background image

DEUTSCH

Sie haben ein Produkt von JUNG PUMPEN gekauft und da-

mit Qualität und Leistung erworben. Sichern Sie sich diese 

Leistung durch vorschriftsmäßige Installation, damit unser 

Produkt seine Aufgabe zu Ihrer vollen Zufriedenheit erfüllen 

kann. Denken Sie daran, dass Schäden infolge unsachgemä-

ßer Behandlung die Gewährleistung beeinträchtigen. Beach-

ten Sie deshalb die Hinweise der Betriebsanleitung!
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber 

sowie von Personen mit verringerten physischen, sensori-

schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung 

und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder 

bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen 

wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. 

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und 

Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf-

sichtigung durchgeführt werden.

Schadensvermeidung bei Ausfall

Wie jedes andere Elektrogerät kann auch dieses Produkt 
durch fehlende Netzspannung oder einen technischen De-
fekt ausfallen.
Wenn Ihnen durch den Ausfall des Produktes ein Schaden 
(auch Folgeschaden) entstehen kann, sind von Ihnen insbe-
sondere folgende Vorkehrungen nach Ihrem Ermessen zu 
treffen:

   

Einbau einer wasserstandsabhängigen (unter Umstän-

den auch netzunabhängigen) Alarmanlage, so dass der 
Alarm vor Eintritt eines Schadens wahrgenommen wer-
den kann.

   

Prüfung des verwendeten Sammelbehälters / Schachtes 

auf Dichtig keit bis Oberkante vor Inbetriebnahme des 
Produktes.

   

Einbau von Rückstausicherungen für diejenigen Entwäs-

serungsgegenstände, bei denen durch Abwasseraustritt 
nach Ausfall des Produktes ein Schaden entstehen kann.

   

Einbau eines weiteren Produktes, das den Ausfall des 

Produktes kompensieren kann (z.B. Doppelanlage).

   

Einbau eines Notstromaggregates.

Da diese Vorkehrungen dazu dienen, Folgeschäden beim 
Ausfall des Produktes zu vermeiden bzw. zu minimieren, 
sind sie als Herstellerrichtlinie – analog zu den normativen 
Vorgaben der DIN EN als Stand der Technik – zwingend bei 
der Verwendung des Produktes zu beachten (OLG Frank-
furt/Main, Az.: 2 U 205/11, 15.06.2012). 

SICHERHEITS HINWEISE

Diese Betriebsanleitung enthält grundlegende Informatio-
nen, die bei Installation, Betrieb und Wartung zu beachten 
sind. Es ist wichtig, dass diese Betriebsanleitung unbedingt 
vor Montage und Inbetriebnahme vom Monteur sowie dem 
zuständigen Fachpersonal/Betreiber gelesen wird. Die An-
leitung muss ständig am Einsatzort der Pumpe beziehungs-
weise der Anlage verfügbar sein.

Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zum 
Verlust jeglicher Schadenersatzansprüche führen.
In dieser Betriebsanleitung sind Sicherheitshinweise mit 
Symbolen besonders gekennzeichnet. Nichtbeachtung 
kann gefährlich werden.

Allgemeine Gefahr für Personen

Warnung vor elektrischer Spannung

HINWEIS! 

  Gefahr für Maschine und Funktion

Personalqualifikation

Das Personal für Bedienung, Wartung, Inspektion und Mon-

tage muss die entsprechende Qualifikation für diese Arbei

-

ten aufweisen und sich durch eingehendes Studium der 
Betriebsanleitung ausreichend informiert haben. Verant-
wortungsbereich, Zuständigkeit und die Überwachung des 
Personals müssen durch den Betreiber genau geregelt sein. 
Liegen bei dem Personal nicht die notwendigen Kenntnisse 
vor, so ist dieses zu schulen und zu unterweisen. 

Sicherheitsbewusstes Arbeiten

Die in dieser Betriebsanleitung aufgeführten Sicherheits-
hinweise, die bestehenden nationalen Vorschriften zur Un-
fallverhütung sowie eventuelle interne Arbeits-, Betriebs- 
und Sicherheitsvorschriften sind zu beachten.

Sicherheitshinweise für den Betreiber/

Bediener

Gesetzliche Bestimmungen, lokale Vorschriften und Si-
cherheitsbestimmungen müssen eingehalten werden.
Gefährdungen durch elektrische Energie sind auszuschlie-
ßen. 
Leckagen gefährlicher Fördergüter (z.B. explosiv, giftig, 
heiß) müssen so abgeführt werden, dass keine Gefährdung 
für Personen und die Umwelt entsteht. Gesetzliche Bestim-
mungen sind einzuhalten.

Sicherheitshinweise für Montage-, 

Inspektions- und Wartungsarbeiten

Grundsätzlich sind Arbeiten an der Maschine nur im Still-
stand durchzuführen. Pumpen oder -aggregate, die ge-
sundheitsgefährdende Medien fördern, müssen dekonta-
miniert werden.
Unmittelbar nach Abschluss der Arbeiten müssen alle Si-
cherheits- und Schutzeinrichtungen wieder angebracht 
bzw. in Funktion gesetzt werden. Ihre Wirksamkeit ist vor 
Wiederinbetriebnahme unter Beachtung der aktuellen Be-
stimmungen und Vorschriften zu prüfen. 

Eigenmächtiger Umbau und 

Ersatzteilherstellung

Umbau oder Veränderung der Maschine sind nur nach Ab-
sprache mit dem Hersteller zulässig. Originalersatzteile 
und vom Hersteller autorisiertes Zubehör dienen der Si-
cherheit. Die Verwendung anderer Teile kann die Haftung 
für die daraus entstehenden Folgen aufheben.

Содержание JUNG PUMPEN BASICLOGO AD 00

Страница 1: ...AD 46 AD 610 AD 910 DE Original Betriebsanleitung EN Instruction Manual FR Instructions de service NL Gebruikshandleiding IT Istruzioni per l uso PL Instrukcja eksploatacji CZ N vod pro provoz SK N v...

Страница 2: ...itung unbedingt vor Montage und Inbetriebnahme vom Monteur sowie dem zust ndigen Fachpersonal Betreiber gelesen wird Die An leitung muss st ndig am Einsatzort der Pumpe beziehungs weise der Anlage ver...

Страница 3: ...r direkt startenden Tauchmotorpumpe Es k nnen bis drei Niveaugeber angeschlossen werden St rungen werden netzabh ngig ber LEDs und einen Alarmsummer gemeldet Zus tzlich kann ein potentialfrei er Samme...

Страница 4: ...e von anderen Personen nicht wie der unter Spannung gesetzt werden kann Beim Einsatz der Steuerung m ssen die jeweiligen natio nalen Gesetze Vorschriften sowie rtliche Bestimmungen eingehalten werden...

Страница 5: ...Platine mit vorhandenem Kabelbinder be festigen Ein entladener Akku wird innerhalb von ca 24 Std betriebs bereit aufgeladen Vollladung ist nach ca 100 Std erreicht HINWEIS Die Funktionsf higkeit des...

Страница 6: ...the location where the pump or the plant is installed Failure to observe the safety instructions can lead to the loss of all indemnity In this instruction manual safety information is distinctly label...

Страница 7: ...ed alarm contacts can be used as additional remote failure indicator An optional 9V rechar geable battery can also be fitted to sustain an alarm facility even if a power cut occurs The battery pack ca...

Страница 8: ...n the control unit or the pump must be carried out by a qualified electrician only WARNING Before carrying out any work Disconnect the pump and the control unit from the mains and take action to ensur...

Страница 9: ...line operation of the alarm system accessory Connect the battery pack to the connection clip and use the existing cable ties to attach to the intended position on the PCB An empty battery is ready for...

Страница 10: ...et l exploitant le personnel qua lifi concern s lisent les instructions de service avant le mon tage et la mise en service Les instructions doivent toujours tre disponibles sur le lieu d utilisation...

Страница 11: ...ib le d marrage direct Il est possible de connecter jusqu trois contacteurs de ni veau Les pannes sont signal es partir de LED et d un vibreur sono re ceci en fonction du r seau En outre un contacts d...

Страница 12: ...chage Panne pompe bien que la pompe ne refoule plus Le signal d erreur a lieu uniquement avec le signal de niveau trop lev AVIS Les fusibles d fecteux doivent seulement tre remplac s par le m me type...

Страница 13: ...nce se fait partir des bornes 40 41 sur la platine Le contact fermeture libre de potentiel pour un dysfonctionnement g n ral supporte une charge max de 5 A 250 V AC Accumulateur auto chargeable pour d...

Страница 14: ...dat deze handleiding voorafgaande aan de installatie en ingebruikname door de monteur en het verantwoordelijke personeel eigenaar wordt gelezen De handleiding moet steeds beschikbaar zijn op de plaat...

Страница 15: ...imaal drie niveauschakelaars worden aan gesloten Storingen worden afhankelijk van het elektriciteitsnet via ledjes en een alarmzoemer gemeld Daarnaast kunnen n potentiaalvrije verzamelstoringsmeldings...

Страница 16: ...tot weergave St rung Pumpe Storing pomp hoewel de pomp dan niet meer werkt Alleen bij een hoogwatermelding volgt een storingsmelding LET OP Zekeringen mogen alleen worden vervangen door ze keringen va...

Страница 17: ...lding op afstand vind plaats via de klemmen 40 41 op de printplaat Het potentiaalvrij sluitercontact van de verz amelstoring is met max 5 A 250 V AC belastbaar Accu voor van elektriciteitsnet onafhank...

Страница 18: ...ni devono essere sempre disponibili sul luogo di impiego della pompa e dell impianto Il non rispetto delle indicazioni di sicurezza pu causare la perdita di eventuali diritti di risarcimento danni Nel...

Страница 19: ...calino di allarme Inoltre possibile utilizzare uno contatto di segnalazione anomalie cumulativa a poten ziale zero per la segnalazione remota di anomalie Affinch l allarme funzioni anche in caso di in...

Страница 20: ...ello stesso tipo MONTAGGIO AVVISO I lavori al comando possono essere eseguiti solo da un elettricista AVVERTENZA Prima di ogni lavoro Staccare la pompa e il comando dalla rete svitando i prefusibili e...

Страница 21: ...ro dell anomalia collettiva pu essere caricato di max 5A 250VAC Accumulatore per allarme indipendente dalla rete accessori Collegare l accumulatore alla clip di collegamento e fissare sull apposito po...

Страница 22: ...Instrukcja powinna by przechowywana w dost pnym miejscu i na sta e przy samej instalacji Nieprzestrzeganie instrukcji bezpiecze stwa mo e doprowa dzi do utraty uprawnie gwarancyjnych i praw do roszcze...

Страница 23: ...zale nie od zasilania siecio wego diodami i buczkiem alarmowym Dodatkowo styk bez potencja owy do sygnalizacji awarii zdalnego s u ywane W celu zapewnienia sobie alarmu w przypadku awarii zasilania s...

Страница 24: ...0 AD00E Zadzia anie bezpiecznika urz dzenia nie prowadzi do komu nikatu Zak cenie pompy nawet gdy pompa ju nie pracuje Komunikat o zak ceniu wyst puje dopiero komunikacie o wysokim stanie wody NOTYFIK...

Страница 25: ...wo ci Zdalna transmisja komunikat w usterkowych Transmisja zdalna realizowana jest za po rednictwem zaci sk w 40 41 na p ycie obwodu Bezpotencja owy styk zwierny zespo u zbiorczej sygnalizacji usterek...

Страница 26: ...odr en bezpe nostn ch pokyn m e m t za n sledek ztr tu ve ker ch n rok na n hradu kody V tom to N vodu pro provoz jsou bezpe nostn pokyny zvl t ozna eny symboly Jejich nerespektov n m e b t nebezpe n...

Страница 27: ...ca jednu hodinu trval ho alarmu EMC P i p ipojeni na ich s riov ch ponorn ch motorov ch er padel a p slu enstv dn instalaci a dn m pou v n spl uj d c jednotky po adavky ochrany podle sm rnice EMC 2014...

Страница 28: ...z kony p edpisy a m stn vyhl ky OZN MEN zen nesm b t nainstalov no ve v bu n m prost ed nebo ve sb rn acht zen lze montovat pouze v dob e odv tr van ch a p iv t r van ch prostor ch nad rovn vzdut aby...

Страница 29: ...ojkou Vybit akumul tor se nabije za cca 24 hodin do provozn ho stavu Pln ho nabit je dosa eno cca po 100 hodin ch OZN MEN Pravideln kontrolujte funk nost akumul tor ivotnost je zhruba 5 10 let Zapi te...

Страница 30: ...od na obsluhu mus by v dy k dispoz cii v mieste pou vania erpadla resp zariadenia Nedodr anie bezpe nostn ch pokynov m e ma za n sle dok stratu ak chko vek n rokov na n hradu kody V tomto n vode na ob...

Страница 31: ...droja LEDka mi a bzu iakom alarmu Dodato ne sa m u vyu va jeden bezpotenci lov hromadn kontakty dia kov ho hl senia poruchy Aby sa spustil alarm aj v pr pade v padku dod vky elektrick ho pr du m ete p...

Страница 32: ...enia nem za n sledok indik ciu Porucha erpadla i napriek tomu e erpadlo potom u nepracuje K hl seniu poruchy d jde a pri hl sen vysok ho stavu vody OZN MENIE Po koden poistky smiete nahradi len rovnak...

Страница 33: ...l senie poruchy Dia kov hl senie sa realizuje cez svorky 40 41 na doske plo n ho spoja Bezpotenci lov sp nac kontakt hromad nej poruchy m ete za a i pr dom max 5A 250VAC Bat ria pre alarm nez visl od...

Страница 34: ...z s el tt felt tlen l el kell olvasnia ezt az zemeltet si tmutat t a szerel nek valamint a kezel nek zemeltet nek Az ze meltet si tmutat t mindig a szivatty illetve a berende z s k zel ben kell tartan...

Страница 35: ...aszn lhat Ennek kapacit sa kb egy r nyi folyamatos riaszt shoz elegend Elektrom gneses sszef rhet s g Sz riaszer mer l motoros szivatty ink s azok tartoz kainak csatlakoztat sa el r soknak megfelel te...

Страница 36: ...S A vez rl t tilos robban svesz lyes ter leten vagy a gy jt akn ban telep teni A vez rl t kiz r lag j l szell ztetett helyis gekben a vis szatorl d si szint felett helyezz k el biztos tva hogy az elle...

Страница 37: ...jes t lt tts g kb 100 ra ut n rhet el RTES T S Rendszeresen ellen rizz k az akkumul tor m k d k pess g t Az akkumul tor lettartama kb 5 10 v Jegyezz k fel az akkumul torra a behelyez s d tum t s el vi...

Страница 38: ...e inere Este importantcaacestmanualdeutilizares fiecititobligatoriu nainte de montare i punere n func ie de c tre persoana care efectueaz montarea precum i de personalul de spe cialitate utilizator Ma...

Страница 39: ...cu pornire direct Se pot racorda p n la trei transmi tori de nivel Defec iunile se comunic dependent de re ea prin LED uri i un buzer n plus se pot utiliza unul contacte libere de poten ial pentru anu...

Страница 40: ...e numai de unele de acela i tip MONTAJUL NOT Lucr rile la sistemul de comand trebuie executate nu mai de un electrician calificat AVERTISMENT naintea fiec rei utiliz ri Deconecta i de la re ea pompa e...

Страница 41: ...ca cu max 5A 250V c a Acumulator pentru alarm dependent de re ea accesoriu Racorda i acumulatorul la clema de racordare i fixa i pe plac la locul prev zut cu ajutorul colierului de cablu exis tent Acu...

Страница 42: ...AD 00 E 42...

Страница 43: ...00 senza rel di sovracorrente F1 H3 senza funzione Ponte da 30 a K1 A2 NL AD 00 zonder overstroomrelais F1 H3 zonder functie Brug van 30 naar K1 A2 PL AD 00 bez przeka nika pr du nadmiarowego F1 H3 n...

Страница 44: ...odotto conforme alle direttive citate NL Wij verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat het product voldoet aan de gestelde richtlijnen PL Z pe n odpowiedzialno ci o wiadczamy e produkt odp...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...ka Sp z o o Industriestr 4 6 Via Masaccio 13 ul Plon w 21 33803 Steinhagen 56010 Lugnano Pisa 41 200 Sosnowiec Deutschland Italia Polska Tel 49 5204 170 Tel 39 050 716 111 Tel 48 32 295 1200 kd jung p...

Отзывы: