background image

11

M56_ANGE / FINESSE_M565000E (110311)

(NO) NORSK

ANGE S (kompakt)

ANGE L (allsidig)

Karabiner for klatring

NS-EN 12275 type B: Koblingsstykke.

FINESSE 10/17 cm

Slynge som er godkjent i henhold til kravene i NS-EN 566.

Bruksområder

Personlig verneutstyr (PVU). Svært lett karabiner og kortslynge som er laget for 

fjellklatring, sportsklatring og andre aktiviteter hvor lignende teknikker brukes.

Produktet må ikke brukes utover dets begrensninger eller i andre situasjoner som 

det ikke er beregnet for.

ADVARSEL

Aktiviteter som innebærer bruk av dette produktet er farlige.

Du er selv ansvarlig for dine egne handlinger og avgjørelser.

Før du tar i bruk utstyret, må du:

- Lese og forstå alle bruksanvisningene.

- Sørge for å få spesifikk opplæring i hvordan utstyret skal brukes.

- Gjøre deg kjent med utstyret, og tilegne deg kunnskap om utstyrets kapasitet og 

begrensninger.

- Forstå og akseptere risikoen i aktiviteter som involverer bruk av utstyret.

Manglende respekt for selv ett av disse punktene kan medføre alvorlig 

personskade eller død.

Ansvar

ADVARSEL: Før du tar i bruk utstyret er det svært viktig at du får grundig opplæring 

i hvordan det fungerer.

Dette produktet skal kun brukes av kompetente og ansvarlige personer, eller under 

direkte tilsyn av en kompetent og ansvarlig person.

Det er ditt eget ansvar å sørge for at du får opplæring i bruk og riktige 

sikringsteknikker.

Du tar selv risikoen og ansvaret for skade, personskade eller dødsfall som eventuelt 

oppstår som følge av feilaktig bruk av våre produkter, uansett på hvilken måte 

feilen er gjort. Dersom du ikke er i stand til å ta på deg dette ansvaret eller denne 

risikoen, skal du ikke bruke utstyret.

Forutse eventuelle hendelser og ha en plan for hvordan du vil skaffe hjelp dersom 

du kommer i vanskeligheter. Dette innebærer at du har tilstrekkelig opplæring i de 

viktigste redningsteknikkene.

Liste over deler

(1) Ramme, (2) Port, (3) Bolt, (4) Avrundet overgangsstykke, (5) Keylock, 

(6) Slynge, (7) STRING S.

Hovedmaterialer

Karabiner: Ramme i aluminium, port i rustfritt stål, overgangsstykke i plast.

Slynge: Dyneema (høymodul-polyetylen).

VIKTIG: Høymodul-polyetylen er et mer statisk materiale enn nylon og polyester, og 

har et lavere smeltepunkt (130 °C) enn disse.

Kontrollpunkter

Før du bruker produktet

Karabiner

Kontroller at rammen, porten og bolten er fri for sprekker, bulker, rust, e.l.

Åpne porten og kontroller at den lukkes og låses automatisk når du slipper den. 

Påse at den lukkes fullstendig.

Keylock-hullet må være fritt for skitt, småstein, o.l.

Kortslynge

Sjekk alltid STRING, bånd og bærende sømmer før bruk. Se etter kutt, slitasje og 

skade forårsaket av bruk. Se spesielt etter avkuttede tråder.

Under bruk

Det er viktig å jevnlig kontrollere at produktet fungerer som det skal. Sørg for at alle 

elementene er riktig posisjonerte i forhold til hverandre.

Detaljert informasjon om kontrollrutiner for hvert PVU finner du på www.petzl.com/

ppe eller på Petzls PPE CD-ROM.

Kontakt PETZL dersom du er i tvil.

Kompatibilitet

Kontroller at produktet er kompatibelt med de andre elementene i systemet 

(kompatibelt = at produktet fungerer som det skal sammen med de andre 

elementene).

Kontakt Petzl dersom du er i tvil om kompatibiliteten til utstyret ditt.

Håndtering

ANGE S

Tauet kobles til den kompakte karabineren ved at den holdes i posisjon med hånden 

på utsiden av rammen.

ANGE L

Tauet kan kobles til den store karabineren ved at den holdes i posisjon både fra 

innsiden og utsiden av rammen.

Tilkobling til og plassering av karabineren

A. En karabiner har begrenset styrke ved feilbelastning

Plassering av karabineren

Karabineren har størst bruddstyrke når den belastes i lengderetningen i lukket 

tilstand. Belastning av karabineren på enhver annen måte er farlig (for eksempel 

trepunktsbelastning).

Dersom karabineren skal belastes i lengderetningen, må den kunne bevege seg 

fritt. Ikke la andre elementer hindre karabinerens bevegelse. Feilplassering av en 

karabiner kan føre til brudd ved svært lav belastning.

ADVARSEL: Bruddstyrken til en karabiner mer enn halveres dersom porten 

er åpen.

Ved et eventuelt fall vil porten kunne åpnes under fallet dersom:

- karabineren får slag mot fjellet,

- porten utsettes for trykk fra utsiden (fjellet, en bolt e.l.),

- tauet sjokkbelastes.

Sjekk at tauet er koblet til karabineren og at porten er lukket.

Sørg for å plassere mellomforankringene riktig når du klatrer. Dersom en karabiner 

er dårlig plassert, kan du forlenge sikringen med en slynge. Slyngen må ikke 

belastes over skarpe kanter.

Dersom du tror at karabineren vil kunne åpne seg ved et eventuelt fall, kan du 

bruke to karabinere som ligger motsatt vei av hverandre, eller en låsbar karabiner.

B. Kortslynger skal kobles på en spesifikk måte

Karabineren som kobles til sikringen må ha full bevegelighet (skal ikke ha STRING). 

STRING skal brukes på karabineren som tauet kobles til.

Bruk alltid STRING på kortslynger. 

ADVARSEL: Bruk aldri to STRING på én kortslynge. Dette gjør den for stiv og kan 

føre til dårlig plassering av karabinerene og feilbelastning.

En skadet karabiner kan skade tauet. Bruk alltid samme karabiner til den enden av 

kortslyngen som tauet skal kobles til.

En dårlig plassert kortslynge eller et dårlig tilkoblet tau kan føre til at 

tauet kobles ut.

- Porten på karabineren må alltid vende vekk fra klatrerens bevegelsesretning.

- Tauet må gå gjennom karabineren fra innsiden og ut, ellers vil karabineren vri seg 

ved et eventuelt fall.

Disse eksemplene er ikke uttømmende.

Reservedeler

STRING S

Bruk STRING S kun sammen med FINESSE 10/17 cm kortslynger.

ADVARSEL: FARE. STRING skal IKKE brukes på åpne slynger da risikoen for 

feilbruk er for stor (se tegning).

Generell informasjon om Petzl-produkter

Levetid

Levetiden for plast- og tekstilprodukter fra Petzl er maksimum 10 år fra 

produksjonsdato. Metallprodukter har ubegrenset levetid.

VIKTIG: Spesielle hendelser kan begrense produktets levetid til kun én gangs 

bruk. Eksempler på dette er eksponering for barskt klima, sjøsalt, skarpe kanter, 

ekstreme temperaturer, kjemiske produkter, osv.

Et produkt må kasseres når

- det er 10 år gammelt og består av plast eller tekstiler

- det har tatt et kraftig fall eller stor belastning

- det ikke blir godkjent i kontroll, og du er i tvil om det er pålitelig

- du ikke kjenner produktets fullstendige historie

- det blir foreldet på grunn av utvikling og endring av lovtekster, standarder, 

bruksteknikker, og når det blir inkompatibelt med annet utstyr, osv.

Ødelegg gammelt utstyr for å hindre videre bruk.

Produktkontroll

I tillegg til kontroll før og under bruk bør det gjennomføres en grundig, periodisk 

kontroll av en kompetent kontrollør. Hvor ofte denne kontrollen bør gjøres må 

bestemmes i henhold til gjeldende retningslinjer og brukstype og -intensitet. Petzl 

anbefaler at en slik kontroll utføres minst én gang per år.

For å sikre god sporbarhet må du ikke fjerne merkelapper og graveringer.

Resultatene fra kontrollen bør registreres i et eget oppfølgingsskjema med følgende 

detaljer: Utstyrstype, modell, navn og kontaktinformasjon på produsent, serie- eller 

uniknummer, produksjonsdato, kjøpsdato, dato for når produktet ble tatt i bruk, 

dato for neste periodiske kontroll, problemer, kommentarer, inspektørs og brukers 

navn og signatur.

Du kan se eksempel på et slikt skjema på www.petzl.com/ppe eller på Petzls 

PPE CD-ROM.

Lagring og transport

Oppbevar produktet på et sted hvor det ikke eksponeres for UV-stråling, kjemikalier, 

ekstreme temperaturer, osv. Rengjør og tørk produktet hvis nødvendig.

Endringer og reparasjoner

Endringer og modifiseringer som ikke er godkjent av Petzl er forbudt, med unntak 

av når det gjelder utbyttbare deler.

3 års garanti

på alle materielle feil og fabrikasjonsfeil. Følgende dekkes ikke av garantien: Normal 

slitasje, oksidering, endringer eller modifikasjoner, feil lagring, dårlig vedlikehold 

eller annen bruk enn det produktet er beregnet for.

Ansvar

PETZL er ikke ansvarlig for direkte, indirekte eller tilfeldige konsekvenser eller 

andre typer skader som følge av bruk av produktene.

Содержание ANGE

Страница 1: ...nguages ANGE S ANGE L 20 kN 22 kN 7 kN 7 kN 9 kN 10 kN 24 mm 26 mm 28 g 34 g FINESSE 10 FINESSE 17 22 kN 22 kN 7 g 10 g price individually tested Patented EN 12275 type B 0082 EN 566 0082 ANGE ANGE TR...

Страница 2: ...2 M56_ANGE FINESSE_M565000E 110311 1 2 4 6 7 Patented 3 5 5 4 Inspection points to verify Nomenclature of parts Manipulation ANGE S ANGE L Installation A...

Страница 3: ...3 M56_ANGE FINESSE_M565000E 110311 Installation A 2 1 2...

Страница 4: ...4 M56_ANGE FINESSE_M565000E 110311 Installation B 2 3 1 2 3 1 3 2 3 1...

Страница 5: ...SI Shranjevanje in transport HU T rol s sz ll t s BG JP KR CN TH EN Cleaning Disinfection FR Nettoyage D sinfection DE Reinigung Desinfektion IT Pulizia Disinfezione ES Limpieza Desinfecci n PT Limpe...

Страница 6: ...5 type B base FINESSE 10 17 cm Anneau EN 566 Champ d application quipement de protection individuelle EPI mousqueton et d gaine ultral g re destin s l alpinisme l escalade et aux activit s de vertical...

Страница 7: ...abiner weder behindert noch durch u ere Kr fte beeintr chtigt werden Ein Karabiner darf beispielsweise nicht quer belastet werden denn er k nnte bereits bei einer sehr geringen Last brechen WARNUNG be...

Страница 8: ...catosi o causato dall utilizzo dei suoi prodotti ES ESPA OL ANGE S compacto ANGE L polivalente Mosquet n para escalada Conector EN 12275 tipo B b sico FINESSE 10 17 cm Anillo EN 566 Campo de aplicaci...

Страница 9: ...e klimmen rotsklimmen en vertikale activiteiten waar men gelijkaardige technieken gebruikt Dit product mag niet m r belast worden dan toegelaten en mag niet gebruikt worden in elke andere situatie waa...

Страница 10: ...pi B perus FINESSE 10 17 cm EN 566 slingi K ytt tarkoitus Varuste on henkil suojain ultrakevyt sulkurengas ja jatko joka on tarkoitettu vuorikiipeilyyn kiipeilyyn ja muihin vastaaviin tekniikoihin T t...

Страница 11: ...ens bevegelse Feilplassering av en karabiner kan f re til brudd ved sv rt lav belastning ADVARSEL Bruddstyrken til en karabiner mer enn halveres dersom porten er pen Ved et eventuelt fall vil porten k...

Страница 12: ...EN 566 1 2 3 4 5 C Keylock 6 7 STRING S Dyeema 130 C Keylock STRING www petzl com ppe PETZL PPE CD ROM PETZL Petzl ANGE S ANGE L A B STRING STRING STRING STRING STRING S STRING S FINESSE 10 17 STRING...

Страница 13: ...hlavn ose nesm b t jej pohyb omezen nedopus te aby j cokoli omezilo i br nilo v v pohybu Karabina nesm b t nevhodn um st na m e se zlomit i p i mal m zat en VAROV N pokud je z padka otev en karabina z...

Страница 14: ...arabinek musi funkcjonowa swobodnie na nic nie naciska o nic si nie opiera Karabinek nie mo e by zablokowany w nieprawid owym po o eniu np ustawiony poprzecznie mo e p kn przy bardzo ma ym obci eniu U...

Страница 15: ...smete namestiti neustrezno ker se lahko e pri majhni obte bi zlomi OPOZORILO nosilnost vponke pri odprtih vratcih se zmanj a za ve kot polovico Pri padcu se v asu sunka vratica lahko odprejo v nasled...

Страница 16: ...kad lyozza gyelni kell hogy a karabiner ne fek dj n fel mert ha gy terhel dik rendk v l kis er hat st l elt rhet VIGY ZAT nyitott nyelv eset n a karabiner szak t szil rds ga mintegy fel re cs kken Bel...

Страница 17: ...cm EN 566 1 2 3 4 5 Keylock 6 7 STRING S Dyneema 130 C Keylock STRING www petzl fr epi CD ROM EPI PETZL PETZL Petzl ANGE S ANGE L STRING STRING STRING STRING STRING S STRING S FINESSE 10 17 cm STRING...

Страница 18: ...565000E 110311 JP S L EN 12275 type B base 10 17 cm EN 566 PPE 1 2 3 4 5 6 7 S 130 PPE www petzl com ppe PETZL PPE CD ROM TEL 04 2969 1717 S L A 3 2 2 B 1 2 S S 10 17 cm 10 1 10 PPE 12 www petzl fr pp...

Страница 19: ...NGE L EN 12275 B FINESSE 10 17 cm EN 566 PPE 1 2 3 4 5 6 7 STRING S 130 C STRING PPE www petzl com ppe PETZL PPE CD ROM ANGE S ANGE L A B STRING STRING STRING 2 STRING STRING S FINESSE 10 17 cm STRING...

Страница 20: ...NG STRING STRING S STRING S FINESSE 10 17 STRING Petzl Petzl 10 10 Petzl 12 www petzl fr ppe Petzl PPE Petzl 3 PETZL TH ANGES ANGEL EN12275typeB FINESSE10 17 EN566 PPE 1 2 3 4 5 6 7 STRINGS Dyneema Dy...

Отзывы: