Peg-Perego IGOD0009 Скачать руководство пользователя страница 32

bulunduğu halka açık yollarda, dik yokuşlarda,
merdiven ve basamakların, su yollarının ve
havuzların yanında kullanmayın.

Aracın kullanımı esnasında çocuklar mutlaka
ayakkabılarını giymelidirler.

Araç işler halde iken, çocukların el, ayak,
vücutlarının başka bir bölgesini, giysilerini veya
başka bir şeylerini hareketli bölgelerin yanına
sokmamalarına dikkat edin.

Hiç bir zaman aracın motor, tesisat, düğme,
vb. bölgelerini ıslatmayın.

Aracın yanında benzin veya başka yanıcı
maddeler kullanmayın.

Araç iki çocuk tarafından birlikte kullanılmak
üzere tasarlanmıştır.

HİÇ KESİNTİSİZ EĞLENCE: Hemen
değiştirmek üzere, doldurulmuş bir batarya
takımını daima hazır tutun.

Çocuğun güvenliği için: Aracı çalıştırmadan
önce kullanma kılavuzunu dikkatle okuyun ve
uygulayın.

• DİKKAT:

Bütün sabitleme kapakçıklarının yerlerine çok
iyi yerleştiğinden emin olun.

2.VİTES
Başlangıç için birinci vitesin kullanılması tavsiye
edilir.
İkinci vitese geçmeden önce, çocuğun aracı
kullanmaya iyice alıştığından emin olunması
gerekmektedir.

• BİRİNCİ VİTES (yeni başlayanlar için):

Gidon iki elle birden tutulur ve gaz pedalına
basılır. Araç yaklaşık olarak saatte 3,2 Km
hızla harekete geçer.

• İKİNCİ VİTES (uzmanlaşanlar için):

Gidon iki elle birden tutulur ve gaz pedalına
basılır. Araç yaklaşık olarak saatte 6,5 Km
hızla harekete geçer.

• GERİ VİTES:

Bir elle vites kolu aşağı indirilir. Diğer el
gidonun üzerine yerleştirilir ve bir ayakla gaz
pedalına basılır. Araç geri viteste saatte
yaklaşık olarak 3,2 Km hızla ilerler.

• FREN 

Fren yapmak için ayak gaz pedalından çekilir.
Fren otomatik olarak devreye girer.

Çocuğunuza güvenli ve eğlenceli bir sürüş için
aracın doğru kullanımını öğretin.
• Yola çıkmadan önce parkur üzerinde insanlar

ya da eşyalar bulunmadığından emin olun.

• Şürüş sırasında çocuğun elleri gidonun

üzerinde olmalıdır ve çocuk daima yola
bakmalıdır.

• Çarpışmaları önlemek için zamanında fren

yapılır.

• İkinci vitesi, yalnızca çocuk, freni, birinci vitesi

ve aracı kontrol etmeyi tam ve doğru bir
şekilde öğrendiğinde kurun.

• DİKKAT! İlk viteste araç tıpkı gerçek

otomobillerdeki gibi diferansiyel etkisi
gösterir: Kaygan zeminlerde ve araçta
tek çocuk varken, tekerlekler farklı
hızlar kazanabilirler; yavaşlama/boşa
dönme olasılıkları vardır.

• Aracın, yumuşak kum, çamur ya da çok

gevşek toprak gibi aşırık yük bindirecek
koşullarda hareket ettirilmesi
durumunda elektrik akımı ani olarak
kesilecektir. Aracın tekrar güç
kazanması birkaç saniye sürecektir.

ARAÇ ÇALIŞMIYORSA 

Marş düğmesinin altındaki kablolarda

GÜVENLİ BİR SÜRÜŞ

İÇİN KURALLAR

SORUN MU VAR?

Hemen bir doktora danışın.

ELETTROLİT YUTULURSA
Ağzınızı yıkayın ve tükürün.
Derhal bir doktora danışın.

AKÜLERİN İMHASI
Çevre korunmasına katkıda bulunun. Kullanılmış
aküler ev çöpleri ile atılamaz. Herhangibir
kullanılmış akü toplama merkezine veya özel
atık imha merkezine bırakabilirsiniz;
belediyelerinizden bilgi alınız.

9 VOLTLUK PİLLER İÇİN UYARI 
Pillerin yerleştirilmesi yalnızca yetişkinlerin
gözetiminde ve yetişkinler tarafından
gerçekleştirilmelidir. Çocukların pillerle
oynamasına izin vermeyin.

Piller bir yetişkin tarafından değiştirilmelidir.

Yalnızca üretici firmanın belirttiği niteliklere
sahip pilleri kullanın.

+/- Kutuplara dikkat edin.

Ara kabloların kısa devre yapmasını
engelleyin; yangın ya da patlamaya yol açabilir.

Oyuncağın uzun süreli olarak kullanılmayacağı
durumlarda daima pilleri çıkarın.

Pilleri ateşe atmayın.

Yeniden dolduralabilir özelliği olmayan pilleri
doydurmaya çalışmayın.

Boşalmış pilleri üründen çıkarın.

Boş pilleri, kullanılmış piller için yapılan
geridönüşüm kutularına atın.

Bu ürün EN 50088 elektrikli oyuncaklar için
geçerli EN 71 Güvenlik Normlarına uygundur;
karayollarındaki dolaşım kurallarına uygun
olmadığı için halka açık yollarda kullanılamaz.

MUHAFAZA VE  BAKIM

Düzenli olarak aracın durumunu, özellikle
elektrik tesisatını, priz bağlantılarını, koruma
kılıflarını ve şarj cihazını kontrol edin.
Hasardan emin olduğunuzda elektrikli araç ve
şarj cihazı kulanılmamalıdır.Tamirat için
sadece asıl Peg Perego yedek parçalarını
kullanın.

Peg Perego elektrik tesisatına yapılan elle
müdahelelerde hiçbir sorumluluk almaz.

Aküleri veya aracı kalorifer,şömine , vb. ısı
kaynakları yanında bırkmayın.

Aracı su, yağmur, kar vb. den koruyunuz; kum
veya çamur üzerinde kullanım düğme, motor
ve redüktöre zarar verebilir.

Aracın, yumuşak kum, çamur ya da çok
gevşek toprak gibi aşırık yük bindirecek
koşullarda hareket ettirilmesi durumunda
elektrik akımı ani olarak kesilecektir. Aracın
tekrar güç kazanması birkaç saniye sürecektir.

Düzenli olarak, yatak, direksiyon donanımı,vb.
hareket eden parçaları (ince yağ ile ) yağlayın.

Aracın yüzeyi nemli bir bezle, gerekirse
aşındırıcı olmayan ev temizlik ürünleri ile
temizlenebilir.Temizlik işlemleri sadce
yetişkinler tarafından yapılmalıdır.

Peg Perego yetkilileri dışında, aracın
mekanizmalarını ve motorunu asla sökmeyin.

EN 50088’e uygundur.
12V 12Ah doldurulabilir kurşun mühürlü
batarya.
170 Watt 2 motor.

GÜVENLİK
DİKKAT! BİR YETİŞKİNİN GÖZETİMİ
HERZAMAN GEREKLİDİR.

36 aylıktan küçük bebekler için uygun
değildir; solunum sistemine kaçabilecek ya da
yutulabilecek küçüklükte parçaları vardır.

Aracı, trafiğin olduğu ve park edilmiş araçların

kabını dışarı çıkarın.

61 • Yanlarına bastırarak fişleri birbirinden

ayırın.

62 • Bataryayı çıkarın ve yerine yenisini

yerleştirin. Fişleri tekrar bağlayın. Batarya
kabını tekrar yerine koyun ve bütün
kapakları kapayın.

63 • DİKKAT: Batarya yerinin kapağını vidalarla

sabitlemeyi hiçbir zaman unutmayın.

BATARYANIN DOLDURULMASI 
DİKKAT: BATARYANIN DOLDURULMASI VE
ELEKTRİK AKSAMLA İLGİLİ BÜTÜN
UYGULAMALAR YETİŞKİNLER TARAFINDAN
YERİNE GETİRİLMELİDİR.
BATARYAYI OYUNCAKTAN ÇIKARMADAN
DA DOLDURABİLİRSİNİZ.
64 • Elektrik aksamının A fişini bataryanın B

fişinden, yanlara bastırırak ayırın.

65 • Batarya doldurucunun fişini kullanma

talimatındaki sıralamayı izleyerek toprak
hatlı bir prize sokun. B çıkışını Batarya
doldurucunun C çıkışıyla bağlayın.

66 • Batarya dolunca batarya doldurucuyu

toprak hatlı prizden çekin, daha sonra C
çıkışını B çıkışından ayırın.Yerine oturana
dek B çıkışını A çıkışının içine iyice sokun.
İşlemi tamamlamak için batarya yerinin
kapağının iyice sabitlenmiş ve kapanmış
olduğundan emin olun.

Aracın ilk kullanımında aküyü 18 saat şarjda
tutun. Bu işlemi yapmamak, aküde telafisi
mümkün olmayan zararlara sebep olabilir.

UYARILAR
Akülerin şarj işlemi ve gözetimi sadece
yetişkinler tarafından yapılmalıdır. Çocukların
akülerle oynamalarına izin vermeyin.

AKÜNÜN ŞARJI

Aküyü şarj cihazıyla birlikte verilen bilgiler
doğrultusunda ve 24 saati geçirmemeye
dikkat ederek şarj ediniz.

Araç hız kesmeye başladığında aküyü
zamanında şarj ederseniz, zararlardan
korunursunuz.

Aracınızı uzun bir süre kullanmayacaksanız,
aküyü şarj etmeyi ve de tesisattan ayırmayı
unutmayın; şarj işlemini her üç ayda bir
tekrarlayın.

Akü ters konumda şarj edilmemelidir.

Aküleri şarjda unutmayın! Düzenli konrol
edin.

Donanim olarak verilen şarj cihazını ve asıl
PEG PEREGO akülerini kullanın.

Eski ve yeni aküleri karıştırmayın.

Aküler doğru kutuplama ile takılmalıdır.

Aküler mühürlüdür bakım gerektirmez.

DİKKAT

AKÜLER ZEHİRLİ MADDELER
İÇERMEKTEDİR. ELLE MÜDAHELE
ETMEYİN.

Aküler asit bazlı elektrolit içermektedir.

Akünün kutup başları arsında kısa devre
oluşturmayın, sert darbelerden kaçının:
patlama ve/veya yangın tehlikesi söz
konusudur.

Şarj esnasında akü gas üretir. Aküyü havadar
bir yerde, ısı kaynaklarından ve yanıcı
maddelerden uzakta şarj edin.

Bitmiş aküler arçtan çıkartılmalıdır.

Akülerin giysilerin üstüne konulması tavsiye
edilmez; zarar görebilirler.

BİR AKINTI VARSA
Gözlerinizi koruyun; elektrolitle doğrudan
temastan kaçının: ellerinizi koruyun.
Aküyü bir plastik torbaya koyup çevre sağlığına
uygun imha koşullarını uygulayın.

EĞER DERİNİZ VEYA GÖZLERİNİZ
ELETTROLİTLE TEMAS  ETTİYSE
Bulaşmış bölgeyi bol akar suyla yıkayın.

ARACIN MUHAFAZASI

VE GÜVENLİĞ

Ğİİ

AKÜLERİN MUHAFAZASI

VE GÜVENLİĞİ

Содержание IGOD0009

Страница 1: ...ONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN IT EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRžEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR ...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 15 14 13 1 2 ...

Страница 3: ...1 2 3 2 3 1 4 4 18 17 16 21 20 19 24 23 22 27 26 25 30 29 28 ...

Страница 4: ...B A 31 32 33 34 35 36 37 38 39 42 41 40 45 44 43 ...

Страница 5: ...60 1 2 R 1 R 2 1 R A C B 48 47 46 51 50 49 54 53 52 57 56 55 59 58 ...

Страница 6: ... bk noir r rouge w blanc b blau bk schwarz r rot w weiß b azul bk negro r rojo w blanco b azul bk preto r vermelho w branco b moder bk črn r rdeč w bel b blå bk sort r rød w hvid b sininen bk musta r punainen w valkoinen b blå bk svart r rød w hvit b blå bk svart r röd w vit b mavi bk siyah r kirmizi w beyaz b синий bk черньій r красньій w бепьій b Lpke bk La r jji w b b V R k k b b s r r P l V w ...

Страница 7: ...202N 25 ASGI0182NYR 26 SAGI3977JY 27 SPST8106VB 28 SPST8147VB 29 SPST8100KVB 30 SAGI9950XW 31 SOFF0489L30 32 SARP8115KNY 33 SPST8104Y 34 SARP8114NY 35 SPST8112N 36 SPST8105N 37 ASGI0116N 38 SPST8119R 39 SPST8148Y 40 SOTF0087L30 41 SOTF0088L30 42 SPST8207R 43 SAGI8231K 44 IAKB0015 45 IKCB 46 MMEV0074 47 MEIE0468 48 SPST8126R 49 SAGI8361N 1 2 3 11 39 40 12 4 13 14 15 16 17 19 22 48 23 29 24 30 31 25...

Страница 8: ... MONTAGGIO DEVONO ESSERE EFFETTUATE SOLO DA ADULTI PRESTARE ATTENZIONE A QUANDO SI ESTRAE IL VEICOLO DALL IMBALLO LE VITI E I COMPONENTI SI TROVANO CONFEZIONATI ALL INTERNO DELL IMBALLO LA BATTERIA É GIA POSIZIONATA ALL INTERNO DEL VEICOLO MONTAGGIO 1 Inserire le due linguette del parabrezza nelle aperture sul cofano Ruotare nel senso della freccia il parabrezza 2 Fissare il parabrezza con le due ...

Страница 9: ...loriferi caminetti etc Proteggere il veicolo da acqua pioggia neve etc usarlo su sabbia o fango potrebbe causare danni a pulsanti motori e riduttori MANUTENZIONE E SICUREZZA VEICOLO Se il veicolo agisce in condizioni di sovraccarico come su sabbia soffice fango o terreni molto sconnessi l interruttore di sovraccarico toglierà immediatamente potenza L erogazione di potenza riprenderà dopo alcuni se...

Страница 10: ... down on the inner side A to automatically lock arrows 38 Adjust caisson aligning its holes see details shown in the picture 39 Fix caisson to car rear with the two pins supplied until blockage is reached as shown in the picture 40 Right pin correct position 41 Press the left button on the control panel to raise the piston all the way as shown in the figure 42 Line up the hole on the piston with t...

Страница 11: ...R ADULT SUPERVISION Not suitable for children under the age of 36 months The small pieces could be swallowed or inhaled maturation to operate this motorized vehicle safely Never use the vehicle on steep slopes or near VEHICLE MAINTENANCE AND SAFETY steps or stairs This vehicle is not suitable for use on public highways Children should always wear shoes when riding in or driving a ride in ride on v...

Страница 12: ...benne et celui avec le R à sa droite 35 Appliquer les deux adhésifs n 3 et 4 de la feuille des décalcomanies entre les deux trous placés dans l arrière des pare boues 36 Séparer les deux clignotants si nécessaire utiliser des ciseaux et retirer la pièce de jonction en plastique 37 Insérer les deux clignotants dans les crans des pare boues en introduisant d abord la partie extérieure B Appuyer sur ...

Страница 13: ...teurs sauf autorisation de PEG PEREGO Conforme a EN 50088 accu rechargeable da 12V 12Ah avec plomb sigillée 2 moteurs de 170W SECURITE ATTENTION LA SURVEILLANCE D UN ADULTE EST TOUJOURS NECESSAIRE Ce produit n est pas destiné aux enfants de moins de 36 mois La présence de petites pièces est dangereuse parce qu elles pourraient être avalées ou inhalées Ne pas utiliser le véhicule sur la voie publiq...

Страница 14: ...unststoffbuchse entfernen Schrauben aufbewahren sie sind erforderlich um die Befestigung des Griffs fertig zu stellen 31 Wie in der Abbildung dargestellt die Griffe einrasten lassen 32 Die Befestigung mit den vorher gelösten Schrauben fertig stellen 33 Die beiden Kotflügel trennen wenn erforderlich eine Schere dazu nehmen und die beiden vereinenden Kunststoffteile entfernen 34 Die beiden Kotflügel...

Страница 15: ... Ersatzteile eingesetzt worden sind Die Batterien oder das Fahrzeug nicht in der Nähe von Wärmequellen z B Heizkörpern Kaminen usw abstellen Das Fahrzeug vor Wasser Regen Schnee usw schützen sein Einsatz auf Sand oder Schlamm kann Schäden an den Tasten dem Motor und Getriebe verursachen Beim Einsatz des Faharzeuges unter Überlastbedingungn z B auf weichem Sand Schlamm oder unter schwierigen Geländ...

Страница 16: ...o está a disposición de sus Consumidores para satisfacer lo mejor posible todas sus exigencias Por eso conocer lo que piensan nuestros Clientes es para nosotros muy importante y fundamental Le agradeceremos mucho si después de haber utilizado uno de nuestros productos rellena el FORMULARIO DE SATISFACCIÓN DEL CONSUMIDOR que encontrará en internet en la siguiente dirección www pegperego com indican...

Страница 17: ...ehículo contra el agua lluvia nieve etc usarlo sobre arena o barro podría causar daños a botones motor y reductores Si el vehículo funciona en condiciones de sobrecarga por ejemplo sobre arena blanda barro o terrenos muy accidentados el interruptor de la sobrecarga contará inmediatamente la potencia El suministro de corriente se reanudará después de algunos segundos Lubricar periódicamente con ace...

Страница 18: ...suas exigências Para isso conhecer a opinião dos nossos Clientes é extremamente importante e precioso Ficaremos por conseguinte muito gratos se depois de ter utilizado um dos nossos produtos preencher o QUESTIONÁRIO DE SATISFAÇÃO DOS CONSUMIDORES que encontrará na Internet no seguinte endereço www pegperego com indicando eventuais observações ou sugestões ATENÇÃO AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER...

Страница 19: ...um centro de coleta de baterias usadas ou de eliminação de resíduos especiais informe se em seu município PRECAUÇÕES PARA A PILHA DE 9 VOLTS O inserimento das baterias deve ser feito e supervisionado somente por adultos Não deixar que as crianças brinquem com as baterias As pilhas devem ser substituidas por uma pessoa adulta Utilizar apenas o tipo de pilha especificado pelo construtor Respeitar a ...

Страница 20: ...ne bi polomili notranjih mehanizmov Keson ne deluje če v vozilu ni akumulatorja ali če je ta prazen 57 MENJALNIK Menjalnik ima tri prestave Če ga potisnete navzdol ga prestavite v vzvratno prestavo če ga povlečete navzgor se aktivira druga prestava POZOR ko izdelek vzamete iz embalaže delujeta le prva in vzvratna prestava če želite uporabljati drugo prestavo upoštevajte navodili 58 in 59 58 Odvijt...

Страница 21: ...emenitvami na primer na mehkem pesku na blatni ali zelo razdrapani površini bo stikalo za preobremenitev izključilo tok Delovanje se bo vzpostavilo po nekaj sekundah Občasno namažite z lahkim oljem dele ki jih je mogoče odstraniti kot so ležaji volan itd Površine vozila lahko očistite z mokro krpo in če je to potrebno blagim detergentom za rabo v gospodinjstvu Čistijo ga lahko samo odrasli Nikoli ...

Страница 22: ...33 Skil de to skærme ad om nødvendigt kan man benytte en saks og fjern de to stykker plastik der samler delene 34 Påsæt de to skærme på kassen ved at presse indtil der gribes om dem PAS PÅ på indersiden af skærmene findes bogstaverne R og L Påsæt skærmen med L til venstre på kassen og skærmen med R til højre 35 Påsæt de to klæbemærker nr 3 og 4 på arket mellem de to huller bagerst på skærmene 36 S...

Страница 23: ...fter nogle få sekunder Smør jævnligt de bevægelige dele såsom lejer rat etc med let olie Bilens overflader kan rengøres med en fugtet klud eller om nødvendigt med almindelige husholdningsmidler uden slibestoffer Rengøringen må udelukkende udføres af voksne Afmontér aldrig mekaniske dele fra bilen eller motorerne med mindre der foreligger autorisation fra PEG PEREGO I overensstemmelse med EN 50088 ...

Страница 24: ...ten Huoltopalvelun yhteydenottotiedot näkyvät tämän asennusoppaan etusivun kääntöpuolella Me Peg Perego lla olemme aina asiakkaidemme käytettävissä täyttääkseemme heidän toivomuksensa parhaamme mukaan Tästä syystä asiakkaidemme näkemysten tunteminen on meille ensisijaisen tärkeää ja arvokasta Siksi olemme hyvin kiitollisia jos tuotteemme käytön jälkeen vastaatte ASIAKKAIDEN TYYTYVÄISYYSKYSELYYN jo...

Страница 25: ...tä lapsi on oppinut hallitsemaan ajoneuvon 1 NOPEUS aloittelijoille Pidä molemmat kädet ratilla ja paina kaasupoljinta ajoneuvo käynnistyy hitaammalla noin 3 2 Km h nopeudella 2 NOPEUS edistyneille Pidä molemmat kädet ratilla ja paina kaasupoljinta ajoenuvo käynnistyy noin 6 5 Km h nopeudella PERUUTUS Laske vaihdekeppiä yhdellä kädellä Aseta toinen käsi ratille ja paina jalalla kaasupoljinta Ajone...

Страница 26: ...lerutbyttinger ogsalgavoriginale erstatningsdeler Sebaksidenavomslagetpådenne håndbokenforåtakontaktmedassistansesentre PegPeregostillersegtildisposisjonforsineforbrukereforå tilfredsstillepåbestemåteethvertkrav Derforerdet megetviktigforossåkjennevårekundersmening Viville væremegettakknemligehvisduvillefylleut FORBRUKERTILFREDSHETSPØRRESKJEMAetteråhabrukt vårtprodukt DettefinnerdupåInternettadres...

Страница 27: ...r kjøretøyet settes i gang ADVARSEL Kontroller alle bossene for festing sitter godt fast 2 HASTIGHET I begynnelsen råder man til bruk av førstegir Før man setter inn 2 hastighet må man forsikre seg om at barnet er vant til kjøretøyet HASTIGHET for nybegynnere Trykk på akseleratorpedalen med begge hendene på rattet kjøretøyet setter seg i gang med en redusert hastighet på cirka 3 2 km h 2 HASTIGHET...

Страница 28: ...a som medföljer 13 Placera tankens propp på sitt fäste SVENSKA SERVICETJÄNST MONTERINGSINSTRUKTIONER Der er 2 års reklamationsret på køretøjet Medbring købsbon ved henvendelse Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt brug med undtagelse af batterier og hjul Læs derfor brugsanvisningen nøje igennem inden køretøjet tages i brug Skader forvoldt som følge af voldsom brug dæ...

Страница 29: ...as av en elektrisk anordning kan det endast höjas med hjälp av det särskilda kommandot För att undvika risk för brott på de inre mekanismerna får lastflaket inte höjas för hand Lastflaket fungerar inte om fordonet är utan batteri eller fordonets batteri är urladdat 57 VÄXELSPAK Växelspaken har tre lägen Genom att föra spaken nedåt kopplas backväxeln in genom att föra den uppåt kopplas körhastighet...

Страница 30: ... reducerväxlar skadas Om fordonet är verksamt i överbelastningstillstånd till exempel på fin sand lerig mark eller på mycket ojämn mark frånkopplar strömbrytaren för överbelastning omedelbart drivkraften Försörjningen av drivkrafter börjar på nytt efter några sekunder Smörj regelbundet med lättolja de rörliga delarna lager ratt etc Fordonets ytor kan rengöras med en duk som fuktats i vatten och om...

Страница 31: ...bi aşağı indirin 28 Batarya düzeneğindeki iki fişi bağlayın 29 İki tutamağı gerekiyorsa bir makas yardımıyla birbirinden ayırın ve plastik bağlantı parçalarını koparın 30 Kornaya vidalanmış olarak bulacağınız şekle bakın iki vidayı sökün Plastik kapağı koparın Vidaları saklayın daha sonra tutamakların sabitlenmesi için gerekecekler 31 Tutamakları şekilde gösterildiği gibi yerleştirin 32 Daha önce ...

Страница 32: ...rını koruma kılıflarını ve şarj cihazını kontrol edin Hasardan emin olduğunuzda elektrikli araç ve şarj cihazı kulanılmamalıdır Tamirat için sadece asıl Peg Perego yedek parçalarını kullanın Peg Perego elektrik tesisatına yapılan elle müdahelelerde hiçbir sorumluluk almaz Aküleri veya aracı kalorifer şömine vb ısı kaynakları yanında bırkmayın Aracı su yağmur kar vb den koruyunuz kum veya çamur üze...

Страница 33: ...9 В не входит в комплект ВНИМАНИЕ не пользуйтесь перезаряжаемыми батарейками 8 Подключите к батарейке провода Установите снова крышку клаксона на место и закрепите ее затягивая винт 9 Вставьте клаксон в центральное отверстие руля 10 Вставьте игрушечный ключ в специальное отверстие приборной панели 11 Приклейте наклейки 5 и 6 Установите передний бампер прикрепляя его сначала под шасси как показано ...

Страница 34: ...НИЕ не забудьте закрепить крышку отсека батареи винтом ЗАРЯДКА БАТАРЕИ ВНИМАНИЕ ЗАРЯДКУ БАТАРЕИ И ЛЮБЫЕ ОПЕРАЦИИ С ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СИСТЕМОЙ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ ВЗРОСЛЫЕ БАТАРЕЙКУ МОЖНО ПЕРЕЗАРЯДИТЬ ДАЖЕ НЕ СНИМАЯ ЕЕ С ИГРУШКИ 64 Отсоедините вилку А электрической системы от вилки В батареи нажимая на нее сбоку 65 Вставьте вилку зарядного устройства в сетевую розетку придерживаясь приложенных к нему инст...

Страница 35: ...АТОЧНАЯ МОЩНОСТЬ ИГРУШКИ Зарядите батареи Если после зарядки проблема не устранена отдайте батареи и зарядное устройство на проверку в сервисный центр будете пользоваться игрушкой Не бросайте батареи в огонь Ни в коем случае не пытайтесь перезаряжать батарейки не подлежащие перезарядке Удалите разряженные батарейки Выбрасывайте разряженные батареи в специальные емкости для повторного использования...

Страница 36: ...uto Italiano Sicurezza Giocattoli Peg Perego S p A ISO 9001 5 5 Peg Perego p p p p p p p p 3 8 5 PEG PEREGO p p p p p p p p p p p p 5 Peg Perego E F A H 5 I J J B J5 5 B IH 5 internet www pegperego com 5 J A JA KB I 5 5 A AJ B A AI KB J B B AB5IJ A A A B 9 MA A 5 5 K AK J IA J 9JDA 9 J B J A AB KI J A H A J 5 K AK J 5 J AJB J 5D5 EA 5 AB5 A H A J K K JB5 K 1 EKK 2 3 A 4 p 22 p p p 5 p p p p p 6 p ...

Страница 37: ... p p p p VXQIR MA SG BCAKESE APO SOPAIVMIDI 64 p A p B p p p 65 9 p p 9 C p 66 _ p p p p p p C p 9 9 p B A _ p p p p p p p 18 5 p p p p 5 p p p p p p p p p J 5 5 J p p p p 24 p p A p p p p p p 5 p p p p p A p p p p p p PEG PEREGO p p p p p p p p J JA A JA KB J A DJ 9 H J A K JA 5B J II JHBA A p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p A B K AJ DJ K 5 p p p 53 A I B p B IAJDJ J BJDJ p p C AJ I 95 p ...

Страница 38: ..._____________ E R P S R ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ R P S R ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ E R R S RS S R P...

Страница 39: ......

Страница 40: ...L t Œ f h V m l K H g k c H g ƒ D P I H g w h k v H P j V L j V j F H r h F B j j s f F t d î P H E l h S V f d t d r h F H g j y ƒ m O V H g P V R H B k h V H s P F H z l h H g f h V h J U k U L H s j O H L H g g u f m g l M g m B j Œ ƒ T H g f h V h J t d H g k h V B j P h G f H a P K H g f h V h J î ƒ H g L j K r h f g m g g a P K H k c H g f h V h J H g h V Y m H g Œ d H g f h V h J H g h V Y ...

Страница 41: ... g d m o c o g e r e p g e p w w w l v H a h V M î g n m l b P h J H r j V H P h J j k j µ f u H s j O H l P l k j h j k h j k f i U l g h J H g j V F F K Œ L f h H g f h g y K t Œ H k j f i U k l h j Œ L f ï O V H œ H g u V f m l K H g y b T j H g l s h l V H g l k h J l u f M H O G H g y b T j L q v H g f h V m f h g u G H O G H g u V f m H g j V F 1 O G g s h k d H g H m H g h m t d H g j P h J...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...DA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 PEG Kinderwagenvertriebs und Service GmbH Rudolf Diesel Straße 6 D 85221 Dachau Germany Tel 0049 08131 5185 12 Fax 0049 08131 5185 40 e mail info peg de AND DISTRIBUTED IN UNITED KINGDOM AND EIRE BY MAMA S AND PAPA S LTD HUDDERSFIELD HD5 0RH ENGLAND toy helpline 01484 438222 BURI...

Отзывы: