25
ORGANES DE COMMANDE
1. CONTACTEUR DU GROUPE ÉLECTROGÈNE
2. POIGNÉE DU LANCEUR
RÉENROULEUR
Pour le démarrage, saisir la poignée du lanceur puis tirer
lentement
jusqu’à rencontrer une légère rési
stance. Tirer
ensuite par un mouvement court et sec.
Ne pas lâcher brusquement la poignée du lanceur pour
éviter
qu’il
ne cogne brusquement contre le moteur.
Accompagner l’enroulement pour éviter d’
endommager le lanceur.
3. VANNE DU CARBURANT
La vanne de carburant contrôle le passage du
carburant du réservoir vers le carburateur. Faire
attention à bien mettre sur
“OFF”
la manette après
avoir arrêté le moteur.
4. MANETTE DU STARTER
La manette du starter a été prévue pour fournir un mélange de carburant e
nrichi lorsqu’on
démarre avec le moteur à froid. Tirer lentement la manette du starter en position
“OPEN”
après réchauffement du moteur.
5. DISJONCTEUR C.A. / PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES
Tout courant de surcharge déclenche immédiatement le disjoncteur pour éviter tout court-
circuit et toute surcharge.
Si l’indicateur de surcharge
C.A. intervient, le protecteur de
surcharge passe à la position
“OFF”.
Remettre le bouton du protecteur de surcharge C.A.
sur la position
“ON”
quelques minutes après.
Si le disjoncteur s’
éteint (OFF)
automatiquement, le rallumer (ON).
6. SÉCURITE D'HUILE (Sauf PMV1200)
Cette sécurité a été spécialement conçue pour prévenir tout
dégât au moteur à cause d’un
manque
d’huile dan
s le bloc moteur.
Lorsque le niveau d’huile
dans ce dernier descend en
dessous d’un certain seuil
, la sécurité d'huile arrête le moteur (m
ême si l’interrupteur du
groupe électrogène reste allumé (ON)
) et ce, afin d’éviter
tout dégât au moteur à cause
d’un
niveau d'huile insuffisant.
NOTA
CONTACTEUR GROUPE
ÉLECTROGÈNE
POIGNÉE DU LANCEUR
VANNE DU
CARBURANT
OUVERT
OUVERT
OUVERT
FERME
FERME
FERME
Содержание PMV 1200
Страница 1: ...Owner s Manual PMV 1200 PMV 3200 PMV 6200 PMV 7000 Battery...
Страница 6: ...6 10 11 14 13 15 14 13 13 11 15 10 10 14 12 12 12 11 15 13 13 13 14 12 12 12 11 15 10 13 13 13...
Страница 18: ...18 CE DELARATION SERIAL NUMBER PLATES...
Страница 19: ...Manuel de l utilisateur PMV 1200 PMV 3200 PMV 6200 PMV 7000 Batterie...
Страница 24: ...24 10 11 14 13 15 14 13 13 11 15 10 10 14 12 12 12 11 15 13 13 13 14 12 12 12 11 15 10 13 13 13...
Страница 36: ...36 D CLARATION CE PLAQUETTES NUM ROS DE S RIE...
Страница 37: ...Manuale Uso e Manutenzione PMV 1200 PMV 3200 PMV 6200 PMV 7000 Batteria...
Страница 42: ...42 10 11 14 13 15 14 13 13 11 15 10 10 14 12 12 12 11 15 13 13 13 14 12 12 12 11 15 10 13 13 13...
Страница 54: ...54 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE TARGA MATRICOLA...
Страница 55: ...BETRIEBSHANDBUCH PMV 1200 PMV 3200 PMV 6200 PMV 7000 Batterie...
Страница 60: ...60 10 11 14 13 15 14 13 13 11 15 10 10 14 12 12 12 11 15 13 13 13 14 12 12 12 11 15 10 13 13 13...
Страница 72: ...72 EU KONFORMIT TSERKL RUNG MASCHINENSCHILD...
Страница 73: ...Manual del Usuario PMV 1200 PMV 3200 PMV 6200 PMV 7000 Bater a...
Страница 78: ...78 10 11 14 13 15 14 13 13 11 15 10 10 14 12 12 12 11 15 13 13 13 14 12 12 12 11 15 10 13 13 13...
Страница 92: ...92 DECLARACI N CE DE CONFORMIDAD PLACA DE IDENTIFICACI N DEL GRUPO ELECTR GENO...
Страница 93: ...Instrukcja u ytkownika PMV 1200 PMV 3200 PMV 6200 PMV 7000 Akumulator...
Страница 98: ...98 10 11 14 13 15 14 13 13 11 15 10 10 14 12 12 12 11 15 13 13 13 14 12 12 12 11 15 10 13 13 13...
Страница 110: ...110 DEKLARACJA CE TABLICZKA IDENTYFIKACYJNA...