76
<DRB1315>
Ge/It
GEBRAUCH DER EFFEKTMISCH-FUNKTION
USO DELLA FUNZIONE DI MISSAGIO DEGLI EFFETTI
¶
Wenn sich der Kreuz-Faderhebel in der Nähe seiner
Mittenstellung befindet, wird Ton sowohl von A als auch
von B ausgegeben.
¶
Befindet sich der Kreuz-Faderhebel auf Seite A, wird nur
der Ton von A ausgegeben.
¶
Befindet sich der Kreuz-Faderhebel auf Seite B, wird nur
der Ton von B ausgegeben.
3
Bringen Sie den EFFECT MIX-Wahlschalter in
Stellung “AUTO”.
¶
Die Anzeige des jeweils gewählten der drei Effektmisch-
Wahlschalter/Startschalter (ECHO, ZIP, ROLL) blinkt,
während die beiden anderen Anzeigen konstant leuchten.
¶
Der FADER START-Schalter des zugewiesenen Kanals
schaltet sich automatisch ein, und seine Anzeige leuchtet auf.
Falls die Einstellungen der CROSS FADER ASSIGN-
Schalter A und B geändert werden, nachdem der EFFECT
MIX-Wahlschalter in Stellung “AUTO” gebracht worden
ist, schaltet sich der FADER START-Schalter des ent-
sprechenden Kanals automatisch ein.
4
Betätigen Sie die Effektmisch-Wahlschalter/
Startschalter (ECHO, ZIP, ROLL) zur Wahl des
gewünschten Effekts.
¶
Die Anzeige des jeweils gewählten der drei Effektmisch-
Wahlschalter/Startschalter (ECHO, ZIP, ROLL) blinkt,
während die beiden anderen Anzeigen konstant leuchten.
¶
Wenn der Effektmisch-Wahlschalter/Startschalter
während der Ausgabe des Tons von Seite A gedrückt
wird, so bewirkt dies, dass der gewählte Effekt dem Ton
von A hinzugefügt wird, und nach Verstreichen der vorein-
gestellten Effektzeit wird der Ton von B ausgegeben.
¶
Wenn der Effektmisch-Wahlschalter/Startschalter
während der Ausgabe des Tons von Seite B gedrückt
wird, so bewirkt dies, dass der gewählte Effekt dem Ton
von B hinzugefügt wird, und nach Verstreichen der vorein-
gestellten Effektzeit wird der Ton von A ausgegeben.
[Wenn sich der Kreuz-Faderhebel bei Aktivierung des
Effektmisch-Automatikmodus in Mittenstellung
befindet]
¶
Wenn der Effektmisch-Wahlschalter/Startschalter
gedrückt wird, während sowohl der Ton von B als auch
der Ton von A ausgegeben werden, so bewirkt dies, dass
der gewählte Effekt dem Ton von B hinzugefügt wird, und
nach Verstreichen der voreingestellten Effektzeit wird der
Ton von A ausgegeben.
¶
Wird der Kreuz-Faderhebel entweder in Richtung von
Seite A oder in Richtung von Seite B verschoben, während
der Ton von A und B ausgegeben wird, so führt dies zum
gewöhnlichen Betriebsablauf des Kreuz-Faderhebels.
¶
Es kann nur jeweils ein einziger Effekt gewählt werden.
¶
Die PARAMETER-Regler im BEAT EFFECTS-Bereich
können verwendet werden, um die Zeiteinstellungen des
jeweiligen Effekts zu ändern.
¶
Im Effektmisch-Automatikmodus kann der Kreuz-Faderhebel
nicht zur Steuerung des Lautstärkepegels verwendet werden.
Außerdem ist der CROSS FADER CURVE-Wahlschalter
gesperrt, und die Bedienelemente im BEAT EFFECTS-
Bereich sind nicht funktionsfähig.
¶
Con il cursore della dissolvenza incrociata nelle vicinanze
del punto centrale, il suono viene emesso da entrambi i
canali A e B.
¶
Con il suddetto cursore sul lato A, il suono emesso è
quello del canale A.
¶
Con il suddetto cursore sul lato B, il suono emesso è
quello del canale B.
3
Portare il selettore EFFECT MIX sulla posizione
AUTO.
¶
Dei tre interruttori di selezione ed avvio degli effetti
(ECHO, ZIP e ROLL), quello selezionato lampeggia (la
posizione di selezione automatica è ECHO) mentre gli altri
rimangono illuminati in modo continuo.
¶
L’interruttore FADER START relativo al canale designato si
attiva automaticamente e la relativa spia si accende.
Se si modificano le predisposizioni degli interruttori
CROSS FADER ASSIGN A e B dopo aver predisposto il
selettore EFFECT MIX sulla posizione AUTO, l’interruttore
FADER START del canale corrispondente si attiva
automaticamente.
4
Agendo opportunamente sull’interruttore di
selezione ed avvio degli effetti designare l’effetto
desiderato (ECHO, ZIP o ROLL).
¶
La spia dell’interruttore di selezione ed avvio degli effetti
designato si mette a lampeggiare, mentre le altre due si
illuminano in modo continuo.
¶
Premendo l’interruttore di selezione ed avvio degli effetti
mentre si sta ascoltando il suono della sorgente dal lato A,
l’effetto designato viene applicato alla sorgente designata
come A, ed una volta terminato il periodo di tempo
previsto per l’effetto, viene poi emesso il suono della
sorgente B.
¶
Premendo l’interruttore di selezione ed avvio degli effetti
mentre si sta ascoltando il suono della sorgente dal lato B,
l’effetto designato viene applicato alla sorgente designata
come B, ed una volta terminato il periodo di tempo
previsto per l’effetto, viene poi emesso il suono della
sorgente A.
[Funzionamento nel caso in cui il cursore della
dissolvenza incrociata si trovi a metà corsa quando
viene attivata la modalità di missaggio automatico degli
effetti]
¶
Premendo l’interruttore di selezione ed avvio degli effetti
mentre sono in corso di emissione i suoni di entrambe le
sorgenti, l’effetto designato viene applicato alla sorgente
designata come B, ed una volta terminato il periodo di
tempo previsto per l’effetto, viene poi emesso il suono
della sorgente A.
¶
Spostando il cursore della dissolvenza incrociata verso uno
dei due lati A o B, mentre stanno venendo emessi i suoni
di entrambe le sorgenti designate come A e B, ha luogo il
normale funzionamento a dissolvenza incrociata.
¶
Non si possono designare contemporaneamente due o
più effetti.
¶
Utilizzare i comandi PARAMETER dell’effetto BEAT
EFFECT per modificare le predisposizioni del tempo
dell’effetto in essere.
¶
In modalità di missaggio automatico degli effetti, il cursore
della dissolvenza incrociata non può essere utilizzato per
comandare il suono. Ugualmente, anche il selettore CROSS
FADER CURVE risulta disattivato, e la funzione BEAT
EFFECTS non può essere utilizzata.
Содержание DJM 3000 - Professional DJ Mixer
Страница 2: ...2 DRB1315 En Fr 2 DRB1315 En Fr Ge It Du Sp ...
Страница 3: ...3 DRB1315 En Fr English Français Deutsch Italiano Nederlands Español 3 DRB1315 En Fr Ge It Du Sp ...
Страница 118: ...118 DRB1315 Du Sp ...
Страница 119: ...119 DRB1315 Du Sp Nederlands Español ...