background image

Cisaille électrique, calibre 16

5

Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations

8343055

V 2,7

10. N’utilisez jamais des lames émoussées ou endommagées. Les lames affûtées doivent être manipulées avec 

soin. Les lames endommagées peuvent casser pendant leur utilisation. Les lames émoussées nécessitent 

davantage de force pour pousser l’outil, ce qui pourrait provoquer la rupture de l’embout.

11. Ne touchez jamais les lames pendant ou immédiatement après l’utilisation. Après l’utilisation, les lames sont 

trop chaudes pour être touchées sans protection.

12. Éloignez toujours la rallonge des pièces mobiles de l’outil.

SÉCURITÉ EN ÉLECTRICITÉ

1.  Débranchez la source d’alimentation. Débranchez l’outil de la source d’alimentation lorsqu’il n’est pas utilisé 

et avant le nettoyage, l’entretien ou le remplacement de pièces ou d’accessoires.

2.  Protégez-vous contre les chocs électriques lorsque vous travaillez en présence d’équipement électrique. 

Évitez le contact entre votre corps et les surfaces reliées à la terre comme les tuyaux, radiateurs, cuisinières 

et réfrigérateurs. Il y a un risque plus élevé de choc électrique si votre corps est relié à la terre.

3.  Les outils à double isolation sont munis d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). 

Cette fiche s’insérera dans une prise polarisée dans une direction seulement. Si la fiche ne s’insère pas 

complètement dans la prise, tournez-la. Si elle ne s’insère toujours pas, contactez un électricien qualifié pour 

faire installer une prise polarisée. Ne modifiez pas la fiche de quelque façon que ce soit. La double isolation 

élimine le besoin d’un cordon d’alimentation mis à la terre à trois fils et d’un système d’alimentation mis à 

la terre.

4.  Les outils mis à la terre doivent être branchés dans une prise qui est correctement installée et mise à la terre 

conformément à tous les codes et à tous les règlements. Ne retirez jamais la broche de masse et ne modifiez 

jamais la fiche. N’utilisez pas de fiche d’adaptation. Consultez un électricien qualifié si vous doutez de la mise 

à la terre appropriée d’une prise. En cas de défaillance électronique ou de bris de l’outil, la mise à la terre 

procure un trajet de faible résistance pour éloigner l’électricité de l’usager.

5.  N’utilisez pas le cordon de manière abusive. Ne transportez jamais l’outil par le cordon et ne tirez jamais sur 

celui-ci pour enlever la fiche de la prise. Gardez le cordon d’alimentation à l’écart des sources de chaleur, 

de l’huile, des rebords coupants ou des pièces mobiles. N’utilisez pas cet outil si le cordon d’alimentation 

est effilé ou endommagé. Remplacez immédiatement les cordons endommagés. Les cordons endommagés 

augmentent le risque de choc électrique. Ne modifiez pas la fiche d’aucune manière.

6.  Si vous utilisez un outil électrique à l’extérieur, utilisez une rallonge d’extérieur identifiée « W-A » ou « W ». 

Ces rallonges sont approuvées pour un usage extérieur et réduisent le risque de choc électrique. Utilisez 

avec un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI). Si l’utilisation d’un outil électrique dans un lieu humide est 

inévitable, l’usage d’un disjoncteur de fuite à la terre réduit le risque de choc électrique. Il est recommandé 

que le disjoncteur de fuite à la terre possède un courant résiduel nominal de 30 mA ou moins.

7.  Évitez d’utiliser une rallonge excessivement longue. Choisissez une rallonge appropriée à la situation, car une 

rallonge trop longue qui traîne sur le plancher peut être plus dangereuse qu’utile. L’usage d’une rallonge trop 

longue ou trop mince peut endommager l’outil. Déroulez complètement le cordon pour l’empêcher  

de surchauffer.

8.  Disposez le cordon électrique de façon qu’il ne touche pas l’outil et qu’il ne risque pas de se prendre dans la 

pièce à travailler. Le cordon doit toujours rester derrière l’outil.

AVERTISSEMENT ! Les personnes qui portent un stimulateur cardiaque doivent consulter leur médecin avant 

d’utiliser cet article. L’utilisation de matériel électrique à proximité d’un stimulateur cardiaque peut causer une 

interférence ou la défaillance du stimulateur.

Содержание 8343055

Страница 1: ...User Manual 8343055 16 Gauge Electric Shear Please read and understand all instructions before use Retain this manual for future reference V 2 7 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...truction manual cannot cover all possible conditions and situations that may occur Common sense and caution are factors that cannot be built into this product but must be supplied by the operator NOTE Keep this manual for the safety warnings precautions and operating inspection and maintenance instructions When this manual refers to a part number it refers to the included parts list WORK AREA 1 Op...

Страница 4: ... away from the cutting area Any body part coming in contact with moving parts could cause injury 2 When operating the electric shear use proper eye and hearing protection as well as protective heavy work gloves 3 To maintain complete control firmly hold your electric shear with both hands Do not place hands over air vents Proper cooling of the motor is necessary to ensure normal life of the tool 4...

Страница 5: ...rovides a low resistance path to carry electricity away from the user 5 Do not abuse the cord Never use the cord to carry tools or pull the plug from an outlet Keep the cord away from heat oil sharp edges or moving parts Do not operate this tool if the power cord is frayed or damaged Replace damaged cords immediately Damaged cords increase the risk of electric shock Do not modify the plug in any w...

Страница 6: ... cord for more than one tool add the nameplate amperes and use the sum to determine the required minimum cord size 5 If you are using an extension cord outdoors make sure it is marked with the suffix W A W in Canada to indicate if it is acceptable for outdoor use 6 Make sure your extension cord is properly wired and in good electrical condition Always replace a damaged extension cord or have it re...

Страница 7: ...ear in a way for which it was not designed 4 Avoid unintentional starts Be sure the throttle is in the OFF position when not in use and before connecting it to any power source 5 Remove adjusting keys and wrenches Check that keys and adjusting wrenches are removed from the tool before connecting it A wrench or key that is left attached to a moving part of the tool increases the risk of personal in...

Страница 8: ...the cut release the Power Switch unplug the tool and store it properly SWIVELING THE CUTTER HEAD 1 Loosen the hex head bolt using the hex wrench provided 2 Firmly grip the cutter head and twist it to the desired position Tighten the hex bolt to keep the cutter head in that position WARNING Wear leather gloves when making adjustments to the cutter head or servicing the blades MAINTENANCE Before mak...

Страница 9: ... without load to shape the brushes so that they are properly aligned with the commutator 2 Keep the vent passage clear from dirt Clean off accumulated dust and oil dirt periodically 3 During normal operation if anything abnormal should happen the power supply should be cut off at once and the tool should be checked and repaired 4 Clean the tool after each use NOTE Only qualified service personnel ...

Страница 10: ...r still does not operate take it to a qualified service technician for repair Burnt out electrical brushes in the electric shear Tool operates slowly Incorrect voltage at the power outlet Confirm that the outlet delivers the correct voltage Damaged or dirty cutting blades Examine the cutting blades for obstruction dirt or wear Damaged or worn electrical brushes If the problem persists take the ele...

Страница 11: ...shing 1 13 Cutting Head Gear 1 14 Cutting Head Gear Housing 1 15 Washer 3 16 Cutting Head Bolt 3 17 Cutting Head Rear Bearing 1 18 Cutting Head Rear Bushing 1 Part No Description Qty 19 Cutting Head Seal 1 20 Cutting Head Front Bearing 1 21 Cutting Head Front Bushing 1 22 Cutting Head 1 23 Cap Screw and Nut 3 24 Right Fixed Blade 1 25 Movable Blade 1 26 Bushings 2 27 Left Fixed Blade 1 29 Trigger ...

Страница 12: ...nuel d utilisateur 8343055 Cisaille électrique calibre 16 V 2 7 Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard ...

Страница 13: ......

Страница 14: ...se produire L opérateur doit faire preuve de bon sens et prendre toutes les précautions nécessaires afin d utiliser l outil en toute sécurité REMARQUE Conservez ce manuel qui contient les avertissements de sécurité les précautions et les instructions de fonctionnement d inspection et d entretien Lorsque ce manuel fait référence à un numéro de pièce il fait référence à la liste des pièces comprise ...

Страница 15: ...s pinces ou un autre moyen pratique pour fixer la pièce à travailler sur une plate forme stable Une pièce à travailler tenue dans les mains ou appuyée contre le corps n est pas stable et risque d entraîner perte de contrôle et blessure CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES 1 Gardez vos mains et vos doigts éloignés de la zone de coupe Toute partie du corps venant en contact avec des pièces mobiles peut...

Страница 16: ...odifiez jamais la fiche N utilisez pas de fiche d adaptation Consultez un électricien qualifié si vous doutez de la mise à la terre appropriée d une prise En cas de défaillance électronique ou de bris de l outil la mise à la terre procure un trajet de faible résistance pour éloigner l électricité de l usager 5 N utilisez pas le cordon de manière abusive Ne transportez jamais l outil par le cordon ...

Страница 17: ...une rallonge de câble pour plusieurs outils additionnez les nombres d ampères figurant sur les plaques signalétiques et servez vous de cette somme pour déterminer le calibre de câble minimum requis 5 Si vous utilisez une rallonge à l extérieur assurez vous qu elle porte le suffixe W A W au Canada pour indiquer qu elle peut être utilisée à l extérieur 6 Assurez vous que la rallonge de câble est câb...

Страница 18: ...électrique à d autres fins que celles pour lesquelles elle a été conçue 4 Évitez les mises en marche involontaires Assurez vous que l accélérateur est en position d arrêt OFF lorsque l outil n est pas utilisé et avant de le brancher à une source d énergie quelconque 5 Enlevez les clavettes et les clés de réglage Vérifiez si les clavettes et les clés de réglage ont été retirées de l outil avant de ...

Страница 19: ...libérez l interrupteur d alimentation débranchez l outil et rangez le correctement PIVOTEMENT DE LA TÊTE DE COUPE 1 Desserrez le boulon à tête hexagonale à l aide de la clé hexagonale fournie 2 Saisissez fermement la tête de coupe et tournez la à la position désirée Serrez le boulon hexagonal pour maintenir la tête de coupe dans cette position AVERTISSEMENT Portez des gants en cuir pour régler la ...

Страница 20: ...ant 15 minutes sans charge pour donner une forme aux balais de façon qu ils soient correctement alignés sur le collecteur 2 Vérifiez que le conduit d aération ne comporte pas de saleté Retirez les dépôts de poussière et les résidus d huile périodiquement 3 Si une anomalie quelconque se produit durant l utilisation normale coupez immédiatement l alimentation électrique puis faites vérifier et répar...

Страница 21: ...nctionne toujours pas apportez la à un technicien de maintenance qualifié pour qu elle soit réparée Balais électriques de cisaille électrique brûlés L outil fonctionne au ralenti Tension incorrecte de la prise d alimentation Confirmez que la prise fournit la tension correcte Lames de coupe endommagées ou sales Examinez les lames de coupe pour déceler les obstacles les impuretés ou l usure Balais é...

Страница 22: ...ge de tête de coupe 1 14 Boîtier d engrenage de tête de coupe 1 15 Rondelle 3 16 Boulon de tête de coupe 3 17 Roulement arrière de tête de coupe 1 RÉPARTITION DES PIÈCES No de pièce Description Qté 18 Bague arrière de tête de coupe 1 19 Joint d étanchéité de tête de coupe 1 20 Roulement avant de tête de coupe 1 21 Bague avant de tête de coupe 1 22 Tête de coupe 1 23 Vis à capuchon et écrou 3 24 La...

Отзывы: