Porter-Cable PTS2 Скачать руководство пользователя страница 16

16- SP

D22719

GARANTÍA LIMITADA

PORTER-CABLE CORPORATION

garantiza al comprador original de todos los productos cubiertos bajo esta garantía,

que los mismos se encuentran libres de defectos en materiales y mano de obra. Los productos cubiertos bajo esta
garantía incluyen todos los compresoresde aire, herramientas neumáticas, piezas de servicio, lavadoras a presión y
generadores, los cuales tienen los siguientes periodos de garantía:

3 AÑOS - 

Garantía limitada en las bombas compresoras de 2 tiempos sin aceite, que operan a 1725 RPM.

2 AÑOS -  

Garantía limitada en las bombas compresoras de aire, lubricadas con aceite.

1 AÑO - 

Garantía limitada en todos los componentes de los otros compresoras de aire.

2 AÑOS - 

Garantía limitada en los generadores de corriente alterna.

2 AÑOS - 

Garantía limitada en las herramientas.

1 AÑO - 

Garantía limitada en lavadoras a presión usadas en aplicaciones domesticas (por ej. Uso residencial y

personal exclusivo).

90 DÍAS - 

Lavadoras a presión  utilizadas para usos comerciales (que producen ingresos) y piezas de servicio.

1 AÑO

- Garantía limitada sobre todos los servicios.

Porter-Cable 

reparará o reemplazará, a opción de 

Porter-Cable

, productos o componentes con fallas, que se encuentren

comprendidos dentro del periodo de garantía. El servicio será programado de acuerdo al flujo normal de trabajo y el
horario normal de atención a clientes en el domicilio del servicentro, y conforme a la disponibilidad de piezas de
reemplazo. Todas las decisiones de

Porter-Cable

Corporation relacionadas con esta garantía limitada, serán definitivas.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, aunque también usted podría tener otros derechos que podrán variar
entre estados.

RESPONSABILIDAD DEL COMPRADOR ORIGINAL (Usuario inicial):

• Para procesar un reclamo de garantía sobre este producto, NO lo devuelva al comercio vendedor. El producto deberá ser

evaluado por un servicentro autorizado de 

Porter Cable

para la atención de garantías. Para informarse de la ubicación más

cercana del servicentro autorizado para atención de garantías de 

Porter-Cable

, llame al 1-888-559-8550 que atiende 24 horas

diarias, los 7 días de la semana.

• Retenga el recibido de venta original, como comprobante de su compra, para obtener la atención de su garantía.
• Mantenga un cuidado razonable en la operación y mantenimiento del producto, de acuerdo a lo descripto en el(los) Manual(es)

del propietario.

• Entregue o envíe el producto al servicentro autorizado para atención de garantías de 

Porter-Cable

más cercano. Los costos

de flete, si hubiese alguno, deberán ser abonados por el comprador.

• Únicamente los compresores de aire con tanques de 60 y 80 galones serán inspeccionados en el sitio de instalación.

Contacte el servicentro autorizado para atención de garantías de 

Porter-Cable

más cercano que provea atención domiciliaria

de solicitudes de servicio, para efectuar los arreglos para la prestación de dicho servicio.

• Si el comprador no obtuviese un resultado satisfactorio de parte del servicentro autorizado para atención de garantías de

Porter-Cable

, deberá contactar a 

Porter-Cable

.

ESTA GARANTÍA NO CUBRE:

• Mercadería vendida como reacondicionada, usada como equipo en alquiler y modelos de piso para exhibición.
• La mercadería que se encuentre dañada o inoperante debido al uso ordinario, inadecuado, frío, calor, lluvia, humedad

excesiva, dañada por congelamiento, uso de productos químicos inapropiados, negligencia, accidente, fallas en la
operación del producto relacionado con las instrucciones contenidas en el(los) Manual(es) del propietario provistos con
el producto, mantenimiento inadecuado, uso de accesorios o agregados no recomendados por 

Porter-Cable

,

reparaciones no autorizadas o modificaciones.

*  Un compresor de aire que bombea aire durante más del 50% durante una hora, está considerado como de uso

inadecuado, dado que el compresor está subdimensionado para la demanda de aire requerida  

• Los costos de reparación y transporte de la mercadería determinada no defectuosa.
• Los costos asociados con el armado, aceite requerido, regulaciones u otros costos de instalación y puesta en marcha.
• Las partes consumibles o accesorios provistos con el producto cuya expectativa  de desgaste e inoperatividad luego

de un periodo razonable de uso, incluido pero no limitado a discos de lijado o almohadillas, sierras y hojas cortantes,
piedras de amolar, resortes, cortantes, picos, o-rings, picos de aire, lavadoras y accesorios similares.

• La mercadería vendida por 

Porter-Cable

que haya sido fabricada e identificada como producto de otra empresa. En

dicho caso tendrá validez la garantía extendida por su fabricante. 

CUALQUIER PÉRDIDA INCIDENTAL, CONSECUENTE, DAÑO O GASTO QUE PUDIESE RESULTAR DE
CUALQUIER DEFECTO, FALLA O MAL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO, NO QUEDA CUBIERTO EN LOS
ALCANCES DE ESTA GARANTÍA. 

Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daños incidentales o

consecuentes, en dicho caso la limitación antes mencionada no será de aplicación en su caso.

LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUELLAS RELACIONADAS CON LA COMERCIALIZACIÓN Y
CALIFICACIÓN PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, QUEDAN LIMITADAS A UN AÑO A PARTIR DE LA
FECHA ORIGINAL DE SU COMPRA

Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una

garantía implícita, en tal caso, las limitaciones antes mencionadas no serán de aplicación en su caso.

Porter-Cable Corporation

Jackson, TN

1-888-559-8550

Содержание PTS2

Страница 1: ...e de que la persona que va a usar esta herramienta lea cuidadosamente y comprenda estas instrucciones antes de empezar a operarla ESPA OL P GINA 9 FRAN AIS PAGE 17 Copyright 2002 Porter Cable Corporat...

Страница 2: ...xposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment always wear MSHA NIOSH approved properly fitting face mask or respirator when using such tools When us...

Страница 3: ...OF HEARING HAZARD WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT RISK TO BREATHING INHALATION HAZARD Always work in a clean dry well ventilated area Some materials such as adhesives and tar contain chemicals wh...

Страница 4: ...ded for use with the specific tools increases the risk of injury to persons Maintain the tool with care Keep a cutting tool sharp and clean A properly maintained tool with sharp cutting edges reduces...

Страница 5: ...ach use l Drain water from air compressor tank and condensation from air lines See air compressor s operators manual Disconnect the tool from the air supply before lubricating or changing sandpaper di...

Страница 6: ...he desired finish is obtained l Never change from coarse grit sandpaper to a very fine grit sandpaper always progress to the finer grit clockwise counter clockwise Lubrication Air tools require lubric...

Страница 7: ...8 Trigger 1 19 Spring 1 20 O Ring 1 21 Trigger Pin 1 22 O Ring 1 23 O Ring 1 24 Bushing 1 25 O Ring 1 31 Spring Pin 1 32 D25368 Handle Grip 1 33 D25369 Adjust Bar 1 Only available in Trigger Repair Ki...

Страница 8: ...ssors with 60 and 80 gallon tanks will be inspected at the site of installation Contact the nearest Porter Cable Authorized Warranty Service Center that provides on site service calls for service call...

Страница 9: ...otras part culas a alta velocidad lo cual podr a ocasionarle serias lesiones oculares Aseg rese de que los accesorios est n ensamblados con seguridad IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LA OPERACI...

Страница 10: ...jo bien iluminada Extraiga la manguera de aire de la herramienta para lubricar o agregar accesorios de amolado discos de lijado taladros etc Jam s transporte la herramienta tom ndola de su manguera Ev...

Страница 11: ...a cuidadosamente Conserve afilada y limpia a una herramienta cortante Una herramienta adecuadamente mantenida y sus bordes cortantes afilados reduce el riesgo de torcedura y resulta m s f cil de contr...

Страница 12: ...del operador del compresor de aire Antes de lubricar o cambiar el elemento abrasivo desconecte la amoladora de su suministro de aire l Para la lubricaci n de la herramienta lea la secci n Mantenimien...

Страница 13: ...no Lubricaci n Las herramientas neum ticas requieren lubricaci n a lo largo de su vida til El motor de aire y los rodamientos utilizan aire comprimido para mover la herramienta La humedad del aire com...

Страница 14: ...e 1 20 O ring 1 21 Perno de gatillo 1 22 O ring 1 23 O ring 1 24 Buje 1 25 O ring 1 31 Perno resorte 1 32 D25368 Mango de agarre 1 33 D25369 Barra de regulaci n 1 Solamente disponible en el juego de r...

Страница 15: ...15 SP D22719 NOTAS...

Страница 16: ...los compresores de aire con tanques de 60 y 80 galones ser n inspeccionados en el sitio de instalaci n Contacte el servicentro autorizado para atenci n de garant as de Porter Cable m s cercano que pro...

Страница 17: ...S ET LES DIRECTIVES D UTILISATION AVANT D UTILISER CET OUTIL EN UTILISANT UN OUTIL PNEUMATIQUE IL FAUT TOUJOURS SUIVRE LES MESURES DE S CURIT DE BASE AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES...

Страница 18: ...ne buse de gonflage pour les applications de d poussi rage peut causer des blessures graves Enlevez le boyau d air lorsque l outil n est pas en usage et entreposez l outil un endroit s r hors de la po...

Страница 19: ...u la mort N utilisez jamais une cloueuse agrafeuse pour attacher des fils lectriques lorsqu ils sont sous tension vitez tout contact du corps avec les surfaces mises la terre telles que les tuyaux les...

Страница 20: ...on de pon age et le papier de pon age l Placez la tige de retenue E dans le trou situ sur le moyeu et bien serrer REMARQUE La tige de retenue E sert serrer et desserrer le moyeu 20 FR D22719 SP CIFICA...

Страница 21: ...tilisez progressivement un grain plus fin Lubrification Il faut lubrifier les outils pneumatiques pendant toute leur vie utile Le moteur air et le roulement utilisent de l air comprim pour alimenter l...

Страница 22: ...upille de d clencheur 1 22 Joint torique 1 23 Joint torique 1 24 Douille 1 25 Joint torique 1 31 Goupille ressort 1 32 D25368 Prise de poign e 1 33 D25369 Barre de r glage 1 Seulement disponible dans...

Страница 23: ...23 FR D22719 REMARQUES...

Страница 24: ...ur installation Veuillez communiquer avec le Centre de service apr s vente agr de Porter Cable le plus proche offrant le service sur place pour faire les arrangements n cessaires dans un tel cas Tout...

Отзывы: