106
<DRB1315>
Du/Sp
GEBRUIK VAN DE FADERSTARTFUNCTIE
UTILIZACIÓN DE LA FUNCIÓN DE INICIO
CON FUNDIDO
Via de kanaalfader starten
1
Druk op de FADER START schakelaar (CH-1, CH-2,
CH-3 of CH-4) van het kanaal dat verbonden is met
de CD-speler die u wilt bedienen.
De indicator voor het gekozen kanaal licht op.
2
Schuif de kanaalfader-schuifregelaar helemaal
naar beneden.
3
Stel een startpunt op de CD-speler in en zet de
speler bij dit punt in de paraatstand (pauzestand).
4
Wanneer u de weergave van de CD-speler wilt
starten, duwt u de kanaalfader-schuifregelaar naar
boven. De CD-speler zal dan automatisch
beginnen.
Let op:
÷
De kanalen die zijn ingesteld met de CROSS FADER
ASSIGN A en B schakelaars kunnen niet via de kanaalfader
worden gestart.
Het onderstaande voorbeeld toont hoe een op CH-1
aangesloten CD-speler kan worden gestart.
Voorbeeld:
FADER START
schakelaar
Kanaalfader-schuifregelaar
Wanneer het startpunt van tevoren op de CMX-3000,
CMX-5000, CDJ-1000, CDJ-100S, CDJ-500S en CDJ-
500
II
is ingesteld, is het niet nodig om de CD-speler bij
het startpunt in de paraatstand te laten staan.
Als de kanaalfader-schuifregelaar in de oorspronkelijke
stand wordt teruggezet nadat het afspelen is begonnen,
zal de CD-speler naar het startpunt terugkeren en in de
paraatstand worden gezet.
Inicio con fundido de canal
1
Conecte el interruptor FADER START (CH-1, CH-2,
CH-3, ó CH-4) del canal al que se ha conectado el
reproductor de CD que deba controlarse.
Se encenderá el indicador del canal seleccionado.
2
Empuje la palanca de fundido de canal completa-
mente hacia abajo.
3
Ajuste un punto de localización en el reproductor
de CD, y establezca la unidad en el estado de
espera (pausa) en el punto de localización.
4
Cuando desee iniciar el reproductor, empuje hacia
arriba la palanca de fundido de canal y se iniciará la
reproducción en el reproductor de CD.
Precaución:
÷
Los canales seleccionados con los selectores CROSS
FADER ASSIGN A y B no podrán iniciarse con el control
deslizante del canal.
A continuación se muestra un ejemplo de inicio del
reproductor de CD conectado al canal CH-1.
Ejemplo:
Interruptor FADER
START
Palanca de fundido de canal
Si se han ajustado de antemano puntos de localización,
cuando se emplea uno de los reproductores de las series
CMX-3000, CMX-5000, CDJ-1000, CDJ-100S, CDJ-500S
o CDJ-500
II
, no será necesario dejar el reproductor de
CD en el estado de espera en el punto de localización.
Si se repone la palanca de fundido de canal a su posición
original después de haberse iniciado la reproducción, el
reproductor de CD volverá al punto de localización y
quedará en el estado de espera.
Содержание DJM 3000 - Professional DJ Mixer
Страница 2: ...2 DRB1315 En Fr 2 DRB1315 En Fr Ge It Du Sp ...
Страница 3: ...3 DRB1315 En Fr English Français Deutsch Italiano Nederlands Español 3 DRB1315 En Fr Ge It Du Sp ...
Страница 118: ...118 DRB1315 Du Sp ...
Страница 119: ...119 DRB1315 Du Sp Nederlands Español ...