69
<DRB1315>
Ge/It
Deutsch
Italiano
GEBRAUCH DER FADER-STARTFUNKTION
FUNZIONE DI AVVIO CON DISSOLVENZA
Wiedergabestart über Kreuz-Faderhebel
1
Schalten Sie den FADER START-Schalter (CH-1,
CH-2, CH-3 oder CH-4) des Kanals ein, an den der
zu steuernde CD-Player angeschlossen ist.
Die Anzeige des gewählten Kanals leuchtet auf.
2
Betätigen Sie die CROSS FADER ASSIGN-
Schalter (A und B) zur Wahl des Kanals (CH-1,
CH-2, CH-3 oder CH-4), an den der betreffende
CD-Player angeschlossen ist.
3
Schieben Sie den Kreuz-Faderhebel bis zum
Anschlag auf die dem zu steuernden CD-Player
entgegengesetzte Seite.
Die nachstehende Abbildung zeigt ein Beispiel, in dem
die Wiedergabe des CD-Players, der an CH-1
angeschlossen und mit dem CROSS FADER ASSIGN A-
Schalter gewählt ist, mit dem Kreuz-Faderhebel gestartet
wird.
4
Legen Sie den gewünschten Cue-Punkt am CD-
Player fest und schalten Sie ihn am Cue-Punkt
auf Bereitschaft (Pause).
5
Betätigen Sie den CROSS FADER CURVE-
Wahlschalter, um die gewünschte Startkurve für
die Kreuz-Faderfunktion zu wählen.
6
Sobald Sie den Kreuz-Faderhebel dann in die
entgegengesetzte Richtung von Schritt
3
oben
schieben, startet die Wiedergabe des CD-
Players.
Beispiel:
CROSS FADER
ASSIGN A-Schalter
Kreuz-Faderhebel
CROSS FADER
ASSIGN A-Schalter
Kreuz-Faderhebel
Wenn bei Verwendung der Modelle CMX-3000, CMX-5000,
CDJ-1000, CDJ-100S, CDJ-500S und CDJ-500
II
im Voraus
Cue-Punkte festgelegt wurden, braucht der CD-Player nicht
am Cue-Punkt in den Bereitschaftszustand geschaltet zu
werden.
Wenn der Kreuz-Faderhebel nach Beginn der Wiedergabe
wieder in seine Ausgangsstellung zurückgebracht wird,
stoppt die Wiedergabe, der CD-Player kehrt an den Cue-
Punkt zurück und schaltet in den Bereitschaftszustand um.
Avvio con dissolvenza incrociata
1
Attivare l’interruttore FADER START (CH-1, CH-
2, CH-3 o CH-4) del canale collegato al lettore CD
che si vuole comandare.
La spia relativa al canale selezionato si illumina.
2
Agendo opportunamente sull’interruttore
CROSS FADER ASSIGN A e B, selezionare il
canale (CH-1, CH-2, CH-3 o CH-4) al quale si trova
collegato il lettore CD che si vuole comandare.
3
Far scorrere il cursore della dissolvenza
incrociata sino a fondo corsa nella direzione
opposta alla sorgente con la quale si vuole
iniziare la riproduzione.
Nell’esempio seguente, l’avvio avviene con il lettore CD
collegato al canale CH-1, predisposto come lato A
(ASSIGN A).
4
Predisporre sul lettore CD un punto di inizio e
portare il lettore in modalità di attesa o di pausa
al punto di inizio prescelto.
5
Agendo opportunamente sul selettore CROSS
FADER CURVE, selezionare il tipo di curva
desiderata per l’avvio con dissolvenza
incrociata.
6
Facendo poi scorrere il cursore della dissolvenza
incrociata nella direzione opposta a quella del
precedente punto “
3
”, il lettore CD inizia la
riproduzione.
Esempio:
Interruttore
ASSIGN A
Cursore della dissolvenza
incrociata
Interruttore
ASSIGN A
Cursore della dissolvenza
incrociata
Se nel lettore sono stati predisposti dei punti di attacco,
nel caso in cui si faccia uso di un lettore CD delle serie
CMX-3000, CMX-5000, CDJ-1000, CDJ-100S, CDJ-500S
o CDJ-500
II
, non è necessario lasciare il lettore in
modalità di attesa al punto di attacco stesso.
Se, dopo l’avvio della riproduzione, si riporta il cursore
della dissolvenza incrociata al punto in cui si trovava
originariamente, il lettore CD ritorna al punto di attacco e
si rimette in modalità di attesa.
Содержание DJM 3000 - Professional DJ Mixer
Страница 2: ...2 DRB1315 En Fr 2 DRB1315 En Fr Ge It Du Sp ...
Страница 3: ...3 DRB1315 En Fr English Français Deutsch Italiano Nederlands Español 3 DRB1315 En Fr Ge It Du Sp ...
Страница 118: ...118 DRB1315 Du Sp ...
Страница 119: ...119 DRB1315 Du Sp Nederlands Español ...