
PFAFF 27
Desconecte la máquina.
Spegnere la macchina.
Desligar a máquina.
No ponga la máquina en marcha
sin guardacorreas.
i Peligro de accidente !
Non far funzionare la macchina
senzaparacinghia. Rischiodi
incidenti!
Não use a máquina sem protecções
de correia. Perigo de acidente !
Protecção da correia
Protecção superior
Introduzir as duas metades da protecção, a da
esquerda e a da direita, com as ranhuras por
trás das cabeças dos parafusos
1
e
2
.
Meter o
parafuso
3
através da fenda
4
e da peça
distanciadora
5
no furo roscado
6
. Centralizar
bem a guarda-correias e apertar os parafusos
1
,
2
e
3
.
Protecção inferior
Ajustar a protecção da correia de tal forma que
o disco do motor e a correia trapezoidal
funcionem livremente. Aparafusá-la nesta
posição.
Fig. 16
2
1
4
6
3
5
Guardacorreas
Mitad superior
Introduzca ambas mitades, izquierda y
derecha,del guardacorreas con sus ranuras por
detrás de las cabezas de los tornillos
1
y
2.
Introduzca el tornillo
3
en la ranura
4
y el
casquillo distanciador en el agujero roscado
6
.
Alinee el guardacorreas y apriete bien los
tornillos
1, 2
y
3
.
Mitad inferior
Coloque el guardacorreas de forma que tanto la
polea del motor como la correa trapezoîdal
marchen libremente y asegúrelo en esa
posición.
Paracinghia
Paracinghia superiore
Spingere la metà sinistra e la metà destra del
paracinghia dietro le testine delle viti
1
e
2
.
Avvitare la vite
3
nella fessura
4
ed il distanziale
5
nel filetto
6
. Allineare il paracinghia e
stringere le viti
1, 2
e
3
.
Paracinghia inferiore
Allineare il paracinghia in modo tale che sia la
puleggia del motore che la cinghia ruotino
senza ostacoli, e stringere le viti.
Содержание hobbymatic 953
Страница 32: ...Notizen...