Petzl VULCAN TRIACT-LOCK Скачать руководство пользователя страница 12

12

M73 TL   VULCAN TRIACT-LOCK     M735200C (220610)

(FI) SUOMI

Ainoastaan ne kuvissa esitetyt tekniikat ovat sallittuja, joiden 

yli ei ole vedetty ruksia ja joissa ei ole pääkallo ja sääriluut 

-merkkiä. Käy verkkosivustolla säännöllisesti, jotta käytössäsi 

on viimeisimmät versiot näistä oppaista. Osoite on www.petzl.

com

Ota yhteyttä PETZLiin, jos olet epävarma tai jos et täysin 

ymmärrä näitä asiakirjoja.

VULCAN TRIACT-LOCK
Automaattisesti lukkiutuva sulkurengas

- Sulkurengas EN 362: 2004 class B

- NFPA 1983 General use

Käyttötarkoitus

Tämä varuste on putoamissuojaukseen käytettävä 

henkilökohtainen suojaväline (henkilösuojain).

Tätä sulkurengasta käytetään varusteiden yhteenliittämiseen 

pelastustehtävissä tai korkealla tapahtuvassa työskentelyssä.

Tätä tuotetta ei saa kuormittaa yli sen ilmoitetun kestokyvyn, 

eikä sitä saa käyttää mihinkään muuhun tarkoitukseen kuin 

siihen, mihin se on suunniteltu.

VAROITUS

Toiminta, jossa tätä varustetta käytetään on luonteeltaan 

vaarallista.

Olet vastuussa omista teoistasi ja päätöksistäsi.

Ennen tämän varusteen käyttämistä sinun pitää:

- Lukea ja ymmärtää kaikki käyttöohjeet.

- Hankkia erityiskoulutus sen käyttöön.

- Tutustua sen käyttökelpoisuuteen ja rajoituksiin.

- Ymmärtää ja hyväksyä tähän liittyvät riskit.

Näiden varoitusten huomiotta jättäminen saattaa johtaa 

vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan.

Vastuu

VAROITUS: käyttötarkoitus-kohdassa määritettyjen 

aktiviteettien erityiskoulutus ennen käyttöä on välttämätön.

Tätä tuotetta saavat käyttää vain pätevät ja vastuulliset henkilöt 

tai henkilöt, jotka ovat pätevän ja vastuullisen henkilön 

välittömän valvonnan ja silmälläpidon alaisia.

On omalla vastuullasi hankkia riittävä koulutus asianmukaisiin 

turvamenettelyihin ja -tekniikoihin.

Sinä kannat kaikki seuraukset ja vastuun kaikista mahdollisista 

vaurioista, loukkaantumisista ja kuolemista, jotka saattavat 

tapahtua tuotteidemme virheellisen käytön aikana tai sen 

jälkeen riippumatta siitä, millaista tuo virheellinen käyttö on. 

Jos et ole kykenevä tai oikeutettu ottamaan tätä vastuuta tai 

kantamaan näitä seurauksia, älä käytä näitä varusteita.

Osaluettelo

(1) Runko, (2) Portti, (3) Nivel, (4) Lukitusvaippa, (5) Lukko, 

(6) Lukitushahlo.

Päämateriaalit: teräs.

Tarkastuskohteet

Ennen jokaista käyttöä

Varmista, että rungossa, saranassa tai lukitusvaipassa ei ole 

halkeamia, vääntymiä, syöpymisjälkiä tms.

Avaa portti ja varmista, että se sulkeutuu ja lukittuu 

automaattisesti, kun se päästetään irti. Lukitushahlo ei saa olla 

vieraiden materiaalien tukkima (lika, pikkukivet jne.).

Jokaisen käytön aikana

On tärkeää tarkastaa tuotteen kunto säännöllisesti. 

Varmista, että kaikki eri varusteosat ovat asianmukaisesti 

kiinnitetyt ja oikeassa asennossa toisiinsa nähden.

Tarkista kunkin henkilösuojainjärjestelmän osan oikea 

tarkastusmenetelmä Internet-osoitteesta www.petzl.com/ppe tai 

PETZL PPE CD-ROM:ilta.

Yhteensopivuus

Sulkurenkaan pitää olla yhteensopiva niiden varusteiden 

kanssa, joihin se on liitetty (muoto, koko jne.).

Yhteensopimaton liitoskohta voi häiritä järjestelmän turvallista 

toimintaa (irtoamiset, rikkoutumiset jne.).

VAROITUS: jos sulkurengas kiinnitetään liian suureen 

järjestelmän osaan (esim. laajaan nauhalenkkin, suuriin 

tankoihin jne.), sulkurenkaan lujuus voi madaltua.

Toimintaperiaate

Kuva 1. Käyttäminen
Kuva 2. Sulkurenkaan asennus

Sulkurenkaan täytyy aina olla kiinni ja lukittu, kun sitä 

käytetään.

Sulkurenkaan kestävyys alenee suuresti, jos portti on auki. 

Tarkista järjestelmällisesti, että portti on turvallisesti lukittu. 

Jos on tarpeen, lukitse se käsin. Epäpuhtaudet kuten muta, 

hiekka, maali, jää, likainen vesi yms. voivat estää automaattisen 

lukistusjärjestelmän toiminnan.

Sulkurengas on vahvin suljettuna ja pituussuuntaan 

kuormitettuna. Muihin suuntiin kuormittaminen heikentää sitä.

Kuva 3. Varoitus: Hengenvaara

Kaikenlainen ulkoinen paine (esim. laskeutumiskahvan paine) 

on vaarallista. Kun köyteen tulee äkillinen jännitys, lukkovaippa 

voi murtua ja portti voi aueta itsestään. Laite tai köysi voi irrota 

sulkurenkaasta.

Muista: Oman turvallisuutesi vuoksi ota tavaksesi käyttää aina 

kaksinkertaista järjestelmää, varsinkin sulkurenkaita.

Lisätietoja standardeista (EN 365)

Pelastussuunnitelma

Sinulla on oltava pelastussuunnitelma ja nopeasti toteutettavat 

pelastuskeinot, jos tämän varusteen käytön aikana ilmaantuu 

ongelmia.

Ankkurit

Järjestelmän ankkuripisteen tulee mieluiten sijaita käyttäjän 

yläpuolella, ja sen tulee täyttää EN 795 -standardin vaatimukset 

(minimikestävyys 10 kN).

Välimatka: vapaa tila käyttäjän alapuolella

Käyttäjän alapuolella olevan välimatkan täytyy olla riittävä, jottei 

pudotessa osuta mihinkään esteeseen. (Kiinnityksen pituus 

saattaa vaikuttaa putoamismatkaan).

Muita asioita

- Minimoi huolellisesti putoamisen mahdollisuudet sekä 

putoamiskorkeus putoamistilanteessa.

- VAROITUS: Älä salli tuotteiden hiertyvän naarmuttaviin 

pintoihin tai teräviin reunoihin.

- Kun useita varusteosia käytetään yhdessä, yhden varusteen 

turvatoiminto saattaa häiritä toisen varusteen turvatoimintoa, 

mikä voi johtaa vaaratilanteeseen.

- Käyttäjien täytyy soveltua lääketieteellisen kuntonsa puolesta 

toimimaan korkealla.

- Sinun täytyy varmistaa tämän varusteen soveltuvuus 

suunnittelemaasi käyttöön. Tee se tutustumalla soveltuviin 

viranomaismääräyksiin ja muihin työturvallisuussäädöksiin.

- On noudatettava kaikkien tämän tuotteen kanssa käytettävien 

varusteiden tuotekohtaisia käyttöohjeita.

- Tämän varusteen käyttäjille on annettava käyttöohjeet sen 

maan kielellä, jossa varustetta tullaan käyttämään.

Yleisiä tietoja Petzlin tuotteista

Käyttöikä / Koska varusteet poistetaan käytöstä

Petzlin muovi- ja tekstiilituotteiden enimmäiskäyttöikä on jopa 

10 vuotta valmistuspäivästä. Metallituotteiden osalta se on 

määrittämätön.

HUOMIO: erikoistapauksissa saatat joutua poistamaan tuotteen 

käytöstä vain yhteen ainoaan käyttökerran jälkeen. Tämä 

riippuu käytön rasittavuudesta ja käyttöolosuhteista (ankarat 

olosuhteet, meri, terävät reunat, äärimmäiset lämpötilat, 

kemikaalit jne.).

Tuote on poistettava käytöstä, kun:

- Se on yli 10 vuotta vanha ja tehty muovista tai tekstiileistä.

- Se on altistunut rajulle pudotukselle (tai raskaalle 

kuormitukselle).

- Se ei läpäise tarkastusta. Sinulla on pienikin epäilys sen 

luotettavuudesta.

- Et tunne sen käyttöhistoriaa täysin.

- Se vanhenee lainsäädännön, standardien, tekniikoiden tms. 

muuttumisen vuoksi tai kun se tulee yhteensopimattomaksi 

muiden varusteiden kanssa.

Tuhoa käytöstä poistetut varusteet, jottei kukaan käytä niitä 

enää.

Tuotteen tarkastus

Käyttöä edeltävän tarkastuksen lisäksi pätevän tarkastajan on 

suoritettava perusteellinen määräaikaistarkastus. Perusteellisen 

tarkastusten tiheyttä valittaessa on noudatettava sovellettavaa 

lainsäädäntöä ja otettava huomioon käyttötapa ja käytön 

raskaus. Petzl suosittelee, että tarkastus suoritetaan vähintään 

kerran 12 kuukaudessa.

Älä irrota mitään merkintöjä tai etikettejä, jottei tuotteen 

jäljitettävyys heikkene.

Tarkastuksen tulokset tulee kirjata lomakkeelle, johon 

merkitään seuraavat tiedot: varustetyyppi, malli, valmistajan 

yhteystiedot, sarja- tai yksilönumero, valmistuspäivämäärä, 

ostopäivämäärä, ensimmäisen käytön päivämäärä, seuraavan 

määräaikaistarkastuksen päivämäärä, huomautukset ja havaitut 

ongelmat, tarkastajan nimi ja allekirjoitus.

Osoitteessa www.petzl.com/ppe ja Petzl PPE CD-ROM -levyllä 

on tästä esimerkki.

Säilytys ja kuljetus

Säilytä tuote kuivassa paikassa niin, ettei se altistu UV-säteilylle, 

kemikaaleille tai äärimmäisille lämpötiloille jne. Puhdista ja 

kuivaa tuote tarvittaessa.

Muutokset, korjaukset

Muutokset ja korjaukset, jotka on suoritettu muualla kuin 

Petzlin tiloissa on kielletty (ei koske varaosia).

3 vuoden takuu

Kattaa kaikki materiaali- ja valmistusviat. Takuuseen eivät 

kuulu: normaali kuluminen, hapettuminen, varusteeseen 

tehdyt muutokset, virheellinen säilytys, huono hoito, 

välinpitämättömyyden tai sellaisen käytön aiheuttamat vauriot, 

johon tuotetta ei ole suunniteltu.

Vastuu

PETZL ei ole vastuussa suorista, välillisistä eikä satunnaisista 

seurauksista tai minkään muun tyyppisistä vahingoista, jotka 

tapahtuvat sen tuotteiden käytön aikana tai aiheutuvat sen 

tuotteiden käytöstä.

Jäljitettävyys ja merkinnät

a. Tämän henkilösuojaimen valmistusta valvova taho

b. Ilmoitettu taho, joka suoritti tuotteen CE-tyyppitarkastuksen

c. Jäljitettävyys: tietomatriisi = tuotteen viite + yksilöivä numero

d. Halkaisija

e. Yksilöivä numero

f. Valmistusvuosi

g. Valmistuspäivä

h. Tarkastajan tunnus tai nimi

i. Lisäys

Содержание VULCAN TRIACT-LOCK

Страница 1: ...p the copy of the Instructions for Use with the equipment and refer to it before and after each use Additional information regarding auxiliary equipment can be found in NFPA 1500 Standard on Fire Depa...

Страница 2: ...perature FR Temp rature DE Temperatur IT Temperatura ES Temperatura EN Dangerous products FR Produits dangereux DE Gef hrliche Produkte IT Prodotti pericolosi ES Productos peligrosos H2O H2O EN Cleani...

Страница 3: ...t of always doubling up your systems especially carabiners Supplementary information regarding standards EN 365 Rescue plan You must have a rescue plan and the means to rapidly implement it in case of...

Страница 4: ...oujours doubler les syst mes en particulier les mousquetons Informations normatives compl mentaires EN 365 Plan de secours Pr voyez les moyens de secours n cessaires pour intervenir rapidement en cas...

Страница 5: ...gsh lse kann brechen und der Schnapper kann sich ffnen so dass sich das Abseilger t oder das Seil aus dem Verbindungselement aush ngen k nnen Denken Sie daran Gew hnen Sie sich zu Ihrer eigenen Sicher...

Страница 6: ...bituatevi a raddoppiare sempre i sistemi in particolare i moschettoni Informazioni normative complementari EN 365 Procedura di soccorso Prevedere i mezzi di soccorso necessari per intervenire rapidame...

Страница 7: ...etones Informaci n normativa complementaria EN 365 Plan de rescate Debe prever los medios de rescate necesarios para intervenir r pidamente en caso de dificultades Anclajes El anclaje del sistema tien...

Страница 8: ...abitue se sempre a duplicar os sistemas em particular os mosquet es Informa es normativas complementares EN 365 Plano de resgate Preveja os meios de socorro necess rios para intervir rapidamente no ca...

Страница 9: ...rdubbelen in het bijzonder de karabiners Aanvullende informatie over de normen EN 365 Noodplan Voorzie de nodige reddingsmogelijkheden om snel te kunnen optreden in geval men moeilijkheden ondervindt...

Страница 10: ...information om g ldende standarder EN 365 Redningsplan Du skal have en redningsplan og hastigt kunne implementere den i tilf lde af problemer som kan opst ved anvendelse af dette udstyr Ankre Systemet...

Страница 11: ...a system s rskilt karbiner Kompletterande information g llande standarder EN 365 R ddningsplan Du m ste ha en r ddningsplan och medel f r att snabbt genomf ra den om problem skulle uppst vid anv ndnin...

Страница 12: ...tietoja standardeista EN 365 Pelastussuunnitelma Sinulla on oltava pelastussuunnitelma ja nopeasti toteutettavat pelastuskeinot jos t m n varusteen k yt n aikana ilmaantuu ongelmia Ankkurit J rjestel...

Страница 13: ...ativ informasjon om NS EN 365 Redningsplan Forutse eventuelle hendelser og ha en plan for hvordan du vil skaffe hjelp dersom du kommer i vanskeligheter Forankringspunkt Systemets forankringspunkt m fo...

Страница 14: ...om Petzl VULCAN TRIACT LOCK EN 362 2004 B NFPA 1983 General use 1 2 3 4 5 C Keylock 6 Keylock Keylock www petzl com ppe PETZL PPE CD ROM 1 2 3 EN 365 EN 795 10 P Petzl Petzl 10 10 Petzl 12 www petzl c...

Страница 15: ...m e doj t k samovoln mu odpojen sla ovac brzdy i lana Pamatujte si Zvykn te si z d vodu bezpe nosti v echny svoje syst my z lohovat zvl t to plat pro spojovac prvky Dopl uj c informace t kaj c se nore...

Страница 16: ...e ulec uszkodzeniu i rami mo e si otworzy Przyrz d lub lina mog w takiej sytuacji wydosta si z karabinka Przypomnienie dla bezpiecze stwa jako nawyk nale y zawsze dublowa systemy w szczeg lno ci karab...

Страница 17: ...voje sisteme e posebno vponke Dodatne informacije o preskusih tipa EN 365 Na rt re evanja Imeti morate na rt in potrebno opremo da lahko v primeru te av ki bi lahko nastale ob uporabi tega izdelka tak...

Страница 18: ...t s Saj t biztons ga rdek ben mindig kett zze meg a biztos t rendszereket k l n sen a karabinereket Kieg sz t inform ci a vonatkoz szabv nyr l EN 365 Ment si terv Legyen el rhet t vols gban egy ment f...

Страница 19: ...com PETZL VULCAN TRIACT LOCK EN 362 2004 B NFPA 1983 General use 1 2 3 4 5 Keylock 6 Keylock Keylock www petzl fr epi CD ROM EPI PETZL 1 2 3 EN 365 EN 795 10 kN Petzl Petzl 10 10 Petzl 12 www petzl f...

Страница 20: ...0610 JP www alteria co jp TEL04 2969 1717 EN 362 2004 classe B NFPA 1983 General use PPE 1 2 3 4 5 6 PPE www petzl com ppe PETZL PPE CD ROM 1 2 3 EN 365 10 kN EN 795 10 1 10 PPE 12 www petzl fr ppe Pe...

Страница 21: ...C 220610 KR X www petzl com VULCAN TRIACT LOCK EN 362 2004 B NFPA 1983 General use PPE VULCAN 1 2 3 4 5 6 PPE www petzl com ppe PETZL PPE CD ROM 1 2 3 EN 365 EN 795 10 kN 10 10 www petzl fr ppe PPE CD...

Страница 22: ...CN www petzl com PETZL VULCAN TRIACT LOCK EN 362 2004 B NFPA 1983 PPE 1 2 3 4 5 Keylock 6 Keylock Keylock www petzl com ppe PETZL PPE 1 2 3 EN 365 EN 795 10kN Petzl Petzl 10 Petzl 12 www petzl fr ppe...

Страница 23: ...etzl VULCANTRIACT LOCK ConnectorEN362 2004classeB NFPA1983Generaluse PPE 1 2 3 4 5 Keylock 6 Keylock PPE www petzl com ppe PETZLPPECD ROM 1 2 3 EN365 EN795 10kN Petzl Petzl 10 10 Petzl 12 www petzl co...

Отзывы: