background image

Ensamblaje / Instalación 

4

importante: 

Parta prevenir fugas, verifique que las 

abrazaderas en las esquinas de la empaquetadura de la pileta 

estén hacia arriba con la cubierta boca abajo  (es decir que no 

estén oprimidas contra la superficie de sello de la cubierta).
Paso 7 (Ver la Figura 5)
Empuje los tornillos con sus arandelas instaladas hacia arriba 

por los orificios del reborde de la cubierta y dentro de la 

empaquetadura de la pileta (la cubierta retendrá los tornillos).
Paso 8 (Ver la Figura 6)
•  La cubierta debe quedar alineada con la tubería de descarga 

y los cordones.

•  Pase los cordones por el orificio no fileteado en la cubierta 

de la pileta.

•  Coloque la cubierta sobre la tubería de descarga.
•  Instale los cordones en el aro de refuerzo del cordón.
•  Instale la unidad de cordón/aro de refuerzo en el orificio no 

fileteado en la cubierta de la pileta, no apriete los cordones.

Paso 9 (Ver la Figura 6)
Sujete la cubierta de la pileta a la pileta con los tornillos prisioneros 

que se introdujeron previamente en la cubierta (Paso 7).

importante:

 Parta prevenir fugas, verifique que las abrazaderas 

en las esquinas de la empaquetadura de la pileta estén fuera de los 

bordes del reborde de la pileta, no oprimidas contra el reborde.

instalación (Ver figure 7)

La pileta (el sistema) debe estar ubicado en el lugar más bajo 

posible con respecto a la zona que se debe drenar.

nota:

 Verifique que la entrada del sistema con plomería esté 

por debajo del nivel del agua que se esté bombeando.

1.  Instale el tubo de entrada en la abertura según se ilustra. Use 

sellos de silicona resistentes a las variaciones de temperatura 

o cinta selladora de PTFE para roscas de tubería para sellar 

las roscas. Por información sobre instalaciones típicas, 

consulte las Figures 8, 9, y 10, páginas 4 y 5. 

 

 

 

 

 

4720 1004

Pump 

Inlet

1  " NPT

Vent

Cord Grommet

1  " NPT

Discharge

Discharge

1

2

1

2

Figura 6

Descarga  

de 1

1

2

" NPT

Venteo de 

1

1

2

" NPT

Aro de refuerzo 

del cordón

Admisión

Descarga

Bomba

Figura 7 – Dimensiones del Sistema de Desagüe con 
Plomería

1  " NPT 

Discharge

Thread pipes into fittings; 

don't go past end of threads.

1  " NPT

Inlet

3270 0698 WG

15

1/

8

"

13

3/

4

"

12"

12"

Vertical Float Switch

1/3 HP 
Pump 

1  " NPT 

Vent

1

2

1

2

1

2

Venteo de 

1

1

2

" NPT

Enrosque las tuberías en los accesorios, no 

pase más allá del extremo de las roscas.

Descarga de 

1

1

2

" NPT

Admisión  

de 1

1

2

" NPT 

Interruptor de 

flotador vertical

Bomba  

de 1/3 HP

Discharge

Vent

3272 0698 WG

Pump

Figura 8 - Instalación típica para eliminar la con-
densación de acondicionadores de aire o el agua del 
deshumidificador

Bomba 

Ventilación

Descarga

Содержание Myers ED33V1

Страница 1: ...Pentair Ltd All Rights Reserved MY483 Rev 03 21 13 293 WRIGHT STREET DELAVAN WI 53115 WWW FEMYERS COM PH 888 987 8677 ED33V1 Installation Operation Parts For further operating installation or mainten...

Страница 2: ...hip possibly causing personal injury and or property damage 6 Check hoses for weak or worn condition before each use making certain that all connections are secure 7 Periodically inspect system compon...

Страница 3: ...d switch from the electrical power source before doing any maintenance 16 Pump water only with this pump California Proposition 65 Warning This product and related accessories contain chemicals known...

Страница 4: ...tep 7 IMPORTANT To prevent leaks be sure the locating cleats on the corners of the basin gasket are outside the edges of the basin rim not pressing against the rim Installation See Figure 7 The basin...

Страница 5: ...complete cycle Risk of flooding Failure to make this operational check may lead to improper operation premature failure and flooding Maintenance Risk of electric shock Make certain that the pump is u...

Страница 6: ...entire cycle without interference from sidewall of basin plumbing or any other object 1 Mount bracket on switch housing using existing screws 2 Slide rod into slot in bottom of switch housing Fasten r...

Страница 7: ...ly includes Key No 2 and hardware kit 1 PW73 64 2 Basin Gasket 1 U20 23 3 Automatic Vertical Float Switch 1 PKG 208 4 1 1 2 Discharge Pipe 1 U37 688P 5 1 3 HP Submersible sump pump 1 D33110V Hardware...

Страница 8: ...YERS repair or replace defective products at F E MYERS s choice You must pay all labor and shipping charges associated with this warranty and must request warranty service through the installing deale...

Страница 9: ...es 2013 Pentair Ltd All Rights Reserved MY483 R v 21 03 13 293 WRIGHT STREET DELAVAN WI 53115 WWW FEMYERS COM PH 888 987 8677 Installation Fonctionnement Pi ces Pour plus de renseignements concernant...

Страница 10: ...es blessures corporelles et ou des dommages mat riels 6 Avant chaque utilisation s assurer que les tuyaux souples ne sont pas us s ni affaiblis et que tous les raccords sont bien serr s 7 P riodiqueme...

Страница 11: ...proc der un entretien 16 Ne pomper que de l eau avec cette pompe Avertissement li la Proposition 65 de la Californie Ce produit et les accessoires connexes contiennent des produits chimiques reconnus...

Страница 12: ...ls n appuient pas contre le rebord Installation Voir la Figure 7 Le bassin du syst me doit tre positionn de fa on qu il soit le plus bas possible par rapport la zone vider REMARQUE S assurer que l arr...

Страница 13: ...ent en faisant le plein d eau de la pompe et en observant le fonctionnement de la pompe pendant un cycle complet Risque d inondation Ne pas proc der cette v rification de fonctionnement peut causer un...

Страница 14: ...les parois du bassin les tuyaux ou tout autre objet 1 Monter le support sur le bo tier de l interrupteur l aide des vis existantes 2 Glisser la tige dans la fente qui se trouve la partie inf rieure d...

Страница 15: ...64 2 Panier de collecteur 1 U20 23 3 Interrupteur flotteur vertical fonctionnement automatique 1 PKG 208 4 Tuyau de refoulement de 1 1 2 pouce 1 U37 688P 5 Pompe submersible de puisard de 1 3 de ch 1...

Страница 16: ...consistent r parer ou remplacer au choix de F E MYERS les produits qui se r v leraient d fectueux L Acheteur s engage payer tous les frais de main d uvre et d exp dition du produit couvert par sa gara...

Страница 17: ...13 Pentair Ltd All Rights Reserved MY483 Rev 03 21 13 293 WRIGHT STREET DELAVAN WI 53115 WWW FEMYERS COM PH 888 987 8677 ED33V1 Instalaci n Operaci n Piezas Para mayor informaci n sobre el funcionamie...

Страница 18: ...e descarga antes de poner en marcha la bomba Una l nea de descarga no asegurada debidamente podr dar un golpe y causando posiblemente lesiones personales y o da os a la propiedad 6 Verifique que las m...

Страница 19: ...mba y el interruptor de la fuente de suministro de corriente el ctrica antes de realizar alg n trabajo de mantenimiento 16 Solamente bombee agua con esta bomba Advertencia de la Proposici n 65 de Cali...

Страница 20: ...orde de la pileta no oprimidas contra el reborde Instalaci n Ver Figure 7 La pileta el sistema debe estar ubicado en el lugar m s bajo posible con respecto a la zona que se debe drenar NOTA Verifique...

Страница 21: ...l funcionamiento de la bomba a trav s de un ciclo completo Riesgo de inundaci n Si no se realiza este chequeo operacional existe el riesgo de un funcionamiento inadecuado fallas prematuras e inundaci...

Страница 22: ...a pileta de los componentes de plomer a ni de ning n otro objeto 1 Coloque el soporte en la caja del interruptor usando los tornillos existentes 2 Deslice la vara en la ranura del fondo de la caja del...

Страница 23: ...rios de ferreter a 1 PW73 64 2 Empaquetadura de la pileta 1 U20 23 3 Interruptor autom tico de flotador vertical 1 PKG 208 4 Tubo de descarga de 1 1 2 1 U37 688P 5 Bomba sumergible de sumidero de 1 3...

Страница 24: ...YERS es que F E MYERS repare o reemplace los productos defectuosos a juicio de F E MYERS Usted deber pagar todos los cargos de mano de obra y de env o asociados con esta garant a y deber solicitar el...

Отзывы: