background image

VMS-550

Wireless stereo speaker system
Enceinte acoustique stéréo sans fil
Sistema de altavoces estéreo inalámbrico
Drahtlose Stereo-Lautsprecheranlage

Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung

Istruzioni per I’uso
Handleiding
Инструкции по эксплуатации

Diffusore stereo wireless
Draadloos stereoluidsprekersysteem
Беспроводная стереофоническая 
  акустическая система

VOLUME

POW

ER

TUNE

D

VOICE

 BOO

ST

ON/O

FF

STA

ND

BY

/O

N

Содержание VMS-550

Страница 1: ...Stereo Lautsprecheranlage Operating Instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Istruzioni per I uso Handleiding Инструкции по эксплуатации Diffusore stereo wireless Draadloos stereoluidsprekersysteem Беспроводная стереофоническая акустическая система VOLUME POWER TUNED VOICE BOOST ON OFF STANDBY ON ...

Страница 2: ...onforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999 5 CE Härmed intygar Pioneer att denna VMS 550 står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999 5 EG Undertegnede Pioneer erklærer herved at følgende udstyr VMS 550 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999 ...

Страница 3: ...VMS 550 jikkonforma mal ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid Dirrettiva 1999 5 EC Pioneer týmto vyhlasuje že VMS 550 spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999 5 ES Pioneer izjavlja da je ta VMS 550 v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999 5 ES Prin prezenta Pioneer declara ca acest VMS 550 este in ...

Страница 4: ...VOLUME POWER TUNED VOICE BOOST ON OFF AUDIO IN AUDIO IN VOLUME POWER TUNED VOICE BOOST ON OFF STANDBY O N STANDBY O N 1 1 1 2 4 3 5 6 1 2 7 1 2 3 4 5 7 10 11 12 9 8 6 ...

Страница 5: ...AUDIO IN AUDIO IN 1 2 VOLU ME POWER TUNED VOICE BOOST ON OFF VOLUME POWER TUNED VOICE BOOST ON OFF TUNED AA SIZE AA SIZE AA SIZE STA NDBY O N 2 1 2 2 1 1 2 3 2 3 4 ...

Страница 6: ...ME POWER TUNED VOICE BOOST ON OFF VOLUME POWER TUNED VOICE BOOST ON OFF AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN VOICE BOOST VOLUME POWER TUNED VOICE BOOST ON OFF TUNED 2 3 3 1 1 2 3 2 3 3 3 4 ...

Страница 7: ......

Страница 8: ...wer pot or expose it to dripping splashing rain or moisture D3 4 2 1 3_A1_En CAUTION TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL D3 4 2 1 1_B1_En When using this product confirm the safety information shown on the bottom of the unit D3 4 2 2 4_B1_En When disposing of used batteries please comp...

Страница 9: ...and used batteries please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation By disposing of these products and batteries correctly you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling For more information about collection and recyclin...

Страница 10: ... hands are wet as this could cause a short circuit or electric shock Do not place the unit a piece of furniture etc on the power cord or pinch the cord Never make a knot in the cord or tie it with other cords The power cords should be routed such that they are not likely to be stepped on A damaged power cord can cause a fire or give you an electrical shock Check the power cord once in a while If y...

Страница 11: ...ry conversion cord Speaker Receiver 1 CHARGE indicator Lights red when charging speaker receiver battery 2 TUNED switch Press to synchronize receiver to the transmitter s frequency 3 VOICE BOOST switch Press to enhance the sound of television programs or other media focusing on spoken dialogue 4 POWER indicator Lights green when speaker power is turned ON Flashes green to indicate low battery leve...

Страница 12: ... adapter body see illustration 2 2 1 2 Connect the supplied AC adaptor to DC IN jack on the transmitter Plug the adaptor into the wall outlet 3 Connect the speaker and transmitter so that their charging terminals are in contact When charging begins the speaker s CHARGE indicator will light red and when charging is completed the indicator will go out The time required for charging will vary dependi...

Страница 13: ...ator flashes green If the indicator begins flashing the speaker should be recharged as soon as possible If the speaker is only used for short periods of time the battery should not be recharged until it is allowed to discharge completely If the battery still allows only a short operating time after full recharging the battery may have reached the end of its lifetime By connecting this unit to a te...

Страница 14: ...e the speaker s POWER VOLUME dial to the right to turn the power on When power is turned on the POWER indicator will light green 4 When the speakers receive the signal from the transmitter sound will be produced from the speakers When the signal is received from the transmitter the LED above the TUNED switch will light green If no signal is received the LED will go out and no sound will be output ...

Страница 15: ...ditions in your area 1 First turn OFF speaker power 2 Slide the transmission frequency select switch on the back side of the transmitter to choose either CH1 or CH2 in this way the transmission frequency will be changed 3 Turn speaker power ON again Sound will be produced in sync to the transmitter s frequency If the transmitter s channel is changed without first turning off the speaker power imme...

Страница 16: ...urned on for the TV or audio playback device used Check the batteries are placed in correct polarities Batteries are completely used up Confirm that the speaker s POWER indicator and the transmitter s STANDBY ON indicator are lit green If the speaker s POWER indicator is not lighted recharge the speakers Raise the sound volume If no sound can be heard even when the sound volume is raised lower the...

Страница 17: ...ess transmitters If other wireless devices using the 860 MHz band are nearby separate them as far as possible from this unit Bring the speaker and transmitter closer together and turn on their power switches again Change the transmitter s frequency to a channel with better reception conditions The batteries will not charge Confirm that the speaker s charging terminals are securely in contact with ...

Страница 18: ...y locations When something is wrong with the Product If any of the following conditions are observed immediately unplug the AC adapter from its outlet and turn off power to the speakers Consult your Pioneer authorized service centre at your earliest convenience This unit exhibits unnatural heating smells deformation discoloration etc If the unit is accidentally dropped When taking the system to Pi...

Страница 19: ...mitter Audio input Analog input Power source DC 8 V from the supplied AC adaptor Power consumption in standby mode 0 45 W Weight 150 g General specifications Transmission method RF Modulation method FM modulation Carrier frequency Channel 1 863 53 MHz Channel 2 864 53 MHz Transmission distance 30 m open area without obstructions the actual effective distance may vary depending on environmental con...

Страница 20: ...tificielle D3 4 2 1 7c _A1_Fr AVERTISSEMENT N utilisez ni ne conservez vos piles à la lumière directe du soleil ou dans un endroit fortement exposé à la chaleur comme une voiture ou à proximité d un appareil de chauffage Les piles risqueraient de suinter surchauffer exploser ou s enflammer La durée de vie et la performance des piles peuvent également être réduites D3 4 2 3 3_A1_Fr Lorsque vous éli...

Страница 21: ...ur assurer l enlèvement et le traitement appropriés des produits et batteries usagés merci de les retourner dans les points de collecte sélective habilités conformément à la législation locale en vigueur En respectant les circuits de collecte sélective mis en place pour ces produits vous contribuerez à économiser des ressources précieuses et à prévenir les impacts négatifs éventuels sur la santé h...

Страница 22: ...ttacher à d autres câbles Les câbles d alimentation doivent être posés de façon à ne pas être écrasés Un câble abîmé peut provoquer un risque d incendie ou un choc électrique Vérifier le câble d alimentation de temps en temps Contacter le service après vente PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un remplacement S002 _A1_Fr Source d alimentation Si vous prévoyez de ne pas utiliser le système ...

Страница 23: ... rouge pendant la recharge des piles de l enceinte récepteur 2 Interrupteur de synchronisation TUNED Appuyez pour synchroniser intelligence à la fréquence de l émetteur 3 Interrupteur d accentuation des voix VOICE BOOST Appuyez pour renforcer les sons des programmes télévisés ou d autres médias centrés sur les dialogues 4 Voyant d alimentation POWER Il s allume en vert quand l enceinte est sous te...

Страница 24: ...tration 2 1 1 2 Vérifiez les polarités et et insérez les piles 3 Replacez le couvercle du logement à sa position originale 1 Vérifiez le type de prise de courant électrique et branchez convenablement la fiche adéquate sur le corps de l adaptateur secteur voir l illustration 2 2 1 2 Branchez l adaptateur secteur fourni sur la prise DC IN de l émetteur Branchez l adaptateur sur une prise secteur 3 R...

Страница 25: ...rvice Pioneer autorisé Pendant la recharge aucun son n est produit par l enceinte même si son interrupteur secteur est allumé Le voyant POWER de l enceinte s allume normalement en vert pendant l utilisation mais il clignotera en vert si la charge restante des piles est faible Si le voyant commence à clignoter les piles de l enceinte doivent être rechargées aussi tôt que possible Si l enceinte n es...

Страница 26: ...ement du cordon de conversion sur le téléviseur composant audiovisuel faites correspondre les couleurs rouge et blanc des prises de sortie de ligne La méthode décrite ici n est pas utilisable si le téléviseur n a pas de prises de sortie de ligne Dans ce cas consultez la section Ecoute de sons uniquement par les haut parleurs de cet appareil 1 Branchez l adaptateur secteur fourni sur la prise DC IN...

Страница 27: ... enceinte pendant longtemps débranchez l adaptateur secteur au niveau de la prise de courant Pour débrancher la fiche saisissez l adaptateur secteur Ne tirez pas sur le cordon Quand l interrupteur VOICE BOOST sur le dessus de l enceinte est actionné les fréquences audio de la plage des voix humaines sont accentuées ce qui apporte une compensation qui rend les signaux plus faciles à entendre Lorsqu...

Страница 28: ...e plus proche pour effectuer les travaux de réparation Si vous vous rendez à un centre de service Pioneer autorisé pour une réparation veuillez apporter l enceinte et l émetteur 3 4 Interrupteur de synchronisation TUNED 4 Informations complémentaires Guide de dépannage Problème Correction Absence de sons Vérifiez la connexion entre l adaptateur secteur et la prise du secteur Vérifiez la connexion ...

Страница 29: ...t allumez à nouveau leur interrupteur d alimentation Changez la fréquence de l émetteur au canal qui fournit la meilleure réception Impossible de recharger les piles Vérifiez si les bornes de recharge de l enceinte sont bien en contact avec celles de l émetteur Vérifiez aussi que le voyant CHARGE de l enceinte est allumé en rouge Des piles sèches ou des piles rechargeables autres que celles qui so...

Страница 30: ...solvant tel que diluant benzène ou alcool car ces produits pourraient endommager la surface A propos de la sécurité Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des personnes ayant recours à un stimulateur cardiaque pacemaker car des efferts néfastes pourraient se produire N utilisez pas cet appareil dans un hôpital une clinique ou près d équipements médicaux Emplacement Ne placez pas le système d...

Страница 31: ...fréquence de lecture 100 Hz à 14 000 Hz Excitateurs ø 50 mm Impédance 8 ohms Durée de lecture continue Env 16 heures Sortie pratique maximale 1 W 1 W Alimentation CC 3 6 V pile rechargeable fournie x 3 Poids 580 g Emetteur Entrée audio Entrée analogique Source d alimentation CC 8 V par l adaptateur secteur fourni Consommation électrique en mode Veille 0 45 W Poids 150 g Informations générales Méth...

Страница 32: ...ra luz artificial potente D3 4 2 1 7c _A1_Es Cuando tenga que desprenderse de las baterías usadas por favor respete los reglamentos gubernamentales o las disposiciones de las instituciones públicas de protección del medio ambiente en vigor en su país o región D3 4 2 3 1_B1_Es ADVERTENCIA No utilice ni guarde pilas expuestas directamente a la luz del sol o en ubicaciones con demasiado calor como el...

Страница 33: ...e acuerdo con su legislación nacional Mediante el tratamiento correctamente de estos productos y pilas ayudará a preservar los recursos y prevenir cualquier efecto negativo en la salud humana y el medio ambiente que podría surgir por una inadecuada manipulación de los desperdicios Para más información sobre recogida y reciclado de los productos viejos pilas y baterías por favor contacte con su mun...

Страница 34: ...s en el cable ni de unirlo a otros cables Los cables de alimentación deberán ser dispuestos de tal forma que la probabilidad de que sean pisados sea mínima Una cable de alimentación dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas Revise el cable de alimentación está dañado solicite el reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado PIONEER más cercano o a su distribuidor S002 _A1_Es Alim...

Страница 35: ...icador de carga CHARGE Se enciende en rojo mientras se cargan las baterías del altavoz receptor 2 Interruptor de sincronización TUNED Presiónelo para sincronizar el receptor con la frecuencia del transmisor 3 Interruptor de refuerzo de voz VOICE BOOST Presiónelo para mejorar el sonido de los programas de televisión y de otros medios de difusión cuando se centra en diálogo hablado 4 Indicador de la...

Страница 36: ... del compartimiento de las baterías situada en la parte inferior del altavoz vea la ilustración 2 1 1 2 Confirme las polaridades y e inserte las baterías 3 Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las baterías en su posición original 1 Confirme el tipo de toma de corriente y enchufe firmemente el adaptador apropiado al cuerpo del adaptador de CA vea la ilustración 2 2 1 2 Conecte el adaptado...

Страница 37: ...ías recargables deben reemplazarse por otras nuevas cuando duran muy poco tiempo después de la recarga Podrá adquirir baterías nuevas en el centro de servicio técnico autorizado de Pioneer que le quede más cerca Durante la recarga no saldrá sonido por el altavoz aunque se conecte el interruptor de la alimentación del altavoz El indicador POWER del altavoz normalmente está encendido en verde durant...

Страница 38: ...e auriculares 2 Audición del sonido con los altavoces de esta unidad y con los del televisor componente audiovisual Conecte las tomas de salida de línea del televisor componente audiovisual al cable de entrada del transmisor empleando el cable de conversión accesorio vea la figura 2 3 2 Cuando conecte el cable de conversión al televisor componente audiovisual asegúrese de hacer corresponder los co...

Страница 39: ...or se establecerá automáticamente en el estado de espera Cuando esté en el estado de espera el indicador STANDBY ON quedará encendido en rojo El estado de espera se cancelará cuando vuelva a entrar una señal de audio Si se desconecta la alimentación del transmisor o si se establece en el estado STANDBY de espera mientras la alimentación de los altavoces sigue conectada es posible que los altavoces...

Страница 40: ...un lugar que ofrezca mejor recepción o cambie el canal de transmisión Si el LED que hay sobre el interruptor TUNED no está encendido no se produce sonido o si se oye un ruido fuerte por los altavoces normalmente significa que los altavoces no hay recibido correctamente la señal procedente del transmisor En tales casos presione el interruptor TUNED para sincronizar los altavoces con la frecuencia d...

Страница 41: ...do intermitente El sonido sale distorsionado Cambie la frecuencia del transmisor a un canal con mejores condiciones de recepción Acerque más los altavoces y el transmisor No permita tampoco que ningún obstáculo se interponga entre los altavoces y el transmisor El control de volumen del sonido está ajustado a un nivel demasiado alto o es demasiado bajo en el televisor componente audiovisual u otra ...

Страница 42: ...efectos adversos No emplee esta unidad en hospitales ni clínicas ni cerca de equipos médicos Situación No ponga el sistema en ninguno de los lugares siguientes Lugares expuestos a la luz directa del sol dentro de automóviles cerca de estufas ni en otros lugares con temperaturas muy altas Lugares polvorientos Sobre superficies inestables o inclinadas Lugares expuestos a muchas vibraciones En el bañ...

Страница 43: ... de protección magnética Gama de frecuencias de reproducción 100 Hz a 14 000 Hz Unidades excitadoras ø 50 mm Impedancia 8 ohmios Tiempo de reproducción continua aprox 16 horas Potencia práctica máxima 1 W 1 W Alimentación 3 6 V CC batería recargable suministrada x 3 Peso 580 g Transmisor Entrada de audio Entrada analógica Alimentación 8 V CC desde el adaptador de CA suministrado Consumo de energía...

Страница 44: ...den D3 4 2 1 7c _A1_De Beachten Sie bei der Entsorgung verbrauchter Batterien und Akkus die gesetzlichen und umweltrechtlichen Bestimmungen Ihres Wohnortes D3 4 2 3 1_B1_De WARNUNG Bewahren Sie Batterien nicht in direktem Sonnenlicht oder an anderen extrem heißen Orten auf wie z B im Innenraum eines Fahrzeugs oder in der Nähe einer Heizung Dadurch können die Batterien auslaufen sich überhitzen exp...

Страница 45: ...Sammelstellen Mit der korrekten Entsorgung dieser Produkte und Batterien helfen Sie dabei wertvolle Ressourcen zu schonen und vermeiden mögliche negative Auswirkungen auf die Gesundheit und die Umwelt die durch eine unsachgemäße Behandlung des Abfalls entstehen könnten Weitere Informationen zur Sammlung und Wiederverwertung von Altprodukten und Batterien erhalten Sie von Ihrer örtlichen Gemeindeve...

Страница 46: ...binden Sie es nicht mit anderen Kabeln Das Netzkabel sollte so gelegt werden dass niemand darauf tritt Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit Sollte es beschädigt sein wenden Sie sich an Ihre nächste autorisierte PIONEER Kundendienststelle oder Ihren Händler um es zu ersetzen S002 _A1_De Stromversorgung Trennen Sie...

Страница 47: ... Anzeige Diese Anzeige leuchtet rot während die Akkus der Lautsprecher des Empfängers aufgeladen werden 2 TUNED Taste Drücken Sie diese Taste um den Empfänger der Frequenz des Gebers anzupassen 3 VOICE BOOST Taste Drücken Sie diese Taste um den Klang von Fernsehprogrammen und anderen Tonträgern zu verbessern die hauptsächlich gesprochenes Material liefern 4 POWER Anzeige Diese Anzeige leuchtet grü...

Страница 48: ...rd Eingangskabel wenn Sie den Anschluss an der Line Ausgangsbuchse eines Fernsehgerätes oder AV Gerätes herstellen möchten 1 Entfernen Sie den Akkufachdeckel an der Unterseite des Lautsprechers siehe Abb 2 1 1 2 Überprüfen Sie die Polaritätsmarkierungen und bevor Sie die Akkus in das Fach einlegen 3 Bringen Sie den Akkufachdeckel wieder an 1 Überprüfen Sie die Ausführung der Netzsteckdose und schl...

Страница 49: ...Netzadapter mit diesem Gerät Die Verwendung eines anderen Netzadapters kann eine Funktionsstörung zur Folge haben Zur Gewährleistung der Sicherheit können ausschließlich Akkus des mitgelieferten Typs mit diesem Gerät aufgeladen werden Verwenden Sie keine anderen Arten von Akkus oder Trockenzellen Wenn auch nach vollständigem Aufladen der Akkus nur eine kurze Betriebszeit erhalten wird haben die Ak...

Страница 50: ...ellt wird u U ein verzerrter Klang von den Lautsprecher abgegeben Verringern Sie in einem solchen Fall zunächst die Lautstärke mit dem betreffenden Regler am Fernsehgerät AV Gerät und erhöhen Sie die Lautstärke dann mit dem VOLUME Regler dieser Anlage Je nach dem verwendeten Fernsehgerät AV Gerät kann es selbst nach Anschluss dieser Anlage an die Kopfhörer Ausgangsbuchse des anderen Gerätes vorkom...

Страница 51: ...tstärke zu erhöhen und nach links um sie zu verringern 6 Schalten Sie die Stromzufuhr der Lautsprecher aus Um den Betrieb der Anlage zu beenden drehen Sie den POWER VOLUME bis zum Anschlag nach links bis ein Klickgeräusch gehört wird Nach Ausschalten der Stromzufuhr erlischt die POWER Anzeige 7 Umschalten des Gebers in den Bereitschaftszustand Wenn die Wiedergabe des Fernsehgerätes AV Gerätes gest...

Страница 52: ...n Umgebungsbedingungen beeinflusst Wenn sich Rauschen oder Tonunterbrechungen bemerkbar machen stellen Sie entweder die Lautsprecher an einem Ort auf an dem ein besserer Empfang erhalten wird oder wechseln Sie den Übertragungskanal Wenn die LED oberhalb der TUNED Taste nicht leuchtet keine Tonausgabe erfolgt oder die Lautsprecher ein kurzzeitiges Rauschen abgeben bedeutet dies allgemein dass die G...

Страница 53: ...Sie die Übertragungsfrequenz des Gebers auf einen Kanal mit besseren Empfangsbedingungen um Sorgen Sie für einen kleineren Abstand zwischen den Lautsprechern und dem Geber Sorgen Sie außerdem dafür dass sich keine Hindernisse zwischen den Lautsprechern und dem Geber befinden Am Fernsehgerät AV Gerät oder anderen Wiedergabegerät ist ein zu hoher oder zu niedriger Lautstärkepegel eingestellt Stellen...

Страница 54: ...se Anlage darf auf keinen Fall von Herzkranken mit Schrittmachern verwendet werden da es anderenfalls zu negativen Auswirkungen kommen kann Diese Anlage darf nicht in Krankenhäusern Kliniken oder in der Nähe von medizinischen Ausrüstungen verwendet werden Aufstellung Vermeiden Sie eine Aufstellung der Anlage an den folgenden Orten Orte die direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind in einem Fahrz...

Страница 55: ...er Kundendienststelle zu bringen Lautsprecher Ausführung Versiegelte Aktivlautsprecher magnetisch abgeschirmt Frequenzgang 100 Hz bis 14 000 Hz Treiber ø 50 mm Impedanz 8 Ohm Dauerwiedergabezeit Ca 16 Stunden Maximale praktische Ausgangsleistung 1 W 1 W Spannungsversorgung 3 6 V Gleichspannung mitgelieferter Akku x 3 Masse 580 g Geber Audioeingang Analoger Eingang Spannungsquelle 8 V Gleichspannun...

Страница 56: ...ti di luce artificiale molto forti D3 4 2 1 7c _A1_It Quando si smaltiscono le batterie esauste si raccomanda di rispettare la normativa vigente o le regole degli enti pubblici in materia di ambiente applicabili alla propria nazione regione D3 4 2 3 1_B1_It ATTENZIONE Non usare né conservare le batterie alla luce diretta del sole o in luoghi eccessivamente caldi ad esempio all interno di un automo...

Страница 57: ...la raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie esauste contattate il vostro Comune il Servizio di raccolta o il punto vendita dove avete acquistato l articolo Questi simboli sono validi solo nell Unione uropea Per i paesi al di fuori dell unione Europea Se volete liberarvi questi oggetti contattate le vostre autorità locali o il punto vendita per il corretto metodo di smaltimento Esemp...

Страница 58: ...elo con altri fili I fili di alimentazione devono essere collocati in tal modo che non saranno calpestati Un filo di alimentazione danneggiato potrebbe causare incendi o scosse elettriche Controllate il filo di alimentazione regolarmente Quando localizzate un eventuale danno rivolgetevi al più vicino centro assistenza autorizzato della PIONEER oppure al vostro rivenditore per la sostituzione del f...

Страница 59: ...ndicatore CHARGE Si illumina in rosso durante la ricarica della batteria del diffusore ricevitore 2 Interruttore TUNED Premere per sincronizzare il ricevitore con la frequenza del trasmettitore 3 Interruttore VOICE BOOST Premere per enfatizzare l audio di programmi televisivi o altri media basati sul dialogo 4 Indicatore POWER Si illumina in verde quando quest unità è accesa Lampeggia in verde ad ...

Страница 60: ... il tipo di presa di corrente e collegare bene l adattatore appropriato al corpo dell adattatore di CA vedere l illustrazione 2 2 1 2 Collegare l adattatore CA in dotazione alla presa DC IN del trasmettitore Collegare l adattatore ad una presa a muro 3 Collegare il diffusore ed il trasmettitore in modo che i loro terminali di ricarica siano a contatto Quando la ricarica inizia l indicatore CHARGE ...

Страница 61: ...l più presto possibile Se il diffusore viene usato solo per brevi periodi la sua batteria non va ricaricata se non dopo esser stata scaricata del tutto Se la batteria funziona solo per breve tempo anche dopo esser stata ricaricata del tutto può essere da cambiare Collegando questa unità ad un televisore o componente AV potete riprodurre con televisori o componenti AV attraverso i diffusori di ques...

Страница 62: ...STANDBY ON del trasmettitore si illumina in verde 3 Accendere i diffusori Per accendere l impianto girare la manopola POWER VOLUME verso destra Quando l impianto viene acceso l indicatore POWER si illumina in verde 4 Quando i diffusori ricevono il segnale dal trasmettitore iniziano a riprodurre Quando i diffusori ricevono il segnale dal trasmettitore il LED sopra l interruttore TUNED si accende in...

Страница 63: ... area di residenza 1 Per prima cosa spegnere il diffusore 2 Scegliere col selettore della frequenza di trasmissione sul retro del trasmettitore CH1 o Ch2 cambiando la frequenza di trasmissione 3 Riaccendere il diffusore L audio viene riprodotto facendo uso della frequenza del trasmettitore Se il canale del trasmettitore viene cambiato senza prima spegnere il diffusore premere immediatamente l inte...

Страница 64: ...che il televisore sia il dispositivo di riproduzione audio sono accesi Controllare che le polarità della batteria siano orientate correttamente Le batterie sono del tutto scariche Verificare che l indicatore POWER del diffusore e quello STANDBY ON del trasmettitore siano accesi in verde Se l indicatore POWER del diffusore non è acceso ricaricare i diffusori Aumentare il volume Se anche aumentando ...

Страница 65: ...are danni Interferenze con altri trasmettitori wireless Se altri dispositivi wireless che fanno uso della banda degli 860 MHz separarli il più possibile da questa unità Avvicinare il diffusore ed il trasmettitore e riaccenderli Impostare il canale di frequenza che permette al trasmettitore di ricevere meglio Le batterie non si caricano Controllare che i terminali di ricarica del diffusore siano be...

Страница 66: ...e Bagni o altri luoghi molto umidi Se il prodotto dà problemi Se una delle seguenti condizioni viene osservata scollegare immediatamente l adattatore CA dalla sua presa e spegnere i diffusori Consultare appena possibile un centro assistenza autorizzato Pioneer Questa produce calore innaturale odore si deforma scolorisce ecc Se questa unità venisse fatta cadere Se si porta il sistema in un centro a...

Страница 67: ...x 3 Peso 580 g Trasmettitore Ingresso audio Analogico Alimentazione CC a 8 V dall adattatore CA in dotazione Consumo in modalità di standby 0 45 W Peso 150 g Dati tecnici generali Metodo di trasmissione RF Metodo di modulazione FM Frequenza portante Canale 1 863 53 MHz Canale 2 864 53 MHz Distanza di trasmissione 30 m in aree aperte senza ostacoli ma la distanza effettiva dipende dalle condizioni ...

Страница 68: ...t aan hoge vochtigheid of direct zonlicht of sterke kunstmatige verlichting D3 4 2 1 7c _A1_Nl Wanneer u lege batterijen weggooit gelieve daarbij de geldende wetgeving en bepalingen na te leven D3 4 2 3 1_B1_Nl WAARSCHUWING Gebruik of bewaar batterijen niet in direct zonlicht of op een hete plaats zoals in de auto of bij een kachel Batterijen kunnen hierdoor gaan lekken oververhitten exploderen of...

Страница 69: ...te producten en batterijen Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en of batterij op de juiste wijze wordt behandeld opnieuw bruikbaar wordt gemaakt wordt gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batter...

Страница 70: ...t andere snoeren De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken Kontroleer het netsnoer af en toe Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te kopen S002 _A1_Nl Stroombron Maak de netspann...

Страница 71: ...ersysteem ontvanger 1 CHARGE indicator Licht rood op wanneer de batterijen van het luidsprekersysteem ontvanger worden opgeladen 2 TUNED schakelaar Druk hierop om de ontvanger te synchroniseren met de frequentie van de zender 3 VOICE BOOST schakelaar Druk hierop om het geluid te versterken van televisieprogramma s en andere media waarbij de gesproken taal van belang is 4 POWER indicator Licht groe...

Страница 72: ...em zie afbeelding 2 1 1 2 Plaats de batterijen met de en polen in de juiste richting in het batterijvak 3 Breng het deksel van het batterijvak weer op de oorspronkelijke plaats aan 1 Controleer het type stopcontact en sluit de juiste verloopstekker op de netspanningsadapter aan zie afbeelding 2 2 1 2 Sluit de bijgeleverde netspanningsadapter op de DC IN aansluiting van de zender aan Sluit de adapt...

Страница 73: ...het opladen een erg korte gebruiksduur hebben U kunt nieuwe batterijen bij uw dichtstbijzijnde officiële Pioneer servicecentrum bestellen Tijdens het opladen wordt er geen geluid via de luidsprekers weergegeven zelfs wanneer het luidsprekersysteem is ingeschakeld De POWER indicator van het luidsprekersysteem licht gewoonlijk groen op tijdens het gebruik maar als de batterijen bijna leeg zijn knipp...

Страница 74: ...an de zender zie afbeelding 2 3 2 Let er bij het aansluiten van het omzetsnoer op de TV AV apparatuur goed op dat de kleuren rood en wit overeenkomen met de kleuren van de lijnuitgangsaansluitingen De hier beschreven methode kan niet worden gebruikt als de TV geen lijnuitgang heeft Raadpleeg in dit geval het gedeelte Het geluid alleen via de luidsprekers van dit apparaat weergeven 1 Sluit de bijge...

Страница 75: ...gebruik uitschakelen Maak de netspanningsadapter los van het stopcontact als u het systeem geruime tijd niet denkt te gebruiken Pak de netspanningsadapter vast om de stekker uit te trekken Trek niet aan het snoer Als de VOICE BOOST schakelaar op de bovenkant van het luidsprekersysteem wordt ingedrukt worden de audiofrequenties in het bereik van de menselijke stem versterkt waardoor deze geluiden b...

Страница 76: ...r servicecentrum bij u in de buurt of uw dealer om het systeem te laten repareren Wanneer u naar een officieel Pioneer servicecentrum gaat om het systeem te laten repareren moet u zowel de luidsprekers als de zender meenemen 3 4 TUNED schakelaar 4 Aanvullende informatie Verhelpen van problemen Probleem Maatregel Geen geluid Controleer de verbinding tussen de netspanningsadapter en het stopcontact ...

Страница 77: ...el ze opnieuw in Verander de frequentie van de zender naar een kanaal met een betere ontvangstkwaliteit De batterijen kunnen niet worden opgeladen Controleer of de laadaansluitingen van het luidsprekersysteem goed in contact zijn met de laadaansluitingen van de zender Controleer ook of de CHARGE indicator van het luidsprekersysteem rood oplicht Er worden drogecel batterijen gebruikt of oplaadbare ...

Страница 78: ...n ziekenhuizen of medische klinieken of in de buurt van medische apparatuur Plaats Zet het systeem niet op een van de volgende plaatsen Plaatsen blootgesteld aan direct zonlicht in een auto in de buurt van een verwarming of op andere plaatsen met een erg hoge temperatuur Stoffige plaatsen Op een onstabiele of schuine ondergrond Plaatsen blootgesteld aan hevige trillingen In een badkamer of andere ...

Страница 79: ...ingang Analoge ingang Voeding 8 V gelijkstroom van de bijgeleverde netspanningsadapter Stroomverbruik tijdens stand by ruststand 0 45 W Gewicht 150 gram Algemene technische gegevens Zendmethode RF Modulatiemethode FM modulatie Draaggolffrequentie Kanaal 1 863 53 MHz Kanaal 2 864 53 MHz Zendbereik 30 m open gebied zonder obstakels de feitelijke effectieve afstand kan verschillen afhankelijk van de ...

Страница 80: ...ытого огня например зажженные свечи D3 4 2 1 7a_A1_Ru Условия эксплуатации Изделие эксплуатируется при следующих температуре и влажности 5 C до 35 C влажность менее 85 не заслоняйте охлаждающие вентиляторы Не устанавливайте изделие в плохо проветриваемом помещении или в месте с высокой влажностью открытом для прямого солнечного света или сильного искусственного света D3 4 2 1 7c _A1_Ru Избавляясь ...

Страница 81: ...твующим образом обработаны утилизированы и переработаны пожалуйста передайте их в соответствующий пункт сбора использованных электронных изделий в соответствии с местным законодательством Утилизируя данные устройства и элементы питания правильно Вы помогаете сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для здоровья людей и окружающей среды которые могут возникнуть в ре...

Страница 82: ...ми Сетевые шнуры должны лежать так чтобы на них нельзя было наступить Поврежденный сетевой шнур может стать причиной возникновения пожара или поразить Вас электрическим током Время от времени проверяйте сетевой шнур В случае обнаружения повреждения обратитесь за заменой в ближайший официальный сервисный центр фирмы PIONEER или к Вашему дилеру S002 _A1_Ru Источник питания Если вы не собираетесь пол...

Страница 83: ... µÆÊËÁ Ó ÆÅÆÒ Æ ÅÆ 1 CHARGE º Å Áº ÊÑ Ï ÆÅ ºÆ Ç À ºÇ Á º Á º ÅÆµÇ Àº Æ Ê Á 2 ª TUNED Ø Ô ÅÆ ÍÅ ÐÑ ÑÀ µÊ ÅË ÊÓº Ê Ï Ì Àº Æ Ê Á À Í Å ÅÆ ÀÆºÆ ÅÍ Á 3 ª VOICE BOOST Ø Ô ÅÆ ÍÅ ÐÑ Â µ ÅË ÂÁ ÅÆµÆ ÊÊÑÓ Àº º µ ºÂ Ó Æ ÒÊÑÓ Å ÍÊ Á Ù ÁÂ Ê º ºÊ µ Æ 4 POWER º ŠƵÆÊÑ Ï ÆÅ Á À Å Ê Æ º Á º ÅÆµÇ ÁµÌÍÆÊ ON Ú ÆŠƵÆÊÑ Ï ÆÅ ÍÅ ÐÑ ÂÁ ÅË Ê Ê Á Ò Âº ÆÊË ºÇ Ð Å ºÆÆÁ 5 POWER VOLUME Û À µË ÂÒÅÆ µÇ ON ÑÁµÌÍÆÊ Ç OFF À Å Ê Ç ...

Страница 84: ...Å µËÁ Àº µ Æ ÑÒ Á ÀµÆÁÅÆ À Å Á ÆÅÆ Ò ÀÅƺ ÀÆºÆ ÆÊÊ Å Á Û À µË Ê Æ ÀÅƺ ºÂ Ò À µÇºÊ ÅËÌ ÖÅÆÁƺ µ ºÂ Ó º ÁÅƺ Å Á ÔÆÅ Àº Æ Å Á ÊÆÀ µ Á º Ð ÅÆ 11 ÉÆºÆ ÒÅÆ ÀƺÆÁµÌÍ ÅÆµË ÍÅ ÐÑ ÆÊÇÅË Í Å Å ÀÆºÆ Í CH1 CH2 12 É Æ Ê ÅÆ Á ÑÓ Ê Â º ÝÆ Â µÇ Ê ÂÖÊ Á Ê ÅÆµÆ ºÆ µ Â Æ Á À ÊÆÊÅÆ 13 É Æ ÊÇÒÅÆ ÃÅ Å Öʺ ÀƺÆÓ Ê Á Á Å Ê ºÅÊ Â Ó Ê Â Öʺ Á źÆÐÂÆÅ Ç ÑÀ µÊ ÅË À ÁµÌÍÆÊ Æ Á º ÝÆ Â µ ÊÆÒÊ ÑÓ Ê ÅÆµÆ ºÆ µ Â Æ Á À ÊÆÊÅÆ 1...

Страница 85: ... Ç ÊÆÀ µ Á Ò ÊÊÑ Â Åº Ò Å À µË ÂÒÅÆ Å µËÁ Àº µ Æ ÑÒ Á ÀµÆÁÅÆ À Å Á ÆÅÆ Ò ÀÅƺ ÀÆºÆ ÆÊÊ Å Á Û À µË Ê Æ ºÂ Ó ÆÅÆ ÑÓ ÀÅƺ ÀÆºÆ ÆÊÊ Å Á ÔÆÅ Àº Æ Å Á ÊÆÀ µ Á º Ð ÅÆ Õ ÏƵÇÓ ÐÆ ÀÆÍÆÊ Ç ÐÆ À Ê Å ÊÊ Â Åº Ò Å Æ ÂÅ À ºÇÔ ÅË Ç Å µËÁ Àº µ Æ ÑÆ Á ÀµÆÁÅÆ À Å Á ÁÁ µÇÅ ºÊÑÆ Ð Å ºÆÒÁ ØÆ À µË ÂÒÅÆ ÁÁ µÇÅ ºÑ µ ÂÓ Æ ÃµÆ ÆÊÅÑ À Å Ê Ç ºÂ Ó Å À ÿÁÁ µÇÅ ºÊÑÆ Ð Å ºÆÒÁ µÆ ÂÆÅ ÆÊÇÅË Ê Ê ÑÆ Á À µÆ À ºÇ Á Ó ºÇ Ó Å ÆÅ Å ...

Страница 86: ... Ò Å Éº ºÆ µ º ÁÆ Âº ÊÇ º Á Å ÂÁ À ÎËÌ ºÆ µÇÅ º Ê ÅÆµÆ ºÆ µ Â Æ Á À ÊÆÊÅÆ Âº ÆÊË º Á Å ÂÁ Àº ÍÆºÆ Ê Á  ź Ò Å Ð ÆÅ ÆÊÇÅË Ç Õ µÂÍ Æ À ÑÖÆÊ Ç Å Á À Рº ÊÇ º Á Å ÍºÆ ÆºÊ Ñ Á Ê ÍÆÊ Ç ÂÁ Àº ÑÒ ÍÆºÆ Ê Á ÔÆÅ Á Ô ÅË Ç Õ ÃÅ µÂÍ Æ Ê Í µ  ÆÊËÖ ÅÆ Âº ÆÊË º Á Å À ÎËÌ ºÆ µÇÅ º Ê ÅÆµÆ ºÆ µ Â Æ Á À ÊÆÊÅÆ ÅÆ Â Æµ ÍËÅÆ Âº ÆÊË º Á Å À ÎËÌ ºÆ µÇÅ º Ê º Á º ÅÆµÆ Õ Å Å À µË ÂÆ ÅÆµÆ º µ Â Æ Á À ÊÆÊÅ ÂÁ ÔÆÅ À ÀºÆ...

Страница 87: ... ÆÊËÖ ÅË Âº ÆÊË º Á Å 6 Ñ ÆºÖ ÅÆ À µË ÅË Ç ÊÊÑ Â Åº Ò Å À ÆºÊ ÅÆ ºÆ µÇÅ º POWER VOLUME µÆ ÎƵÍÁ ɺ ÑÁµÌÍÆÊ À Å Ê Ç Ê Á Å º POWER À ÊÆÅ 7 Õ µÂÍ Æ Å Ê Á Àº Æ ÆÊ Ç Ê ÅÆµÆ ºÆ µ Â Æ Á À ÊÆÊÅÆ À Åƺ Ç µ Å ÂÅ Å Ç ºÂ Ó Ê Â Ê µ Ê ÀÆºÆ ÅÍ Á ÅÆÍÆÊ Æ ÍÆÅѺÆÓ ÊÂÅ ÀÆºÆ ÅÍ Á Å Å ÍÆ Á ÀƺÆÒ ÆÅ ºÆÔ Ô Ê Ç Õ ºÆÔ Æ Ô Ê Ç Ê Á Å º STANDBY ON º Å Áº ÊÑ Ï ÆÅ ÆÔ Ô Ê Ç Ð ÆÅ Å ÆÊÆÊ Àº À Å ºÊ À ÅÂÀµÆÊ Â Ê µ Ê Ó µ À Å Ê Æ ...

Страница 88: ...Í À ƺÔÆÊ µ ÇÊ Ì ÁºÂÔ ÌÎ Æ Â µ Ç µ À Ç µÇÆÅ Ç Ö µ ÂÁ ÀºÆºÑ ÆÅ Ç ÀÆºÆ ÊËÅÆ º Á º ÅÆµË Æ Å µÂÍÖ Àº Æ µ ÀƺÆÁµÌÍ ÅÆ Á Ê µ ÀÆºÆ Í µ ÛÞ Ê Á Å º Ê ÁÊ ÀÁÆ TUNED ÊÆ º Å ÂÁ ÊÆ Àº Å Ç µ Æ µ º Á º ÅÆµË ÆÅ º Á Ò ÂÁ ÃÅ ÐÑÍÊ Ê Í ÆÅ ÍÅ Ê µ ÀÆºÆ ÅÍ Á ÊÆ Àº Ê ÆÅ Ç Ê º Á º ÅÆµÆ Àº µËÊ Õ ÃÅ µÂÍ Æ Ê Ô ÅÆ ÁÊ ÀÁ TUNED ÍÅ ÐÑ ÊÓº Ê º ÅË º Á º ÅÆµË ÀÆºÆ ÅÍ Á À Í Å ÅÆ µ Ñ Å µÁÊÆÅÆ Ë Á Á µ Ð Àº ÐµÆ Àº ÃÁ ÀµÂ Å Ï ÊÊ Ò Á Å...

Страница 89: ... ÂÁ Á ÔÆÊ ÉƺÆÁµÌÍ ÅÆ Í Å Å ÀÆºÆ ÅÍ Á Ê Á Ê µ µÂÍÖ Â µ Ç Àº Æ ÉÆºÆ Æ Å ÅÆ º Á º ÅÆµË ÀÆºÆ ÅÍ Á е ÔÆ ºÂ Á ºÂ  º Æ Å ÊÆ À Á ÒÅÆ Ê µ Í Ç ÆÔ Â º Á º ÅÆµÆ ÀÆºÆ ÅÍ Á Á Á Ó µ Ð ÀºÆÀÇÅ Å Ò Æ ÂµÇÅ º º Á Å Ê ÅÆµÆ ºÆ Â Æ ÀÀ º Å弮 µ ºÂ Àº ÇÎÆ Å ÍÊ ÁÆ Â Å Ê µÆÊ Ê µ ÖÁ Ñ Á Æ µ µ ÖÁ Ê Á Æ Ê ÍÆÊ Æ É Àº ÐÂÒÅÆ ÅºÆ Âµ º ÅË Âº ÆÊË º Á Å Ê Àº ÇÎÆ Â Åº Ò Å Æ ÛÊÅƺÙƺÆÊÏ Ç ºÂ ÐÆ Àº ÊÑ ÀÆºÆ ÅÍ Á µ À е Å º À µ ÔÆÊÑ ...

Страница 90: ...ÇÊ Æ ØÆ À µË ÂÒÅÆ ÊÊ Æ Â Åº Ò Å Ð µËÊ Ï Ó µ Áµ Ê Á Ó Å ÁÔÆ Ðµ Æ Ï Ê Á Ð ºÂ Ê Ç ØÆ º ÆÎ ÒÅÆ ÅÆ Â Á Á µ Ð µÆ ÂÌÎ Ó Æ Å Æ Å À ƺÔÆÊÊÑÆ ÆÒ Å Ì ÀºÇ ÑÓ µÂÍÆÒ µÊÆÍÊ ÆÅ Å Ð µÆ е Ð ºÆ ÅƵËÊÑÓ Â Åº Ò Å Å ÁÔÆ ºÂ Æ Æ Å À ƺÔÆÊÊÑÆ ÆÒ Å Ì ÍºÆ ÆºÊ Ñ Á Ó ÅÆ Àƺ ź ÀѵÆÊÊÑÆ Æ Å Ê ÊÆ Å Ð µËÊÑÓ µ Ê Áµ ÊÊÑÓ À ƺÓÊ ÅÇÓ Æ Å À ƺÔÆÊÊÑÆ ÆÒ Å Ì µËÊÑÓ Ðº Ï Ò ÊÊÑÆ Á Ê ÅÑ µ ºÂ Æ Æ Å Ñ Á Ò µ ÔÊ ÅËÌ Å ºÆÒÁ ÊÆ ºÇÔ ÌÅ Ç ÿÁÁ Â...

Страница 91: ...Ñ ÃÁº Ê º Ê Æ Þ À Ê Àº ÑÓ Í Å Å ãÅ 100 Ï 14 000 Ï Þº Ò ÆºÑ ø 50 Û ÀÆ Ê 8 ã ÕºÆ Ç ÊÆÀºÆºÑ Ê Àº Æ ÆÊ Ç ãÁ µ 16 Í Éº ÁÅ ÍÆ Á Ç Á µËÊ Ç ÎÊ ÅË 1 ÕÅ 1 ÕÅ Û Å ÍÊ Á À Å Ê Ç 3 6 Õ ÀºÇ Å Á Àº µ Æ ÑÆ Á ÀµÆÁÅÆ À Å Á ÁÁ µÇÅ ºÊÑÆ Ð Å ºÆÒÁ x 3 ÕÆ 580 ÿÂ Ó ÿÊ µ ÑÒ Ó Û Å ÍÊ Á À Å Ê Ç 8 Õ ÀºÇ Å Á Å Àº µ Æ Á ÀµÆÁÅÆ À Å Á ÆÅÆ ÀÅƺ ÀÆºÆ ÆÊÊ Å Á É ÅºÆеÇÆ Ç ÎÊ ÅË ºÆÔ Æ Ô Ê Ç 0 45 ÕÅ ÕÆ 150 ÚÆÅ ÀÆºÆ Í ÚÆŠµÇÏ Å ÅÊ Ç ...

Страница 92: ...RONICS USA INC P O BOX 1540 Long Beach California 90801 1540 U S A Etats Unis TEL 800 421 1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 340 Ferrier Street Unit 2 Markham Ontario L3R 2Z5 Canada TEL 1 877 283 5901 905 479 4411 PIONEER EUROPE NV Haven 1087 Keetberglaan 1 B 9120 Melsele Belgium Belgique TEL 03 570 05 11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE LTD 253 Alexandra Road 04 01 Singapore Singapour 15993...

Отзывы: