
18
• Genomföringsholken måste
ha ett nedåtgående avstånd
om minst 300 millimeter
från närmaste brännbara
takmaterial och på mot-
svarande sätt måste den
uppåtgående höjden vara
minst 100 millimeter. (Se
skorstenens monteringsbild.)
• Längden på skorstenen är
beroende av taklutningen
och kamhöjden, men ändan
på skorstenen får inte vara
placerad närmare än 80
centimeter från närmaste
brännbara takmaterial.
• Genomföringsholken som
tillhör skorstenssystemet
är lämplig endast för bygg-
När
Tundra Grill
®
-eldstaden monteras inomhus är det av största
vikt att följa brandsäkerhetsbestämmelser. Här följer några saker
som du bör uppmärksamma:
nader som inte är isolerade
eller byggnader som saknar
innertak. Om du planerar
att montera en Kotakeit-
tiö
®
-eldstad i en isolerad
byggnad eller en byggnad
med innertak, behöver du en
måttbeställd och brandisole-
rad genomföring.
• Enligt brandsäkerhetsbe-
stämmelserna måste det
finnas ett brandsäkert
underlag, d.v.s. betong eller
skyddsplåt, under eldstaden
och 500 millimeter utanför
kanterna.
• Observera att du måste
iaktta särskild försiktighet
då du hanterar eld inomhus!
• Das Durchzugsrohr sollte
300 mm vom nächsten
brennbaren Dachmateri-
al und 100 mm über dem
Gleichen sein. (Siehe Bild:
Einbau der Schornstein.)
• Die Länge des Schornsteins
hängt vom Winkel des Da-
ches sowie von der Firsthöhe
ab, aber die Schornsteinspit-
ze sollte mindestens 80 cm
über das nächste brennbare
Dachmaterial reichen.
• Der Durchzug des Schorn-
steins eignet sich nur für
unisolierte und zwischen-
dachlose Gebäude. Wenn
Sie den Tundra Grill
®
in
ein Gebäude einstellen,
• Нижняя часть проход-
ного элемента должна
быть ниже потенциально
возгораемого материала
кровли на 300 мм. Рас-
стояние от верхнего края
проходного элемента до
кровли должно быть не
менее 100 мм. (см. схему
ниже)
• Длина вытяжной трубы
должна зависеть от угла
наклона и высоты крыши,
при этом расстояние от
верхнего края трубы до
ближайшего потенциаль-
но возгораемого матери-
ала кровли должно быть
не менее 800 мм.
• Проходной элемент,
входящий в комплект
вытяжных труб, может
использоваться только в
постройках без тепло-
изоляции и подвесных
Wenn man den Tundra Grill
®
innen aufstellt, muß man die Brand-
schutzregelungen sorgfältig befolgen. Hier sind einige Punkte, die
Sie Beachten sollen:
При установке барбекю-гриля Tundra Grill
®
в поме-
щениях необходимо соблюдать правила пожарной
безопасности. Ниже изложено лишь несколько важных
требований:
das isoliert ist oder einen
Zwischendach hat, brauchen
Sie als Sonderanfertigung
einen Durchzug mit einer
Brandschutzbeschichtung.
• Die Brandschutzregelungen
sagen aus, dass der Grill nur
auf ein unbrennbares Bo-
denmaterial, wie z.B Beton
oder Schutzblech, gestellt
werden darf und dass diese
Unterlage so gross sein soll,
dass diese Unterlage bis 500
mm ausserhalb der Ränder
der Feuerstelle reicht.
• Gehen Sie bitte mit beson-
derer Sorgfalt mit Feuer
um!
потолков. В случае
установки барбекю-гриля
Tundra Grill
®
в помеще-
ния с теплоизоляцией
или подвесными потолка-
ми, необходимо исполь-
зовать специальный,
пожаро-безопасный и
подходящий по размерам
проходной элемент.
• В соответствии с прави-
лами пожарной безо-
пасности, необходимо
предусмотреть невоз-
гораемое основание,
изготовленное из бетона
или стального листа, под
грилем и на расстоянии
50 см. вокруг стойки
очага.
• Соблюдайте правила
безопасности при приго-
товлении пищи на откры-
том огне в помещении.
S E
D E
R U S
Содержание Kotakeittio Tundra Grill
Страница 1: ...1 Omistajan käsikirja Owner s manual BBQ ...
Страница 2: ...2 Tuotekuva Product picture ...