16
M56_ANGE / FINESSE_M565000E (110311)
(HU) MAGYAR
ANGE S (kisméretű)
ANGE L (sokoldalú)
Karabiner mászáshoz
Az EN 12275 type B (base) szabványnak megfelelő összekötőelem.
FINESSE 10/17 cm
Az EN 566 szabványnak megfelelő gyűrű.
Felhasználási terület
Egyéni védőfelszerelés, rendkívül kis súlyú karabiner és köztes hegy-
és sziklamászásra valamint hasonló technikák alkalmazásával járó
tevékenységekhez.
A terméket tilos a megadott szakítószilárdságánál nagyobb terhelésnek
kitenni vagy más, a megadott felhasználási területeken kívüli célra
használni.
FIGYELEM
A termék használata közben végzett tevékenységek természetükből
adódóan veszélyesek.
Mindenki maga felel döntéseiért, tetteiért és azok
következményeiért.
A termék használata előtt okvetlenül szükséges, hogy a felhasználó:
- Elolvassa és megértse a termékhez mellékelt valamennyi használati
utasítást.
- Arra jogosult személytől megfelelő oktatást kapjon.
- Alaposan megismerje a terméket, annak előnyeit és korlátait.
- Tudatában legyen a termék használatával kapcsolatos kockázatoknak,
és elfogadja azokat.
A fenti figyelmeztetések bármelyikének be nem tartása súlyos
balesetet vagy halált okozhat.
Felelősség
FIGYELEM: használat előtt a felhasználási területnek megfelelő elméleti és
gyakorlati képzés elengedhetetlen.
A terméket csakis képzett és hozzáértő személyek használhatják, vagy
a felhasználók legyenek folyamatosan képzett és hozzáértő személyek
felügyelete alatt.
A megfelelő módszerek elsajátítása és a szükséges óvintézkedések
megtétele mindenkinek saját felelőssége.
Mindenki maga viseli a kockázatot és felelősséget termékeink helytelen
használatából adódó bárminemű kárért, balesetért vagy halálesetért. Ha
Ön nincs abban a helyzetben, hogy ezt a felelősséget vállalja, kérjük, ne
használja a terméket.
Gondoskodni kell a megfelelő mentési lehetőségekről (mentési
terv), hogy a gyors és hatékony segítségnyújtás érdekében. Ehhez
természetesen a mentési technikák alapos ismeretére van szükség.
Részek megnevezése
(1) Test, (2) Nyelv, (3) Szegecs, (4) Műanyag ujjtámasz, (5) Keylock,
(6) Expressz sling, (7) STRING S.
Alapanyagok
Karabiner: alumínium (test), rozsdamentes acél (nyelv), műanyag
(ujjtámasz).
Expressz sling: nagy szakítószilárdságú polietilén (Dyneema).
FIGYELEM, a nagy szakítószilárdságú polietilén statikusabb, mint a
poliamid és a poliészter. Olvadáspontja is alacsonyabb (130 °C).
Ellenőrzés, megvizsgálandó részek
Minden egyes használatbavétel előtt
Karabiner
Ellenőrizze, nem láthatók-e repedések, deformációk, korrózió jelei stb. (a
testen, a szegecsen, a nyelven).
Nyissa ki a nyelvet és győződjön meg róla, hogy elengedéskor
automatikusan becsukódik. Ellenőrizze a teljes zárórendszert.
A Keylock nyílását ne zárja el idegen test (föld, kavics stb.).
Expressz sling
Ellenőrizze a STRING, a heveder és a biztonsági varratok állapotát.
Ügyeljen a kopás, elhasználódás jeleire és az egyéb károsodásokra
(elvágott vagy szakadt szálakra).
A használat során
A termék állapotát a használat során is rendszeresen ellenőrizni kell.
Győződjön meg arról, hogy a felhasznált eszközök egymáshoz képest jól
helyezkednek el.
A személyi védőfelszerelés ellenőrzésére vonatkozóan részletes
tájékoztatást talál az EPI PETZL CD-ROM-on vagy a www.petzl.fr/EPI
internetes honlapon.
Kétséges esetben forduljon bizalommal a Petzl-hez.
Kompatibilitás
Vizsgálja meg, hogy ez az eszköz kompatibilis-e felszerelése és a használt
biztosítórendszer többi elemével (kompatibilitás = az eszközök jó
együttműködése).
Ha a kompatibilitással kapcsolatban bármilyen kérdése vagy kétsége
merülne fel, kérjük, forduljon bizalommal a Petzl-hez.
Használat
ANGE S
A kisméretű karabinert akasztásnál az ujjakkal kívülről kell
megtámasztani, a nyelvét nyitáskor oldalirányba néz.
ANGE L
A nagyméretű karabinert akasztásnál mind kívülről, mind az ujjunkat
beleakasztva belülről is meg lehet támasztani.
A kötél beakasztása a karabinerbe
A. A karabiner nem tönkretehetetlen.
A karabiner helyzete.
A karabiner szakítószilárdsága hossztengely-irányú terhelésnél és zárt
nyelv esetén a legnagyobb. A karabiner bármilyen más módon való
terhelése veszélyes (tilos például a karabinert három különböző irányú
terhelésnek egyszerre kitenni).
A hosszirányú terhelés csak úgy lehetséges, ha a karabiner szabadon
elmozdulhat, ebben semmi külső hatás nem akadályozza. Ügyelni kell,
hogy a karabiner ne feküdjön fel, mert ha így terhelődik, rendkívül kis
erőhatástól eltörhet.
VIGYÁZAT, nyitott nyelv esetén a karabiner szakítószilárdsága
mintegy felére csökken.
Beleesés esetén a nyelv kinyílása a következő okokból következhet be:
- a karabiner nekiütődik a sziklának,
- külső nyomás éri a nyelvet (szikla, nittfül stb.),
- a kötél brutális és hirtelen megállása.
Ügyeljen arra, hogy a kötél a karabinerben alul fusson és az akasztás után
a nyelv becsukódjon.
Mászás közben figyeljen a köztesek helyes állására. Ha egy karabiner
rosszul helyezkedik el, hosszabbítsa meg a köztest egy hevederrel. A
köztes hevederét óvja az élektől.
Kritikus helyeken használjon két, ellentétes nyílással behelyezett
karabinert vagy zárható karabinert.
B. Egy irányban akasztható köztes
A kikötési pont felőli karabiner mobil legyen (nincs STRING). A kötél felőli
karabiner fixálva legyen (STRING).
A köztesekhez mindig használjon STRING-et.
FIGYELEM, egy köztesre soha ne tegyen két STRING-et, mert attól túl
merev lesz (nagyobb a veszélye a helytelen állásnak, pl. felfekvésnek).
Ha a nittfül károsítja (bevágja) a karabinert, az tönkreteheti a kötelet.
Ezért mindig ugyanazokat a karabinereket használja a kikötési pont felőli
oldalon.
A köztes vagy a kötél rossz elhelyezkedése következtében a kötél
kiakadhat a karabinerből.
- A karabiner nyelve mindig az ellentétes oldal felé nézzen, mint amerre
a mászó halad.
- A karabineren a beakasztott kötélnek alulról a szikla felől kell áthaladnia
(a köztes megcsavarodásának veszélye miatt).
Az itt említett példák sora nem teljes.
Kiegészítők
STRING S
A STRING S kizárólag a FINESSE 10/17 cm köztesekkel használható.
VIGYÁZAT, ÉLETVESZÉLY: a STRING-et soha ne használja hevedergyűrűvel,
mert fennáll a veszélye a rossz használatnak (lásd az ábrát).
Petzl általános információk
Élettartam / Leselejtezés
A Petzl műanyag és textil termékeinek maximális élettartama 10 év a
gyártás dátumától. A fémeszközök élettartama korlátlan.
FIGYELEM: adott esetben bizonyos körülményektől (a használat
intenzitásától, a használat környezeti feltételeitől: maró vagy vegyi
anyagok, tengervíz jelenlététől, éleken való felfekvéstől, extrém
hőmérsékleti viszonyoktól stb.) függően a termék élettartama akár
egyetlen használatra korlátozódhat.
A terméket le kell selejtezni, ha:
- Több, mint 10 éves és tartalmaz műanyag vagy textil alkatrészeket.
- Nagy esés (vagy erőhatás) érte.
- A termék valamely felülvizsgálatának eredménye nem kielégítő. A
használat biztonságosságát illetően bármilyen kétely merül fel.
- Nem ismeri pontosan a termék előzetes használatának körülményeit.
- Használata elavult (jogszabályok, szabványok, technikák változása vagy
az újabb felszerelésekkel való kompatibilitás hiánya stb. miatt).
A leselejtezett terméket semmisítse meg, hogy azt a későbbiekben
se lehessen használni.
A termék vizsgálata
A minden használat előtt elvégzendő vizsgálatok kívül vizsgáltassa meg
a terméket alaposan egy arra jogosult szakemberrel. A felülvizsgálat
gyakorisága függ a hatályos jogszabályoktól, a használat gyakoriságától,
intenzitásától és körülményeitől. A Petzl javasolja a termékek
felülvizsgálatát legalább 12 havonta.
A termékről ne távolítsa el a címkéket és jelzéseket, melyekkel a nyomon
követhetőség biztosított.
A felülvizsgálat eredményét jegyzőkönyvben kell rögzíteni, melynek
tartalmaznia kell a következőket: típus, modell, gyártó adatai,
sorozatszám vagy egyedi azonosítószám, a vásárlás és az első
használatbavétel dátuma, a következő felülvizsgálat időpontja; valamint
az esetleges megjegyzéseket: hibák, megjegyzések, a felhasználó és az
ellenőrzést végző személy neve, aláírása.
Példákat lásd a www.petzl.fr/epi honlapon vagy a Petzl CD-ROM-ján az
egyéni védőfelszerelések felülvizsgálatáról.
Raktározás, szállítás
A terméket UV-sugárzástól védett, vegyi anyagoktól távol eső, normál
hőmérsékletű stb. helyen kell tárolni. Szükség esetén tisztítsa meg és
szárítsa meg a terméket.
Javítások, módosítások
Tilos a terméknek a Petzl szakszervizen kívül elvégzett bármilyen
módosítása vagy javítása (kivéve a pótalkatrészek cseréjét).
3 év garancia
Minden gyártási vagy anyaghibára. A garancia nem vonatkozik a
következőkre: normális elhasználódás, módosítások vagy házilagos
javítások, helytelen tárolás, hanyagság, nem rendeltetésszerű használat.
Felelősség
A PETZL nem vállal felelősséget semmiféle olyan káreseményért, amely
a termék használatának közvetlen, közvetett, véletlenszerű vagy egyéb
következménye.