8/12
Exemple E
3 m max
3 m max
VF AF-IFGR03
VF AF-MR5
VF F05
VF AF-CA10
VF AF-TR8
4.4 Tension du câble
Les longueurs de câble maximales, indiquées au paragraphe EXEMPLES
D'INSTALLATION, doivent être diminuées si la température ambiante varie
considérablement.
Le graphique ci-après indique les longueurs maximales recommandées en fonction
des écarts de température pouvant survenir dans le lieu de travail où l'interrupteur
est installé.
Les valeurs indiquées sur le graphique sont garanties uniquement à condition qu'on
utilise le câble avec ses accessoires d'origine.
0
5
10
15
20
25
30
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
Écarts de température
Δ
T (°C)
Longueur maximale de câble (m)
Exemple A
Exemple B
Exemple C, E
Exemple D
4.5 Raccordements électriques
Attention : Le circuit de sécurité doit être relié aux contacts NC 11 - 21, les
contacts 12 - 22 doivent être connectés en série, comme indiqué sur le schéma
suivant
.
A
1
2
3
11
12
11
12
21
22
11
12
21
22
A
B
C
Légende
1 Bouton de marche
2 Bouton d'arrêt
3 Fusible
A Câble mis en tension
B Câble coupé ou décon-
necté
C Câble tiré
5 FONCTIONNEMENT
Après que le dispositif a été fixé à la machine, que le câble d'actionnement a été relié
et mis en tension, et que les connexions électriques ont été effectuées, selon les
procédures indiquées au paragraphe « INSTRUCTIONS DE MONTAGE », le tirage
du câble doit provoquer l'ouverture des contacts électriques à l'intérieur du dispositif.
6 MISES EN GARDE POUR UNE UTILISATION CORRECTE
6.1 Installation
- Serrer les vis de fixation des conducteurs électriques avec un couple compris entre
0,6 et 0,8 Nm.
- Ne pas soumettre le dispositif à des contraintes de flexion ou de torsion.
- Ne pas modifier en aucun cas le dispositif.
- Ne pas dépasser les couples de serrage indiqués dans le présent manuel.
- Le dispositif sert à protéger les opérateurs. Une mauvaise installation ou une mani-
pulation intempestive peuvent causer de graves blessures, voire la mort, des dom-
mages matériels et des pertes économiques.
- Ces dispositifs ne doivent pas être contournés, enlevés, tournés ni désactivés par
d'autres moyens.
- Si la machine, munie de ce dispositif, est utilisée à des fins autres que celles qui
sont spécifiées, le dispositif pourrait ne pas protéger l'opérateur de manière efficace.
- La catégorie de sécurité du système (selon EN ISO 13849-1) comprenant le dis-
positif de sécurité dépend aussi des composants extérieurs qui y sont reliés et de
leur typologie.
- Avant l'installation, s'assurer que le dispositif est totalement intact.
- S'abstenir de plier les câbles de connexion de manière excessive afin d'éviter les
courts-circuits et les coupures.
- Ne pas vernir ni peindre le dispositif.
- Ne pas percer le dispositif.
- Ne pas utiliser le dispositif comme support ou appui pour d'autres structures (che-
mins, guides de glissement ou autres).
- Avant la mise en service, veiller à ce que l'ensemble de la machine, ou le système,
soient bien conformes aux normes applicables et aux exigences de la directive sur
la compatibilité électromagnétique.
- La surface de montage du dispositif doit toujours être propre et plane.
- La documentation requise pour une installation et un entretien corrects est toujours
disponible dans les langues suivantes : anglais, français, allemand, italien.
- Si l'installateur n'est pas en mesure de comprendre pleinement la documentation,
il ne doit pas procéder à l'installation du produit et peut demander de l'aide (voir
paragraphe SUPPORT).
- Toujours joindre les présentes prescriptions d’utilisation au manuel de la machine
sur laquelle le dispositif est installé.
- La conservation des présentes prescriptions d’utilisation doit permettre de les
consulter sur toute la durée d'utilisation du dispositif.
6.2 Ne pas utiliser dans les environnements suivants
- Environnement dans lequel des variations permanentes de la température en-
traînent l'apparition de condensation à l'intérieur du dispositif.
- Environnement dans lequel l'application comporte des vibrations et des chocs im-
portants pour le dispositif.
- Environnement exposé à des poussières ou gaz explosifs ou inflammables.
- Dans des espaces où des manchons de glace peuvent se former sur le dispositif.
- Environnement contenant des substances chimiques fortement agressives et dans
lequel les produits entrant en contact avec le dispositif risquent de compromettre
son intégrité physique et fonctionnelle.
6.3 Entretien et essais fonctionnels
Attention : Ne pas démonter ni tenter de réparer le dispositif, le câble ou ses
accessoires. En cas d'anomalie ou de panne, remplacer le dispositif, le câble ou ses
accessoires.
Attention : Lorsque le dispositif, le câble ou ses accessoires sont endommagés
ou usés, il faut toujours les remplacer. Le fonctionnement n'est pas garanti en cas de
dispositif, de câble ou d'accessoires déformés ou endommagés.
- L'installateur est tenu de déterminer une séquence de tests fonctionnels à laquelle
soumettre le dispositif, avant la mise en service de la machine et pendant les inter-
valles d'entretien.
- La séquence des tests fonctionnels peut varier en fonction de la complexité de la
machine et de son schéma de circuit ; la séquence de tests fonctionnels indiquée
ci-après doit donc être considérée comme étant minimum et non exhaustive.
- Avant de mettre la machine en service et au moins une fois par an (ou après un arrêt
prolongé), effectuer la séquence de tests suivante :
1) Vérifier que le câble est correctement tendu, conformément aux indications du
paragraphe INSTRUCTIONS DE MONTAGE.
2) Tirer le câble lorsque la machine est en mouvement. La machine doit s'arrêter.
3) Tout en continuant de tirer le câble, essayer de faire démarrer la machine. La ma-
chine ne doit pas démarrer.
4) Vérifier que le câble est correctement fixé aux tendeurs et aux serre-câbles d'extré-
mité et, si nécessaire, fixer de nouveau le câble comme décrit au paragraphe INS-
TRUCTIONS DE MONTAGE.
5) Toutes les parties extérieures doivent être en bon état.
6) Vérifier en particulier l'état du revêtement extérieur du câble. En cas de fissures ou
de variations de couleur pouvant compromettre la fonctionnalité du câble, remplacer
entièrement ce dernier.
7) Les câbles, poulies, serre-câbles, cosses-cœurs et tendeurs doivent être en bon
état et solidement fixés.
8) Si le dispositif ou un accessoire est endommagé, le remplacer complètement.
- Le dispositif et ses accessoires ont été conçus pour des applications dans des envi-
ronnements dangereux et ont donc un temps d'utilisation limité. Au bout de 20 ans,
à compter de leur date de fabrication, le dispositif et ses accessoires doivent être
entièrement remplacés, même s'ils fonctionnent encore ; la date de fabrication est
indiquée à côté du code du produit (voir paragraphe MARQUAGES).
6.4 Câblage
- Maintenir la charge dans les plages de valeurs électriques indiquées dans les
catégories d'emploi.
- Brancher et débrancher le dispositif uniquement lorsqu'il est hors tension.
- Durant et après l'installation, ne pas tirer sur les câbles électriques qui sont reliés au
dispositif. Si les câbles électriques subissent des efforts de traction (sans le renfort
d'un presse-étoupe approprié), les parties internes du dispositif risquent d'être
endommagées.
- Toujours brancher le fusible de protection (ou tout dispositif équivalent) en série sur
les contacts électriques de sécurité.
- En fin de câblage, vérifier qu'aucun élément contaminant n'a été introduit à l'intérieur
du dispositif.
- Avant de fermer le couvercle du dispositif, vérifier que les joints de fixation sont bien
positionnés.
- Vérifier que les câbles électriques, les embouts, les systèmes de numérotation de
câbles ou d'autres parties n'empêchent pas le couvercle de se fermer correctement ;
vérifier qu'ils ne s'écrasent pas les uns les autres sous peine d'endommager ou de
comprimer toutes les parties internes.
- Respecter les sections minimales et maximales suivantes des conducteurs
électriques pour les bornes à vis :
1 x 0,5 mm
2
min. (1 x AWG 20)
2 x 2,5 mm
2
max. (2 x AWG 14)
- La longueur de dénudage du câble ou de l'embout doit être de 8 mm.
8 mm