background image

0000112315/011017/0 MDB-2/HV 

Fr - 18

signalisation Problème

Cause possible Remède

Faible capacité 

d’extraction

L’appareil ne 

fonctionne pas 

correctement

Sens de rotation 

inversé du 

moteur

Changez le sens de 

rotation

Cartouches 

filtrantes 

obstruées

Remplacez les 

cartouches filtrantes

Pollution des 

locaux

Cartouches 

filtrantes 

déchirées ou mal 

placées

Remplacez les 

cartouches filtrantes 

ou placez-les 

correctement

Pas de 

décolmatage 

des filtres

Raccord d’air 

comprimé 

desserré

Réparez 

l’alimentation en air 

comprimé

Pas d’air 

comprimé 

disponible ou 

pression de l’air 

trop faible

Réparez la 

connexion en air 

comprimé

Electrovalve(s) 

défectueuse(s) 

Remplacez l’/les 

électrovalve(s)

Sifflement

Pas de 

décolmatage 

des filtres

Electrovalve(s) 

défectueuse(s) 

ou usée(s)

Remplacez l’/les 

électrovalve(s)

Le témoin vert 

ruNNING

 est 

désactivé, 

mais le 

ventilateur 

fonctionne

Identification 

erronée du 

statut

Le voyant d’état 

est brisé

Remplacez le témoin 

vert

Poussière du 

bac à 

poussière

Le système 

fuit

Le collier de 

serrage rapide 

n’est pas 

correctement 

installé

Installez le collier 

correctement

Le système ne 

démarre pas

Le système ne 

fonctionne pas

Système 

désactivé par le 

bouton 

PROGRAM 

ON/OFF

Tournez le bouton 

PROGRAM ON/OFF

 

Interrupteur 

principal éteint

Activez l’interrupteur 

principal

Réglage 

incorrect de la 

date et/ou de 

l’heure dans 

l’automate

Corrigez le réglage 

de la date et/ou de 

l’heure (voir Fig. III 

page 20)

Réglage de la 

minuterie 

hebdomadaire 

incorrect dans 

l’automate

Corrigez le réglage 

de la minuterie 

hebdomadaire

 

(voir 

Fig. IV page 21)

Le système a été 

mis hors tension 

(pas de courant 

pendant 80 

heures)

Reprogrammez la 

date et l’heure dans 

l’automate (voir Fig. 

III page 20). 
Installez une 

batterie de secours 

et reprogrammez la 

date et l’heure pour 

éviter de futurs 

problèmes

PièCEs déTaCHéEs

Les pièces détachées suivantes sont disponibles pour le produit 

(voir la vue éclatée Fig. VI à la page 22).

No. article

description

0000100297

CART-PTFE/10 / Cartouche filtrante

0000101900

Electrovanne, bobine 24V AC et 3 m de câble inclus

0000102411

Robinet de vidange ½ pouces

0000102584

Kit de verrouillage pour cartouche filtrante

0000102598

Bouton en étoile M12

0000102666

Couverture pour cartouche filtrante

0000102675

Support de cartouche filtrante

No. article

description

0000111381

DB-80 / Bac à poussière de 80 litres, tige de levage et 

poignées inclus

0000111622

Couvercle pour bac à poussière DB-80

0324000310

Lampe témoin verte 24V

0324000320

Lampe témoin rouge 24V

[sur demande]

Ventilateur haute pression

[sur demande]

Ventilateur de refroidissement

sCHéma élECTRiqUE

Reportez-vous au schéma électrique fourni séparément.

10 

misE aU REbUT

Le démontage et la mise au rebut du système de filtration 

doivent être effectués par des personnes qualifiées. 

Equipement de protection individuelle 

(EPi)

Portez une protection respiratoire et des 

gants de protection lorsque vous démontez 

et mettez le système au rebut.

10.1  démontage

Afin de démonter le système de filtration en toute sécurité, 

respectez les instructions de sécurité qui suivent.

Avant le démontage du système de filtration :

 

-

débranchez-le du secteur

 

-

débranchez-le de l’air comprimé

 

-

nettoyez l’extérieur

Lors du démontage du système de filtration :

 

-

vérifiez que la zone est suffisamment ventilée, p. ex. par une 

unité de ventilation mobile

Après le démontage du système de filtration :

 

-

nettoyez la zone de démontage

10.2  mettre au rebut

Éliminez les polluants et la poussière, avec les cartouches 

filtrantes usagées, d’une manière professionnelle, 

conformément aux réglementations fédérales, 

gouvernementales ou locales.

déClaRaTiON dE CONFORmiTé

Déclaration CE de Conformité pour les machines

Nous, soussignés, Plymovent Manufacturing B.V., Koraalstraat 

9, 1812 RK  Alkmaar, Pays-Bas, déclarons que la machine 

désignée ci-après :

- MDB-2/HV

à lequelle la présente déclaration se rapporte, est conforme 

aux dispositions de la ou des Directives suivantes :

 

-

Directive Machines 2006/42 EC

 

- EMC 2014/30 Eu

 

- lVD 2014/35 Eu

 

-

Directive ErP 2009/125 EC

Alkmaar, Pays-Bas, le 1e octobre 2017

M.S.J. Ligthart

Содержание MDB-2/HV

Страница 1: ...movent com EN High vacuum filter system with integrated fan FR Syst me de filtration haute pression avec ventilateur int gr EN Installation and user manual FR Manuel d installation et d utilisation md...

Страница 2: ...ehension for people whose first language is not English we have written parts of this manual in Simplified Technical English STE STE is a controlled language originally developed for aerospace industr...

Страница 3: ...produit 12 3 Safety 4 3 Instructions de s curit 12 4 Installation 6 4 Installation 14 5 Use 7 5 Utilisation 15 6 Maintenance 8 6 Entretien 16 7 Troubleshooting 9 7 D pannage 17 8 Spare parts 10 8 Pi c...

Страница 4: ...l always be willing to help you Make sure you have the following specifications at hand product name serial number You can find these data on the identification plate 1 Introduction 1 1 Identification...

Страница 5: ...lief valve The fan housing is provided with an adjustable relief valve to control excess pressure in the system 3 Safety General The manufacturer does not accept any liability for damage to the produc...

Страница 6: ...is considered normal use Operating the machine within the limits of its intended use also involves observing the instructions in the user manual Use sufficient climbing gear and safety guards when wo...

Страница 7: ...ceed as follows Fig 4 1 Disassemble the top panel A and the side panels B of the fan housing Lift the fan by its two eye bolts C and put it on the filter housing D Attach the fan housing to the filter...

Страница 8: ...ccording to the instructions as stated in Fig III on page 20 If applicable modify the weekly timer setting according to the instructions as stated in Fig IV on page 21 4 10 Functioning and setting 4 1...

Страница 9: ...that you must replace the filter cartridges Refer to section 6 4 for the filter replacement procedure Message no air pressure 8 The PLC shows this message when the compressed air pressure is absent or...

Страница 10: ...e no 0000111622 10 The industrial vacuum cleaner must meet dust class H according to EN 60335 2 69 11 PLC display shows Filter hours 0 scroll menu attention Make sure that the front of the filter cart...

Страница 11: ...der 0000111381 DB 80 Dustbin 80 litres incl lifting pin and handles 0000111622 Lid for dustbin DB 80 0324000310 Control light green 24V 0324000320 Control light red 24V A on request HV fan B on reques...

Страница 12: ...sp cifiques des travaux d entretien et de r paration qui sortent du cadre de ce manuel veuillez prendre contact avec le fournisseur du produit Ce fournisseur est toujours dispos vous aider Assurez vo...

Страница 13: ...s d air comprim avec un intervalle de 30 minutes par impulsion 2 2 3 Soupape casse vide Le bo tier de ventilateur est muni d une soupape casse vide r glable pour contr ler la surpression du syst me 3...

Страница 14: ...produit pour vapeurs chaudes d une temp rature d passant les 70 C continuellement projection la flamme Installation L installation du produit est r serv e exclusivement aux techniciens instruits et a...

Страница 15: ...9 silencieux r ducteur 200 100 mm coude 90 100 mm tuyau 200 x 50 mm collier de serrage rapide 3 sortie d air SparkTrap cl pour verrouiller d verrouiller l armoire de contr le adh sif polym re 4 3 Posi...

Страница 16: ...i de 07h00 17h00 4 Pour changer la langue du menu en fran ais procedez conform ment aux instructions indiqu es la Fig V la page 21 Assurez vous que l horloge en temps r el et la date sont exactes Sino...

Страница 17: ...ts clogged filter filtres obstru s no air pressure pas de pression d air Appuyez sur le bouton reset alarm voir Fig 5 1E pour arr ter le ronfleur8 Message clogged filter L automate affiche ce message...

Страница 18: ...e de filtration D branchez l air comprim D branchez compl tement l appareil du secteur Desserrez le bouton en toile F et d montez la plaque de couverture E l crou D et la rondelle m tallique C Retirez...

Страница 19: ...e Description 0000100297 CART PTFE 10 Cartouche filtrante 0000101900 Electrovanne bobine 24V AC et 3 m de c ble inclus 0000102411 Robinet de vidange pouces 0000102584 Kit de verrouillage pour cartouch...

Страница 20: ...25 F 200 G 897 H 200 I 100 J 1477 K 1311 Fig II System overview EN Vue d ensemble du syst me FR C A B EN FR A Duct silencer air outlet Silencieux de conduit sortie d air B SparkTrap Spark arrester par...

Страница 21: ...time On Off S W Time On UK API R glage de l heure et de la date FR Pour r gler l heure et la date proc dez comme suit Pressez q pour afficher le temps et la date Pressez ESC S lectionnez D finir Press...

Страница 22: ...hacune d elle comprenant trois crans Pour changer les heures de commutation proc dez comme suit Pressez q pour afficher le temps et la date Pressez ESC Select Set Param Pressez q ou p Pressez OK Minut...

Страница 23: ...1017 0 MDB 2 HV 22 Fig VI Spare parts EN Pi ces d tach es FR FAILURE ALARM RUNNING RESET ALARM PROGRAM ON OFF A 0000100297 0000102598 0000102666 0000111381 0000111622 0000102675 0324000310 0324000320...

Страница 24: ...www plymovent com 0000112315 011017 0 MDB 2 HV...

Отзывы: