background image

2

INDEX

ÍNDICE

1.0

SAFETY AND OPERATION RULES . . . . pages 3-4

INSTALLATION

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pages 5-7

PARTS DRAWING/PARTS LIST

. . . . . . . page 8

2.0

SAFETY FEATURES . . . . . . . . . . . . . . . . page 9

2.1

AUTOMATIC TOTAL STOP

®

. . . . . . page 9

2.2

MOTOR OVERLOAD . . . . . . . . . . . page 9

2.3

GROUND-FAULT CIRCUIT-
INTERRUPTER PROTECTION. . . . page 9

3.0

OPERATING CONNECTIONS . . . . . . . . . page 10

3.1

HIGH PRESSURE HOSE . . . . . . . . page 10

3.2

WATER CONNECTION. . . . . . . . . . page 9-10

3.3

POWER SUPPLY CONNECTION. . page 10

3.4

EXTENSION CORDS . . . . . . . . . . . page 10

4.0

OPERATING INSTRUCTIONS . . . . . . . . . page 11

4.1

START-UP PROCEDURE. . . . . . . . page 11

4.2

ADJUSTABLE SPRAY NOZZLE . . . page 12

4.3

HIGH PRESSURE/LOW 
PRESSURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 12

4.4 HIGH PRESSURE/TURBO SPRAY . . page 13

4.4.1 TURBO SPRAY NOZZLE . . . . . page 13
4.4.2 ROTARY BRUSH ASSEMBLY . page 13

4.5 USE OF DETERGENT . . . . . . . . . . . . page 13
4.6

CLEANING TECHNIQUES . . . . . . . page 14
4.6.1

APPLICATION OF SOAP 
DEGREASER . . . . . . . . . . . page 14

4.6.2

APPLICATION OF 
LIQUID VEHICLE WAX . . . page 15

4.7

END OF OPERATION . . . . . . . . . . . page 15

5.0

MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 15

5.1

CONNECTIONS

. . . . . . . . . . . . . . . page 15

5.2

NOZZLE

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 16

5.3

LUBRICATION

. . . . . . . . . . . . . . . . . page 16

5.4

WATER SCREEN

. . . . . . . . . . . . . . page 16

5.5

COOLING SYSTEM

. . . . . . . . . . . . page 16

6.0

SERVICING A DOUBLE INSULATED
APPLIANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 17

7.0

MOVING AND STORAGE 
INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 17

8.0

TECHNICAL DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 17

9.0

TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . page 18

1.0

NORMAS OPERATIVAS Y DE 
SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . páginas 3-4

INSTALACIÓN

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . páginas 5-7

LISTADO DE PARTES Y DIAGRAMAS

. . página 8

2.0

CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD . . página 9

2.1

AUTOMATIC TOTAL STOP

®

. . . . . . página 9

2.2

SOBRECARGA DEL MOTOR . . . . . página 9

2.3

PROTECCIÓN CON INTERRUPTOR 
DIFERENCIAL AUTOMÁTICO 
DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . página 9

3.0

CONEXIONES OPERATIVAS . . . . . . . . . página 10

3.1

MANGUERA DE ALTA PRESIÓN. . página 10

3.2

CONEXIÓN DEL AGUA . . . . . . . . . páginas9-10

3.3

CONEXIÓN DE SUMINISTRO 
ELECTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 10

3.4

EXTENSIONES ELÉCTRICAS . . . . página 10

4.0

INSTRUCCIONES DE USO . . . . . . . . . . . página 11

4.1

PROCEDIMIENTO DE 
ARRANQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 11

4.2

BOQUILLA DE CHORRO 
AJUSTABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 12

4.3

ALTA PRESIÓN/BAJA PRESIÓN . . página 12

4.4

CHORRO DE ALTA PRESIÓN / 
TURBO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 13
4.4.1

BOQUILLA DE CHORRO 
TURBO . . . . . . . . . . . . . . . . página 13

4.4.2

ADITAMENTO DE CEPILLO 
GIRATORIO . . . . . . . . . . . . página 13

4.5

USO DE DETERGENTES . . . . . . . . página 13

4.6

TÉCNICAS DE LIMPIEZA . . . . . . . . página 14
4.6.1

APLICACIÓN DE JABÓN  . 
DESENGRASANTE . . . . . . página 14

4.6.2

APLICACIÓN DE CERA 
LÍQUIDA . . . . . . . . . . . . . . . página 15

4.7

TERMINO DE LA OPERACIÓN . . . página 15

5.0

MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 16

5.1

CONEXIONES

. . . . . . . . . . . . . . . . . 

página 16

5.2

BOQUILLA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 16

5.3

LUBRICACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . página 16

5.4

FILTRO AGUA. . . . . . . . . . . . . . . . . página 16

5.5

SISTEMA DE REFRIGERACIÓN  . . 
ENFRIAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . página 16

6.0

MANTENIMIENTO DE UN EQUIPO CON 
AISLANTE DOBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 17

7.0

MANEJO Y ALMACENAMIENTO . . . . . . . página 17

8.0

DATOS TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . página 17

9.0

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE 
PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 19

Содержание DuraBuilt PW0501600

Страница 1: ...e because of failure to follow these instructions ADVERTENCIA Lea y comprenda todas las precauciones de seguridad contenidas en este manual antes de utilizar esta unidad El no cumplir con las instrucc...

Страница 2: ...0 NORMAS OPERATIVAS Y DE SEGURIDAD p ginas 3 4 INSTALACI N p ginas 5 7 LISTADO DE PARTES Y DIAGRAMAS p gina 8 2 0 CARACTER STICAS DE SEGURIDAD p gina 9 2 1 AUTOMATIC TOTAL STOP p gina 9 2 2 SOBRECARGA...

Страница 3: ...auciones inherentes a la seguridad son esenciales Por ello es necesario adoptar dichas precauciones durante el uso almacenamiento y mantenimiento del equipo mec nico El utilizar los aparatos con el re...

Страница 4: ...car una sacudida el ctrica fatal 11 Retire a la gente del rea de trabajo 12 Para reducir el riesgo de lesiones no opere el aparato cerca de ni os 13 Sujete con ambas manos la hidrolimpiadora de alta p...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...able 1 5 005 0040 Turbo nozzle with lance Tubo con boquilla turbo 1 6 095 0068 Wheel Ruedas 2 7 036 0055 Quick Connector Conector r pido 1 8 N A GFCI Enchufe el ctrico con Interruptor diferencial 1 9...

Страница 9: ...1 AUTOMATIC TOTAL STOP La m quina de lavar a presi n cuenta con un dispositivo de detecci n que detecta cu ndo se libera el gatillo de la pistola Abrir el circuito el ctrico al motor y parar la m qui...

Страница 10: ...UA Antes de efectuar la conexi n haga correr el agua por la manguera jard n no incluida en el suministro para hacer librarla de cualquier material extra o Conecte la manguera del jard n a la conexi n...

Страница 11: ...NO apunte el flujo de descarga sobre cualquier persona 4 1 PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE 1 Aseg rense de que la alimentaci n del agua est conectada 2 Aseg rense de que el equipo est conectado 3 Libere el...

Страница 12: ...la forma de abanico hasta la forma de punta del l piz tanto en posici n de alta como de baja presi n El chorro de agua se regula girando la parte negra de la boquilla Fig 5 PRECAUCI N Utilizar el cho...

Страница 13: ...O DE ALTA PRESI N TURBO PRECAUCI N No gire la boquilla para ajustar la presi n La posici n de la boquilla turbo de alta presi n est dise ada para obtener el mejor efecto de limpieza Mantenga siempre e...

Страница 14: ...NICAS DE LIMPIEZA Cuando se limpia con la m quina de lavar a presi n muchas de las tareas se pueden realizar efectivamente con pura agua pero para muchas tareas tambi n es conveniente utilizar deterge...

Страница 15: ...e to the o rings PRECAUCI N Si deja que el jab n se seque sobre superficies pintadas ste puede da ar dicha superficie Lave y seque una secci n a la vez 7 Enjuague con agua limpia bajo alta presi n Sob...

Страница 16: ...ad y lubricados con grasa para evitar fugas y el da o a los empaques 5 2 BOQUILLA El dispositivo de regulaci n de la boquilla debe lubricarse con regularidad La obstrucci n de la boquilla provoca que...

Страница 17: ...ED El equipo puede estar identificado tambi n con el siguiente s mbolo PRECAUCI N Almacene la hidrolimpiadora en un lugar cuya temperatura no descienda por debajo de los 40 F En el caso de congelamien...

Страница 18: ...too small Use proper extension cord as recommended in Operator s Manual Section 3 4 Nozzle partially blocked Clean nozzle as instructed in Section 5 2 Excessive pressure Clean nozzle as instructed in...

Страница 19: ...co muy largo o medida del cable chica Utilizar el cable correcto como se recomienda en el manual de operaciones secci n 3 3 Boquilla bloqueada Limpie la boquilla como se indica en la secci n 5 2 Demas...

Страница 20: ...orporation Durabuilt es una marca comercial registrada de Target Corporation Powermate Corporation 4970 Airport Road P O Box 6001 Kearney NE 68848 1 800 445 1805 1 308 237 2181 Fax 1 308 234 4187 www...

Отзывы: