background image

35

FR/D

EGALISEUR • EQUALIZER 

EGALISEUR - LOUDNESS

• Appuyer l’icône 

 pour modifier les réglages 

d’origine. A travers les icônes 

 , on peut 

sélectionner 8 modalités différentes  d’équilibrage 

préréglées: USER-FLAT-POP-ROCK-CLASSIC 

JAZZ-TECHNO-OPTIMAL.

En modalité USER, on peut régler les niveaux des 

hauts, medium et bas sur les fréquence désirées. 

LPF-MPF-HPF. L’icône   reporte sur OPTIMAL

FADER - EQUILIBRAGE - SUBWOOFER

Appuyer l’icône 

 pour accéder aux réglages 

du FADER et de l’ EQUILIBRAGE à travers les 

flèches présentes sur l’écran.

Pour régler le volume du SUB W appuyer 

Pour régler le crossover, appuyer SUB W et se 

positionner sur la fréquence de coupure désirée.

EQUALIZER - LOUDNESS

 

• Auf die Ikone 

 

drücken, um die Fabrik-Ein-

stellungen abzuändern. Anhand der Ikonen 

 

lassen sich 8 verschiedene Equalizer-Modalitäten 

wählen: USER-FLAT-POP-ROCK-CLASSIC-

JAZZ-TECHNO-OPTIMAL.

Im USER-Modus lassen sich Hoch-, Mittel-  und 

Tieftöne auf die gewünschten Frequenzen 

einstellen.  LPF - MPF - HPF. Die Ikone 

  

führt 

zurück zum OPTIMAL.

FADER - BALANCE - SUB WOOFER

• Auf die Ikone 

 

drücken. Dann, mittels 

angezeigten Pfeilen, die FADER- und BALANCE-

Einstellungen vornehmen. 

Um die Lautstärke des SUB-Woofers einzustel-

len, auf 

 

drücken.  

Um die Frequenzweiche zu regeln,  die Taste 

SUB-Woofer drücken und auf die gewünschte 

Trennfrequenz gehen. 

EQ

EQ

SUB

20

FAD: 0   BAL: 0

EQ

Bass   Mid   Treb  

LPH   MPF   HPF

  0  

0  

0  

80Hz   1KHz   12.5KHZ

EQ

USER

Содержание VM 043

Страница 1: ...MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL NOTICE DE MONTAGE ET D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES VM 043 ENGLISH ITALIANO FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL 7 TFT LCD 1 DIN NAVIGATION...

Страница 2: ...2 44 Funciones 45 Funciones mando a distancia 46 Menu 47 Adjuste del sistema 48 51 Configuraciones GPS 50 Radio 52 Equalizador 53 Reproduccion 54 55 Configuracion bluetooth 56 Funciones bluetooth 57 M...

Страница 3: ...3 IT GB CONNESSIONI CONNECTIONS ANTENNA AERIAL GPS SWC IR RADIO ANT MIC GPS ANT SW Commands IR 2 1...

Страница 4: ...G WHEEL COMMANDS ISO B A 2 1 USCITE PRE AMPLIFICATE PRE AMP OUTPUT DESTRO RIGHT 1 SINISTRA LEFT 1 INGRESSO VIDEO 1 VIDEO 1 INPUT USCITA SUB WOOFER SUB WOOFER OUTPUT ANTERIORE DESTRO FRONT RIGHT ANTERI...

Страница 5: ...NT R FRONT L FRONT L REAR R REAR R REAR L REAR L USCITE ALTOPARLANTI SPEAKERS OUTPUT ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY BATT ACC GND ILLUMI ANT CONT MUTE REVERSE Su alcuni veicoli durante l avviamento il VM04...

Страница 6: ...6 IT GB FUNZIONI FUNCTIONS DIM 1 2 3 11 12 13 1 2 3 4 5 6 8 9 12 7 10 11 13...

Страница 7: ...one monitor 14 Indicatore presenza disco 15 Indicatore funzione ripetizione 16 Informazioni di riproduzione 17 Indicatore stato radio LOC DX 18 Indicatore funzioni RDS 1 Next 2 Previous 3 Display info...

Страница 8: ...n mute on or off 27 DVD audio VCD audio selection 1 Seleziona sorgente 2 Apre Chiude monitor 3 Men disco DVD PCB 4 Titolo DVD 5 Zoom su DVD VCD 6 Cambio Banda Radio 7 Riproduzione casuale Termina chia...

Страница 9: ...angolo in alto a sinistra dello schermo Toccando le icone sullo schermo si seleziona la sorgente o la funzione desiderata To show the Main Menu on the screen press MENU key on the front panel or touc...

Страница 10: ...I DI SISTEMA SYSTEM SETUP SETTAGGI GENERALI CALIBRATION La calibrazione avviene toccan do lo schermo secondo la sequenza indicata Tenere premuto fino a quando il cursore si sposta Regolazioni Calibraz...

Страница 11: ...mer mode Normal Parking Off Settings General Time Sound Video GPS Language Volume Reset Sub woofer filter Off LOUD On Settings General Time IMPOSTAZIONI DI SISTEMA SYSTEM SETUP VIDEO REAR CAMERA per c...

Страница 12: ...ion for the first time you have to select the executive file mobilenavigator exe and its settings Enter the Software Setup Menu Premere GPS Press GPS IMPOSTAZIONI GPS GPS SETUP Premere sulla spunta di...

Страница 13: ...FONDO Dal men principale premere l icona per accedere alla schermata gestione dello sfondo Per utilizzare le immagini presenti nella memoria premere il nome del file selezionare l anteprima e conferma...

Страница 14: ...emote control or the icones on the screen pressed for more than 2 seconds the unit will automatically start searching stations Press only briefly if you wish to research manually RADIO FUNCTIONS BAND...

Страница 15: ...e del BILANCIAMENTO tramite le frecce presenti sullo schermo Per regolare il volume del SUB W premere Per regolare il crossover premere SUB W e posi zionarsi sulla frequenza di taglio desiderata EQUAL...

Страница 16: ...duzione veloce avanti indietro Interrompe riproduzione ANGOLO Cambia angolo della riproduzione Per inserire il numero traccia capitolo da riprodurre DVD FUNCTIONS By introducing a DVD MENU will appear...

Страница 17: ...oduction Photo before after Reproduction Start Stop For fast Reproduction forward backward keep pressed Reproduction Stop VIDEO MENU Select Video for reproduction Video before after Reproduction Start...

Страница 18: ...ere il telefono Premere per riconnettere PHONE PAIRING Up to 5 phones can be coupled to the Device Activate the Bluetooth function on the phone and search for new devices Select PHONOCAR from the devi...

Страница 19: ...sibile ascoltare i brani musicali Se il dispositivo supporta AVRCP sar possibile controllare i brani musicali direttamente dal touch screen brano precedente successivo avvia interrompe la riproduzione...

Страница 20: ...alla fine premere Enter per memorizzare STEERING WHEEL COMMANDS SETTINGS Press the steering wheel command keys in sequence The resistive values for every single command will appear on the screen Press...

Страница 21: ...ntonizzatore Radio Tuner FM AM RDS EON PLL 18 stazioni memorizzabili in FM e 12 in AM Memory for 18 FM 12 AM stations Memorizzazione dell ultima posizione Last position memory function Vivavoce Blueto...

Страница 22: ...7 TFT LCD 1 DIN NAVIGATION NOTICE DE MONTAGE ET D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNGEN VM 043 FRAN AIS DEUTSCH...

Страница 23: ...23 FR D CONNEXIONS KABEL VERBINDUNGEN ANTENNE ANTENNA GPS SWC IR RADIO ANT MIC GPS ANT SW Commands IR 2 1...

Страница 24: ...PRE AMPLIFIEES PRE AMP AUSG NGE DROIT RECHTS 1 GAUCHE LINKS 1 SORTIE VID O 1 AUSGANG VIDEO 1 SORTIE SUBWOOFER AUSGANG SUB WOOFER ANT RIEURE DROITE FRONT RECHTS ANT RIEURE GAUCHE FRONT LINKS POST RIEUR...

Страница 25: ...T L REAR R REAR R REAR L REAR L SORTIES HAUTS PARLEURS LAUTSPRECHER AUSG NGE ALIMENTATION STROM ZUFUHR BATT ACC GND ILLUMI ANT CONT MUTE REVERSE Sur certaines voitures pendant l allumage le VM043 peut...

Страница 26: ...26 FR D FONCTIONS FUNKTIONEN DIM 1 2 3 11 12 13 1 2 3 4 5 6 8 9 12 7 10 11 13...

Страница 27: ...ion r p tition 16 Informations de reproduction 17 Indicateur tat radio LOC DX 18 Indicateur fonctions RDS 1 St ck Sender danach 2 St ck Sender davor 3 Wiedergabe Infos auf dem Monitor ausweisen 4 Quel...

Страница 28: ...2 Such Automatik 23 Equalizer 24 Lautst rke Regler 25 Wiedergabe Start Pause 26 Stummschaltung 27 Audio Sprache DVD VCD w hlen 1 S lectionne source 2 Ouvre Ferme cran 3 Menu disque DVD PCB 4 Titre DVD...

Страница 29: ...an En touchant les ic nes sur l cran on s lectionne la source ou la fonction d sir e Um das Haupt Men einzublenden entweder die MEN Taste auf dem Bedienteil dr cken oder obere linke Bildschirm Ecke an...

Страница 30: ...on la s quence indiqu e Faire pression jusqu au d placement du curseur GENERAL SETTING RADIO REGION To set the Area you belong to Europe Australia China USA etc BEEP Biep Ton l t sich durch Antasten d...

Страница 31: ...zu regeln NORMAL BRIGHT NIGHT DUSK PARKING w hlen um die Freischaltung Fil me Fotos zu aktivieren deaktivieren Sound Video GPS Language Volume Reset Rear camera Normal Dimmer mode Normal Parking Off S...

Страница 32: ...ectionner le fichier ex cutif mobilenavigator exe dans les r glages Acc der au menu param tre du software Appuyer GPS GPS dr cken PARAM TRES GPS GPS EINSTELLUNGEN GPS AKTIV dr cken bzw abhaken Dann au...

Страница 33: ...ON FOND D ECRAN A partir du menu principal appuyer l ic ne pour acc der la page de gestion du fond d cran Pour utiliser les images qui se trouvent dans la m moire choisir le nom du fichier s lec tionn...

Страница 34: ...1 Sekunde auf die Tasten der Fernbedienung bzw auf die Ikonen des Bildschirms startet das Ger t automa tisch die Sender Suche Will man eine manuelle Sender Suche nur kurz auf die Tasten Ikonen dr cken...

Страница 35: ...er SUB W et se positionner sur la fr quence de coupure d sir e EQUALIZER LOUDNESS Auf die Ikone dr cken um die Fabrik Ein stellungen abzu ndern Anhand der Ikonen lassen sich 8 verschiedene Equalizer M...

Страница 36: ...ur la reproduction rapide avant arri re Interrompre la reproduction ANGLE Change l angle de la reproduction Pour ins rer le num ro trace chapitre reproduire DVD FUNKTIONEN Nach Eingabe einer DVD ersch...

Страница 37: ...BILDER MEN Gew nschtes Foto w hlen und Wiedergabe starten Foto davor danach Wiedergabe starten stoppen Zur schnellen Wiedergabe Vorw rts R ckw rts gedr ckt halten Wiedergabe stoppen VIDEO MEN Gew nsch...

Страница 38: ...tifs S lectionner PHONOCAR dans la liste des dispositifs ins rer le mot de passe 0000 quand c est n cessaire Lorsque le couplage est r ussi le nom du t l phone appara t Appuyer pour d connecter le t l...

Страница 39: ...Anrufe Telefon Register Anruf durch Nummern Tasten starten RECEVOIR UN APPEL Quand un appel est entrant le VM066 passe automatiquement en modalit bluetooth Appuyer pour r pondre Appuyer pour terminer...

Страница 40: ...iv Wert w hlen z B 1 5 Die Ikone erlischt EINSTELLUNG DER LENKRAD STEUERUNGEN Auf die Ikone der betroffenen Lenkrad Funktion dr cken z B VOL Die beschriebenen Vorg nge f r jede einzelne Funktion wiede...

Страница 41: ...7 TFT LCD 1 DIN NAVIGATION MANUAL DE INSTRUCCIONES VM 043 ESPA OL...

Страница 42: ...42 E ANTENA GPS SWC IR RADIO ANT MIC GPS ANT SW Commands IR 2 1 CONEXIONES...

Страница 43: ...ISO B A 2 1 SALIDAS PRE AMP DERECHO 1 IZQUIERDO 1 SALIDA VIDEO 1 SALIDA SUB WOOFER ANTERIOR DERECHO ANTERIOR IZQUIERDO POSTERIOR DERECHO POSTERIOR IZQUIERDO FRENO DE MANO ENTRADA A V 1 AUX IN R AUX IN...

Страница 44: ...ANTERIOR IZQUIERDO POSTERIOR DERECHO POSTERIOR IZQUIERDO FRONT R FRONT R FRONT L FRONT L REAR R REAR R REAR L REAR L SALIDAS ALTAVOCES ALIMENTACION BATT ACC GND ILLUMI ANT CONT MUTE REVERSE En alguno...

Страница 45: ...audio Brillo pantalla 6 Tecla Reset 7 Encendido Apagado Inicia navegaci n 8 Entrada AUX IN 2 9 Puerto USB 10 Expulsi n disco 11 Abre Cierra monitor 12 Auto memorizaci n emisoras de radio Escansi n emi...

Страница 46: ...11 Confirma selecci n 12 Desplazarse en los men s 13 Interrumpe reproducci n 14 Teclado num rico 15 Escansi n emisoras de radio memorizadas Auto memorizaciones emisoras de radio 16 Encendido Apagado...

Страница 47: ...visualizar el men principal presionar la tecla MENU en el panel frontal o bien presionar el ngulo en alto a la izquierda de la pantalla Tocando los iconos en la pantalla se selecciona la fuente o la f...

Страница 48: ...ia Cina USA BEEP Permite activar desactivar el sonido cuando tocamos la pantalla t ctil CONFIGURACI N GENERAL CALIBRATION La calibraci n se consigue tocando la pantalla seg n la pauta que se marca Ten...

Страница 49: ...AMERA Para cambiar la visualizaci n de normal a espejo DIMMER MODE Para modificar la intensidad del brillo de la pantalla NORMAL BRIGHT NIGHT DUSK PARKING Para activar desactivar la vision en movimien...

Страница 50: ...ejecutable mobilenavigator exe en los ajustes Acceder al men ajustes del software Presionar GPS Presionar en la casilla de GPS ACTIVADO A continuaci n en DETECCI N AUTOMATICA Esperar la adquisici n de...

Страница 51: ...EL FONDO Desde el men principal presionar el icono para acceder a la ventana gesti n del fondo de pantalla Para utilizar las im genes presentes en la memoria presionar el nombre del archivo selecciona...

Страница 52: ...en la parte inferior de la pantalla PS Escansi n autom tica de las frecuencias radio y memoriza las 6 mejores emisoras MUTE Silencia el audio FUNCIONES RADIO LOC Selecciona las emisoras cercana o leja...

Страница 53: ...veles de los agudos medios y graves en las frecuencias deseadas LPF MPF HPF El icono se pone en OPTIMAL FADER BALANCE SUB WOOFER Presionar el icono para acceder a los ajustes del FADER y del BALANCE m...

Страница 54: ...el DVD aparecer el men Repetici n canci n capitulo disco REPITE A B Para la repetici n desde el punto A al punto B SUBTITULOS Parar cambiar el idioma de los subt tulos TITULOS Funci n no disponible S...

Страница 55: ...niciar o interrumpir la reproducci n Repetici n MENU VIDEO Seleccionar el men del video deseado para iniciar la reproducci n Para video precedente o siguiente Tener presionado para la reproducci n r p...

Страница 56: ...word DELETE Elimina los dispositivos emparejados EMPAREJAMIENTO TELEFONO Es posible emparejar hasta 5 tel fonos Activar la funci n bluetooth en el tel fono y buscar nuevos dispositivos Seleccionar PHO...

Страница 57: ...etooth Presionar para contestar Presionar para terminar la conversaci n o para rechazar la llamada Presionar para excluir activar el manos libres REPRODUCCION MUSICA BLUETOOTH Si el tel fono conectado...

Страница 58: ...E LOS MANDOS DE VOLANTE Presionar el icono de la funci n relativa al man do del volante es VOL Repetir esta operaci n para todos los mandos y al final presionar Enter para memorizar VOL SEEK POWER CH...

Страница 59: ...d 12 AM Sender 18 emisoras memorizables en FM 18 12 en AM M morisation de la derni re position Einspeicherung der letzten Position Memorizaci n de la ultima posici n Mains libres Bluetooth nFore Freis...

Страница 60: ...S p A Via F lli Cervi 167 C 42124 Reggio Emilia Italy Tel 39 0522 941621 Fax 39 0522 942452 www phonocar com e mail info phonocar it...

Отзывы: