konserwacj filtra nale y przeprowadza cz ciej je li generator pracuje w bardzo zapylonym rodowisku U ycie benzyny lub palnych rozpuszczalnik w do czyszczenia wk adu filtra mo e spowod...

Страница 106: ...nowe F7RTC lub inne r wnowa ne 2 Zdj fajk wiecy zap onowej 3 Za pomoc klucza do wiec wykr ci wiec zap onow 4 Wizualnie sprawdzi stan wiecy zap onowej Je li izolator jest p kni ty wymieni wiec na now 5...

Страница 107: ...opalna a w pewnych warunkach wybuchowa Zlewa paliwo w miejscu o dobrej wentylacji i przy wy czonym silniku Nie pali ani nie dopuszcza do powstawania iskier lub p omieni w miejscu gdzie przeprowadza si...

Страница 108: ...autoryzowanym serwisie Czy paliwo dociera do ga nika Sprawdzi i oczy ci osadnikowy filtr paliwa Je li silnika nadal nie mo na uruchomi nale y skontaktowa si z autoryzowanym serwisem NIE NIE NIE NIE N...

Страница 109: ...9 ZESTAW K PMV3200 PMV6200 PMV7000 1 Zamontowa dwa ko a na osi wraz z uszczelkami i sworzniami 2 Zainstalowa ko o na dolnej p ycie ramy generatora przy u yciu rub i nakr tek 3 Przymocowa uchwyt do ram...

Страница 110: ...110 DEKLARACJA CE TABLICZKA IDENTYFIKACYJNA...

Отзывы: