Porter-Cable PTS2 Скачать руководство пользователя страница 11

11- SP

D22719

RIESGO

QUÉ PODRÍA OCURRIR

CÓMO PREVENÍRLO

RIESGO

QUÉ PODRÍA OCURRIR

CÓMO PREVENÍRLO

RIESGO

QUÉ PODRÍA OCURRIR

CÓMO PREVENÍRLO

El uso de herramientas neumáticas para sujetar conexiones eléctricas
puede ser causa de electrocución o muerte.

Jamás use clavadoras / grapadoras para sujetar conexiones
eléctricas, mientras estén energizadas.

Evite el contacto de su cuerpo con superficies conectadas
a tierra tales como caños, radiantes, hornos y
refrigeradores. Existe un riesgo incrementado de
electrocución, si su cuerpo está conectado a tierra.

Los sujetadores que hacen contacto con conexiones
eléctricas ocultas, pueden causar electrocución o la muerte.

Esta herramienta no viene provista con un mango de agarre
con superficie aislada. El contacto con un conductor
eléctrico "vivo" también hará "vivas" a las partes metálicas
expuestas de la herramienta, y ello podrá causar
electrocución o la muerte.

RIESGO

QUÉ PODRÍA OCURRIR

CÓMO PREVENÍRLO

Antes de comenzar, investigue exhaustivamente si la pieza
de trabajo tiene alguna conexión eléctrica oculta. 

Los sujetadores pueden rebotar o ser expulzados causando serias
lesiones o daños a la propiedad. 

Jamás apunte ni descargue la herramienta contra sí mismo o
contra los demás.

No presione el gatillo a menos que exista un contacto seguro e la
herramienta contra la superficie de trabajo.

Jamás intente colocar sujetadores dentro de superficies duras tales
como el acero, el concreto o azulejos.

Tenga cuidado en no colocar sujetadores encima de otro
previamente colocado.

Posicione la herramienta cuidadosamente de manera que los
sujetadores sean colocados en la ubicación adecuada. 

Mantenga la herramienta cuidadosamente.

Conserve afilada y limpia a una herramienta cortante. Una
herramienta adecuadamente mantenida y sus bordes cortantes
afilados, reduce el riesgo de torcedura y resulta más fácil de
controlar.

Las herramientas y accesorios mantenidos inadecuadamente
pueden causar serias lesiones.

Use únicamente accesorios identificados por el fabricante para ser
utilizados con herramientas específicas.

Existe un riesgo de explosión si la herramienta  resulta dañada.

La utilización de accesorios no destinados para el uso con
herramientas específicas, incrementa el riesgo de lesionar a las
personas.

Verifique el alineado o torcido de las partes en movimiento. La
rotura de piezas y cualquier otra condición que afecte la operación
de la herramienta. En caso de daño, haga reparar la herramienta
antes de volver a usarla.

RIESGO DE ELECTROCUCIÓN 

Las herramientas que contienen elementos movibles o que
empujan a otras herramientas movibles, tales como ruedas de
amolar, tubos de encastre estriados, discos de lijar, etc., pueden
enredarse en el cabello, las ropas, joyas u otros objetos sueltos,
ocasionando lesiones severas.

Jamás use elementos sueltos de su ropa o indumentaria,
conteniendo tiras sueltas o cintas, etc., que pudiesen enredarse
entre partes movibles de la herramienta.

Quítese cualquier joya, reloj, identificaciones, brazaletes, collares,
etc., que pudiesen ser atrapados por la herramienta.

Mantenga alejada de sus manos y cuerpo aquella parte de la
herramienta que se encuentra en movimiento. Átese o cubra el
cabello largo.

Cuando utilice este equipo, use siempre la indumentaria
apropiada y los demás elementos de seguridad.

RIESGO DE ENREDO

Las herramientas de corte, cizallado, perforado, punzonado, pueden
ocasionar lesiones serias.

Mantenga sus manos alejadas de las partes en movimiento. 

RIESGO DE CORTES O QUEMADURAS

RISQUE DE BLESSURES (Continuada)

Содержание PTS2

Страница 1: ...e de que la persona que va a usar esta herramienta lea cuidadosamente y comprenda estas instrucciones antes de empezar a operarla ESPA OL P GINA 9 FRAN AIS PAGE 17 Copyright 2002 Porter Cable Corporat...

Страница 2: ...xposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment always wear MSHA NIOSH approved properly fitting face mask or respirator when using such tools When us...

Страница 3: ...OF HEARING HAZARD WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT RISK TO BREATHING INHALATION HAZARD Always work in a clean dry well ventilated area Some materials such as adhesives and tar contain chemicals wh...

Страница 4: ...ded for use with the specific tools increases the risk of injury to persons Maintain the tool with care Keep a cutting tool sharp and clean A properly maintained tool with sharp cutting edges reduces...

Страница 5: ...ach use l Drain water from air compressor tank and condensation from air lines See air compressor s operators manual Disconnect the tool from the air supply before lubricating or changing sandpaper di...

Страница 6: ...he desired finish is obtained l Never change from coarse grit sandpaper to a very fine grit sandpaper always progress to the finer grit clockwise counter clockwise Lubrication Air tools require lubric...

Страница 7: ...8 Trigger 1 19 Spring 1 20 O Ring 1 21 Trigger Pin 1 22 O Ring 1 23 O Ring 1 24 Bushing 1 25 O Ring 1 31 Spring Pin 1 32 D25368 Handle Grip 1 33 D25369 Adjust Bar 1 Only available in Trigger Repair Ki...

Страница 8: ...ssors with 60 and 80 gallon tanks will be inspected at the site of installation Contact the nearest Porter Cable Authorized Warranty Service Center that provides on site service calls for service call...

Страница 9: ...otras part culas a alta velocidad lo cual podr a ocasionarle serias lesiones oculares Aseg rese de que los accesorios est n ensamblados con seguridad IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LA OPERACI...

Страница 10: ...jo bien iluminada Extraiga la manguera de aire de la herramienta para lubricar o agregar accesorios de amolado discos de lijado taladros etc Jam s transporte la herramienta tom ndola de su manguera Ev...

Страница 11: ...a cuidadosamente Conserve afilada y limpia a una herramienta cortante Una herramienta adecuadamente mantenida y sus bordes cortantes afilados reduce el riesgo de torcedura y resulta m s f cil de contr...

Страница 12: ...del operador del compresor de aire Antes de lubricar o cambiar el elemento abrasivo desconecte la amoladora de su suministro de aire l Para la lubricaci n de la herramienta lea la secci n Mantenimien...

Страница 13: ...no Lubricaci n Las herramientas neum ticas requieren lubricaci n a lo largo de su vida til El motor de aire y los rodamientos utilizan aire comprimido para mover la herramienta La humedad del aire com...

Страница 14: ...e 1 20 O ring 1 21 Perno de gatillo 1 22 O ring 1 23 O ring 1 24 Buje 1 25 O ring 1 31 Perno resorte 1 32 D25368 Mango de agarre 1 33 D25369 Barra de regulaci n 1 Solamente disponible en el juego de r...

Страница 15: ...15 SP D22719 NOTAS...

Страница 16: ...los compresores de aire con tanques de 60 y 80 galones ser n inspeccionados en el sitio de instalaci n Contacte el servicentro autorizado para atenci n de garant as de Porter Cable m s cercano que pro...

Страница 17: ...S ET LES DIRECTIVES D UTILISATION AVANT D UTILISER CET OUTIL EN UTILISANT UN OUTIL PNEUMATIQUE IL FAUT TOUJOURS SUIVRE LES MESURES DE S CURIT DE BASE AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES...

Страница 18: ...ne buse de gonflage pour les applications de d poussi rage peut causer des blessures graves Enlevez le boyau d air lorsque l outil n est pas en usage et entreposez l outil un endroit s r hors de la po...

Страница 19: ...u la mort N utilisez jamais une cloueuse agrafeuse pour attacher des fils lectriques lorsqu ils sont sous tension vitez tout contact du corps avec les surfaces mises la terre telles que les tuyaux les...

Страница 20: ...on de pon age et le papier de pon age l Placez la tige de retenue E dans le trou situ sur le moyeu et bien serrer REMARQUE La tige de retenue E sert serrer et desserrer le moyeu 20 FR D22719 SP CIFICA...

Страница 21: ...tilisez progressivement un grain plus fin Lubrification Il faut lubrifier les outils pneumatiques pendant toute leur vie utile Le moteur air et le roulement utilisent de l air comprim pour alimenter l...

Страница 22: ...upille de d clencheur 1 22 Joint torique 1 23 Joint torique 1 24 Douille 1 25 Joint torique 1 31 Goupille ressort 1 32 D25368 Prise de poign e 1 33 D25369 Barre de r glage 1 Seulement disponible dans...

Страница 23: ...23 FR D22719 REMARQUES...

Страница 24: ...ur installation Veuillez communiquer avec le Centre de service apr s vente agr de Porter Cable le plus proche offrant le service sur place pour faire les arrangements n cessaires dans un tel cas Tout...

Отзывы: