background image

3

English     Español  

  

AM642D / AM642DP / AM642D USB

HACIENDO CONEXIONES

Entradas y Salidas

1. Jacks XLR de Micrófono 

Estos  jacks  aceptan  entradas 

típicas  XLR  de  3  pines 

para señales simétricos y 

asimétricos. Pueden ser 

utilizados  junto  con  micrófonos 

– tales como de condensador 

profesional, dinámicos o 

de cinta – con conectores 

machos XLR estándares y 

preamplificadores  de  bajo 

ruido, sirven para reproducción de audio limpio cristalino. 

La mezcladora AM 642D presenta seis entradas de 

micrófono estándares XLR.

Nota:

 Cuando se utilizan estas entradas con micrófonos de 

condensador, la Fuente Fantasma deberá ser activada. Sin 
embargo, cuando se emplea la Fuente Fantasma, los micrófonos 
de simple terminación (desbalanceados) e instrumentos no 

deberían ser utilizados en las entradas Mic.

2. Entradas de Línea

Estas  entradas  aceptan  entradas  típicas  de  1/4”  TRS 

balanceadas o TS desbalanceadas,  para señales 

balanceadas y desbalanceadas. Pueden ser utilizadas 

junto con un rango amplio de dispositivos de nivel de línea 

como teclados, máquinas de batería, guitarras eléctricas 

y una variedad de otros instrumentos eléctricos. Estas 

entradas se encuentran en la parte trasera de la AM642D 

USB  .

3. Canales de Estéreo

Las mezcladoras AM 642D también presentan pocos 

canales de estéreo, añadiendo máxima flexibilidad. Cada 

uno  de  estos  canales  de  estéreo  presenta  dos  jacks 

auricular de 6.35mm, para adición de varios dispositivos 

de  entrada  de  nivel  de  línea,  tales  como  teclados 

electrónicos, guitarras y procesadores de señal externos 

o mezcladoras. Si desea usar un dispositivo monoaural 

en una entrada de estéreo, simplemente enchufe el 

jack  audífono  de  6.35mm  en  en  la  entrada  izquierda 

(mono)  y  deje  la  entrada  derecha  desenchufado.  La 

señal se duplicará a la derecha, debido al milagro de 

la  normalización  de  jack.  El AM  642D  presentan  cuatro 

canales estéreo e incluye un interruptor de se4/-

10dB para una máxima flexibilidad.

4. Retornos AUX

Estas entradas de TS de 6.35mm son para el retorno 

de audio a las mezcladoras AM 642D, procesado por un 

procesador de señal externo. Si realmente se necesita, 

pueden ser utilizadas también como entradas adicionales. 

La alimentación de estas entradas puede ser ajustada por 

los controles de Retorno AUX en el panel frontal de la 

mezcladora. Cuando se conecta un dispositivo monoaural 

a las entradas Retorno AUX 1 y 2, simplemente enchufe 

un  jack  audífono  de  6.35mm  en  la  entrada  izquierda 

(mono), y la señal aparecerá en la derecha también. 

Ésto, sin embargo, no funciona para entrada de Retorno 

AUX 2 en la AM642D. Cuando se usa Retorno AUX 2, 

el procesador de efectos digitales integrado bypass 

desviado automáticamente. 

5. Envíos AUX

Estas salidas de TS de 6.35mm pueden ser usadas 

para conectar a un procesador de señal externo o 

a  un  amplificador  y  altavoces  (dependiendo  de  sus 

configuraciones  deseadas),  de  la  mezcladora.  La  señal 

de Envíos AUX es controlada por los controles principales 

AUX (en el panel frontal de la mezcladora), que obtienen 

su señal de los controles AUX localizados en cada tira de 

canal. La AM 642D presenta 3 envíos AUX,

6. Jacks de Interruptor de Pedal

Este puerto es para la inclusión de un interruptor de 

pedal, utilizado para encender y apagar remotamente el 

Procesador de Efectos Digitales.

7. Audífonos

Este puerto de salida estéreo es para utilizarse con 

auriculares, permitiendo monitorear la mezcla. El nivel de 

audio de esta salida es controlado usando el control de 

Control Room / Audífonos.

Содержание AM642D

Страница 1: ...AM642D AM642DP AM642D USB AM642DP User s Manual Manual del Usuario...

Страница 2: ...COMPACT MIXERS MEZCLADORAS COMPACTAS ENGLISH I ESPA OL II APPENDIX III V1 0 07 07 2014 AM642D AM642DP AM642D USB English Espa ol...

Страница 3: ...NTROLS AND SETTINGS 5 Rear Panel 5 Channel Controls 5 Digital Effect Processor 6 Master Section 7 USB Player 9 AM642D USB Only 9 SPECIFICATIONS 10 APPENDIX DIMENSIONS 1 DIGITAL EFFECT TABLE 1 APPLICAT...

Страница 4: ...g storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is d...

Страница 5: ...to and play back of audio from any modern PC or Mac Computer Connection USB Model By simply connecting the USB cable provided along with your AM642D USB to the device and your Personal Computer or La...

Страница 6: ...nel Setup 1 To ensure the correct audio level of the input channel is selected each of the Mixer s Channel s ON buttons should be disengaged which should turn the corresponding LED indicator off other...

Страница 7: ...1 4 phone jack into the left mono input and leave the right input bare The signal will be duplicated to the right due to the miracle of jack normalizing The AM642D mixers feature four stereo channels...

Страница 8: ...external processor 12 Control Room Outputs These two 1 4 phone jack outputs feed the signal altered by the Control Room Phones level control on the face of the mixer This output has extensive use as...

Страница 9: ...he audio while still maintaining the quality of the feed This can be accomplished by adjusting it to a level that will allow the peak indicator occasionally illuminate 20 High Frequency Control This c...

Страница 10: ...as a Solo indicator when the SOLO button is engaged 29 Solo Button The Solo button is pushed to allow the signal of a corresponding channel to be sent to the Control Room Phones control The signal is...

Страница 11: ...control Also incorporated with the AUX 1 control of the AM642D mixers is a Peak LED as well as an ON button and indicator allowing AUX 1 to be activated and muted when required Activation ofAUX Send...

Страница 12: ...hich can be helpful with setting of channel properties If Solo indicator illuminates green this means the Solo feed is a pre fader signal If the solo indicator illuminates red the feed is post fader I...

Страница 13: ...Push this button to start playback of the currently displayed track Starting a track after it is paused will resume the track from the point at which it was paused 52 Back Next Buttons Pushing these b...

Страница 14: ...nd Masters 3 3 3 Master Aux Send Solo 3 3 3 Stereo Aux Returns 2 2 2 Aux Return Assign to Subgroup 1 1 1 Effects Return to Monitor 2 2 2 Global AFL PFL Solo Mode Yes Yes Yes Phones Level Control Yes Y...

Страница 15: ...dBu 20Hz to 20KHz channel inputs 0 005 0 005 0 005 CMRR 1 KHz 60dBu Gain at maximum 80dB 80dB 80dB Maximum Level Mic Preamp Input 10dBu 10dBu 10dBu All Other Input 21dBu 21dBu 21dBu Balanced Output 28...

Страница 16: ...vidence of the date of purchase You will need it for any warranty service No returns or repairs will be accepted without a proper RMA number return merchandise authorization In order to keep this warr...

Страница 17: ...IONES 5 Panel de Dorso 5 Controles de Canal 5 Procesador de Efecto Digital 6 Secci n Maestro 7 Reproductor USB 9 AM642D USB 9 ESPECIFICACIONES 10 APPENDIX DIMENSIONES 1 TABLA DE EFECTO DIGITAL 1 APLIC...

Страница 18: ...English Espa ol...

Страница 19: ...lquier USB flash driver est nda AM642D USB tambi n presenta Compresor ajustable en canales mono Interfaz USB est reo audio para computadoras PC y Mac AM642D USB CONECCIONES DE LA COMPUTADORA Simplemen...

Страница 20: ...e cada canal y aseg rese que la perilla 2T RTN est todo hacia abajo 2 Aseg rese de que el canal que desea configurar tenga una se al de env o similar a la se al que ser enviada en uso com n Por ejempl...

Страница 21: ...k aud fono de 6 35mm en en la entrada izquierda mono y deje la entrada derecha desenchufado La se al se duplicar a la derecha debido al milagro de la normalizaci n de jack El AM 642D presentan cuatro...

Страница 22: ...s de Jack Aud fono 1 4 alimenta la se al alterada por el control de nivel Control Room Phones Sala de Control Aud fonos en el panel frontal de la mezcladora Esta salida tiene uso extensivo como puede...

Страница 23: ...Micr fono La ganancia deber a ser ajustada a un nivel que permita el uso m ximo de audio mientras siga manteniendo la calidad de la alimentaci n sto puede ser logrado ajustandolo a un nivel que permi...

Страница 24: ...arios a ajustar el nivel de la se al desde canal de entrada corresponciente que ser enviada a las destinaciones selccionadas por los botones 1 2 e I D Procesador de Efecto Digital 31 Control de progra...

Страница 25: ...or permitiendo a AUX 1 ser activado o enmudecido cuando se requiere La activaci n de Env o AUX 1 es por supuesto acompa ada por un LED iluminado 39 Control Principal de Env o EFX Este control ajusta e...

Страница 26: ...uede ser til en la configuraci n de las propiedades de canal Si el indicador Solo ilumina verde significa que la alimentaci n de Solo es una se al pre fader Si el indicador Solo ilumina rojo la alimen...

Страница 27: ...r la reproducci n de la pista que se muestra actualmente Si reinicia la lectura de una pista despu s de que se detuvo continuara la reproducci n desde ese punto 52 BOTONES Anterior Siguiente Al pulsar...

Страница 28: ...Aux Solo Principal 3 3 3 Retornos Aux Est reo 2 2 2 Asignaci n de Retorno Aux a Subgrupo 1 1 1 Retornos de Efectos a Monitor 2 2 2 Modo Global AFL PFL Solo S S S Control de Nivel de Aud fonos S S S F...

Страница 29: ...14dBu 20Hz a 20KHz entradas de canal 0 005 0 005 0 005 CMRR 1 KHz 60dBu ganancia a m xima 80 dB 80 dB 80 dB Nivel M ximo Entrada de Preamp Mic 10 dBu 10 dBu 10 dBu Todas otras entradas 21 dBu 21 dBu 2...

Страница 30: ...videncia de la fecha de compra Va a necesitar este comprobante para cualquier servicio de garant a No se aceptar n reparaciones o devoluciones sin un n mero RMA apropiado return merchandise autorizati...

Страница 31: ...g Delay Delay Average S 0 08 to 0 55 8 Short Delay Delay Average S 0 05 to 0 4 9 Vocal Plate Reverb Time S 0 2 to 2 2 10 Concert Hall Reverb Time S 0 3 to 2 45 11 Stage Reverb Time S 0 6 to 1 6 12 Dou...

Страница 32: ...Appendix Ap ndice 2 AM642D AM642DP AM642D USB APPLICATIONS APLICACIONES...

Страница 33: ...I L R E D A F L X F E 2 U A R L O L O S K A E P N I E N I L O L D I M I H 0 8 0 0 1 K 8 K 2 1 Q E 2 1 P G 1 N T R X U A O N O M L L N I A M 2 3 1 S E N O H P N O D E R T S O P 1 X U A 0 1 4 Q E R F R...

Страница 34: ...7 F P H T U C W O L R L O L D I M L I H 0 8 K 2 1 K 3 D I M H 0 0 8 N O M R L R T C L R T C _ O L O S 1 N T R 2 3 1 O L D I M L I H 0 8 K 2 1 K 3 D I M H 0 0 8 Q E S E N O H P O L O S T H G I R O L O...

Страница 35: ...SOLO 75Hz HPF LOW CUT LINE IN L R ON LO LMID HI 80 12K 3K HMID 800 CTRL RM SOLO_CTRL 2 3 1 RTN1 PHONES LO LMID HI 80 12K 3K HMID 800 EQ SOLO USB MODULE RIGHT MID SOLO 0 2 4 2 40 30 20 7 10 4 10 7 PEA...

Страница 36: ......

Отзывы: