Peg-Perego IGOD0009 Скачать руководство пользователя страница 20

• PEG PEREGO

®

se vam zahvaljuje za nakup

tega izdelka. PEG PEREGO prevaža otroke že
več kot 50 let: takoj po rojstvu v svojih slavnih
vozičkih, nekoliko pozneje pa na perfektnih
vozilih - igračah s pogonom na pedale ali na
akumulatorje.

• Skrbno preberite ta priročnik z navodili, da bi
vam bilo laže uporabljati izdelek in naučiti
otroka, kako pravilno in varno voziti ter se ob
tem tudi zabavati. Priročnik shranite, da ga
boste lahko še kdaj prebrali.

• Naše igrače ustrezajo varnostnim predpisom
Sveta EGS in “Varnostni specifikaciji
uporabniških igrač ZDA”, potrdila sta jih TÜV
in I.I.S.G. - Italijanski inštitut za varnost igrač.

9001 Peg Perego S.p.A. ima
certifikat ISO 9001.
Certifikat za stranke in porabnike
pomeni garancijo transparentnosti
in zaupanja v delo podjetja.

• Peg Perego se lahko kadarkoli odloči, da bo
spremenil modele, objavljene v katalogu, najsi
bo to zaradi tehničnih ali podjetniških razlogov.

Od 3-8 let

PEG PEREGO ponuja pomoč uporabnikom, ki
so kupili izdelek, neposredno ali prek svoje
mreže pooblaščenih centrov za pomoč
uporabnikov, za morebitna popravila, zamenjave
ali nakup originalnih rezervnih delov. Kontaktni
podatki centra za pomoč uporabnikom so na
zadnji platnici tega uporabniškega priročnika.
Peg Perego je vedno na voljo svojim strankam,
da v kar največji meri izpolni njihove potrebe.

Zato je za nas zelo pomembno, da poznamo
mnenje svojih strank. Hvaležni vam bomo, če si
boste, ko boste uporabili naš izdelek, vzeli čas
in izpolnili VPRAŠALNIK O ZADOVOLJSTVU
STRANK, ki ga boste našli na naših spletnih
straneh, na naslovu:

www.pegperego.com

, v

katerega boste zapisali svoja opažanja in
pripombe.

POZOR: IZDELEK SMEJO SESTAVITI
IZKLJUČNO ODRASLE OSEBE. PAZITE, KO
IZDELEK VLEČETE IZ EMBALAŽE.VIJAKI IN
DELI SO ZAVITI

V NOTRANJOSTI EMBALAŽE.

AKUMULATOR JE ŽE NA SVOJEM MESTU V
VOZILU.

SESTAVLJANJE

1 •Vstavite dva jezička vetrobrana v reži na

pokrovu.Vetrobran zavrtite v smeri
puščice.

2 •Pritrdite vetrobran z dvema priloženima

vijakoma.

3 •Sestavite oba dela volana.
4 •Prilepite nalepko št. 22.Vstavite volan na

drog volana, kot prikazuje risba.

5 •Volan pritrdite z ustreznima vijakom in

matico, pri tem pa pazite, da boste vijak
vstavili v okroglo, matico pa v šestkotno
luknjico.

6 •Odvijte vijak na hupo in odstranite

pokrovček.

7 •Na njeno mesto vstavite 9-voltno baterijo

(ni priložena). POZOR, ne uporabljajte
akumulatorskih baterij.

8 •Povežite kable z baterijo. Pokrovček hupe

vrnite na njegovo mesto in spet privijte
vijak.

9 •Vstavite hupo v luknjo na sredini volana.

10

V ustrezno režo na armaturni plošči

SLOVENŠČINA

45

Pritisnite desni gumb krmilne omarice, kot
je prikazano na risbi, da bi se bat
popolnoma spustil.Vozilo je pripravljeno na
uporabo.

46

Da bi premaknili keson nazaj za en položaj,
je treba odstraniti tri pritrditvene zatiče: z
orodjem pritisnite na jezičke, da bi jih
odblokirali. Odstranite keson.

47

Izvlecite iz dveh zglobov ovalne zatiče, tako
da prekinete povezovalne kanale.

48

Zglobe vstavite v ležišča na spodnji strani
Gatorja.

49

Pritrdite jih s prej odstranjenimi zatiči.

50

Keson vrnite na Gator.

51

Poravnajte zadnje luknje na kesonu z
luknjami zglobov. Keson pritrdite z dvema
ovalnima zatičema, ki ste ju prej sneli z
zglobov.

52

Z zadnjim zatičem pritrdite bat v prvo
sprednjo luknjo kesona.Vedno pazite na to,
da so zatiči dobro pritrjeni. Spustite keson.

LASTNOSTI IN UPORABA VOZILA
53

A: HUPA. Če pritisnete na dele rumene
barve, se bo oglasila hupa.

B: KLJUČ-IGRAČA.Ta ključ ni namenjen

zaganjanju vozila, ampak je namenjen le igri.

C: ROČICA.Ta ročica poveča varnost

sopotnika med uporabo vozila.

54

PEDAL ZA POSPEŠEVANJE/ELEKTRIČNA
ZAVORA. Ko otrok dvigne nogo s pedala
za pospeševanje, se samodejno vključi
električna zavora.

55

Na kesonu je mogoče eno od stranic
odpreti. Odblokirate jo tako, da pritisnete
navzgor dva rdeča vzvoda, ki sta postavljena
ob stranicah.

56

Keson je mogoče prekucniti na električno
krmiljenje in je namenjen prevažanju
tovora do 10 kg. Da bi keson dvignili ali ga
spustili, pritisnite ustrezne gumbe na
krmilni omarici, ki je na desni strani
dvojnega sedeža.

OPOMBA: varnostna naprava prekine tok

v primeru preobremenitve (zaradi prevelike

teže ali neprekinjenega delovanja).Tok se

bo v tokokrog vrnil v nekaj sekundah.

OPOZORILO: ker je keson električno

krmiljen, ga je mogoče dvigniti le s

krmilom. Kesona ne dvigajte ročno, da ne

bi polomili notranjih mehanizmov. Keson

ne deluje, če v vozilu ni akumulatorja ali če

je ta prazen.

57

MENJALNIK. Menjalnik ima tri prestave. Če
ga potisnete navzdol, ga prestavite v
vzvratno prestavo; če ga povlečete navzgor,
se aktivira druga prestava. POZOR, ko
izdelek vzamete iz embalaže, delujeta le
prva in vzvratna prestava; če želite
uporabljati drugo prestavo, upoštevajte
navodili 58 in 59.

58

Odvijte varnostni vijak, ki blokira drugo
prestavo.

59

Privijte blokado za drugo prestavo v drugo
luknjo, kot prikazuje risba. Zdaj lahko
uporabljate tudi drugo prestavo. Če bi
želeli otroku preprečiti uporabo druge
prestave, blokado za drugo prestavo privijte
nazaj v prvo luknjo.

ZAMENJAVA AKUMULATORJA
60

Odprite prostor akumulatorja, tako da
sledite navodilom s slik 25-27. Izvlecite
železni zaustavljalnik akumulatorja.

61

Odklopite vtiča tako, da ju pritisnete ob
straneh. Izvlecite akumulator in ga
zamenjajte z novim.

62

Spet povežite oba vtiča. Zaustavljalnik
akumulatorja postavite nazaj in vse skupaj
zaprite.

63

OPOZORILO: nikar ne pozabite priviti
vratc razdelka za akumulator z vijakom.

POLNJENJE AKUMULATORJA
OPOZORILO: POLNJENJE AKUMULATORJA
IN VSE DRUGE POSTOPKE, POVEZANE Z
ELEKTRIČNO NAPELJAVO, SMEJO IZVAJATI
LE ODRASLE OSEBE.
AKUMULATOR JE MOGOČE NAPOLNITI,
NE DA BI GA SNELI Z IGRAČE.
64

Odklopite vtič A električne napeljave z

vstavite ključ-igračo.

11

Prilepite nalepki št. 5 in 6. Namestite
sprednji odbijač, tako da ga najprej pritrdite
pod šasijo, kot prikazuje risba. Zavrtite ga,
da bi ga pripeli na zatiča šasije.

12

Odbijač privijte z dvema priloženima
vijakoma.

13

Čep rezervoarja spojite z njegovim
podpornikom.

14

V bočno režo na šasiji vstavite kos, ki ste
ga prej sestavili in ga obrnite, kot prikazuje
risba.

15

Zavrtite ga za 90 stopinj, dokler se ne
samodejno zaskoči.

16

Spojite krmilno omarico električnega bata
z desnim ročajem dvojnega sedeža.

17

Postavite ročico s krmilno omarico na
desno stran dvojnega sedeža.

18

Pritrdite vse tri komponente s priloženim
vijakom.

19

Dokončajte pritrjanje ročice tako, da
privijete preostala dva vijaka, kot prikazuje
risba.

20

Postavite levo ročico na drugo stran
dvojnega sedeža.

21

Pritrdite ročaj s tremi priloženimi vijaki.

22

V ustrezno režo na šasiji vstavite kable iz
krmilne omarice električnega bata.

23

Dvojni sedež postavite tako, da ustreza
želenim luknjam glede na višino otroka in
ga pritrdite s spodnje strani s štirimi
okroglimi gumbi. Gator ima na voljo 4
položaje (glejte shemo). POZOR, da bi
lahko dvojni sedež postavili v četrti položaj,
morate keson pomakniti nazaj. Za ta
postopek glejte risbe 46-52.

24

Vozilo postavite na bok in povežite vtiče
krmilne omarice z vtičem bata in
akumulatorja, ki so pod vozilom.Vtiči so
različnih velikosti in jih je mogoče
priključiti le na en način.

25

Odvijte varnostni vijak prostora za
akumulator.

26

Odpnite jezičke ob straneh, tako da jih
povlečete navzven.

27

Spustite celotni sprednji blok.

28

Spojite vtiča napeljava/akumulator.

29

Ločite obe ročici (če je to potrebno, si
pomagajte s škarjami) in odstranite dele
vezne plastike.

30

Odvijte vijaka, ki ju najdete privita na keson
(glejte risbo). Odstranite plastični nosilec.
Shranite vijake, ki jih boste potrebovali za
dokončno pritrditev ročic.

31

S klikom vstavite ročice, kot prikazuje
risba.

32

Končajte pritrjanje z vijaki, ki ste jih prej
sneli.

33

Ločite oba blatnika (če je to potrebno, si
pomagajte s škarjami) in odstranite dele
vezne plastike.

34

Blatnika s klikom sestavite s kesonom.
OPOZORILO: na notranji strani blatnikov
sta natisnjeni črki R in L. Blatnik s črko L
postavite na levo stran kesona, tistega s
črko R pa na desno stran.

35

Prilepite nalepki 3 in 4 (z lista z nalepkami)
med luknji na zadnji strani blatnika.

36

Ločite oba smernika (če je to potrebno, si
pomagajte s škarjami) in odstranite del
vezne plastike.

37

Vstavite smernika v zareze na blatniku, tako
da najprej vstavite zunanjo stran (B).
Pritisnite na notranjo stran (A), da bi
samodejno blokirali smernik.

38

Postavite keson tako, da je poravnan z
režami (glejte podrobnost).

39

Blokirajte keson na zadnjem delu, tako da
vstavite na risbi prikazana zatiča, dokler ne
klikneta v končnem položaju.

40

Pravilni položaj desnega zatiča.

41

Pritisnite levi gumb krmilne omarice, kot je
prikazano na risbi, da bi se bat popolnoma
dvignil.

42

Poravnajte luknjo bata z drugo luknjo na
dnu kesona, kot prikazuje risba.

43

Blokirajte ga s prikazanim zatičem.

44

Prepričajte se, da je zatič vstavljen do
konca, tako da bo videt, kot prikazuje risba.

POMOČ UPORABNIKOM

NAVODILA ZA SESTAVLJANJE

Содержание IGOD0009

Страница 1: ...ONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN IT EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRžEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR ...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 15 14 13 1 2 ...

Страница 3: ...1 2 3 2 3 1 4 4 18 17 16 21 20 19 24 23 22 27 26 25 30 29 28 ...

Страница 4: ...B A 31 32 33 34 35 36 37 38 39 42 41 40 45 44 43 ...

Страница 5: ...60 1 2 R 1 R 2 1 R A C B 48 47 46 51 50 49 54 53 52 57 56 55 59 58 ...

Страница 6: ... bk noir r rouge w blanc b blau bk schwarz r rot w weiß b azul bk negro r rojo w blanco b azul bk preto r vermelho w branco b moder bk črn r rdeč w bel b blå bk sort r rød w hvid b sininen bk musta r punainen w valkoinen b blå bk svart r rød w hvit b blå bk svart r röd w vit b mavi bk siyah r kirmizi w beyaz b синий bk черньій r красньій w бепьій b Lpke bk La r jji w b b V R k k b b s r r P l V w ...

Страница 7: ...202N 25 ASGI0182NYR 26 SAGI3977JY 27 SPST8106VB 28 SPST8147VB 29 SPST8100KVB 30 SAGI9950XW 31 SOFF0489L30 32 SARP8115KNY 33 SPST8104Y 34 SARP8114NY 35 SPST8112N 36 SPST8105N 37 ASGI0116N 38 SPST8119R 39 SPST8148Y 40 SOTF0087L30 41 SOTF0088L30 42 SPST8207R 43 SAGI8231K 44 IAKB0015 45 IKCB 46 MMEV0074 47 MEIE0468 48 SPST8126R 49 SAGI8361N 1 2 3 11 39 40 12 4 13 14 15 16 17 19 22 48 23 29 24 30 31 25...

Страница 8: ... MONTAGGIO DEVONO ESSERE EFFETTUATE SOLO DA ADULTI PRESTARE ATTENZIONE A QUANDO SI ESTRAE IL VEICOLO DALL IMBALLO LE VITI E I COMPONENTI SI TROVANO CONFEZIONATI ALL INTERNO DELL IMBALLO LA BATTERIA É GIA POSIZIONATA ALL INTERNO DEL VEICOLO MONTAGGIO 1 Inserire le due linguette del parabrezza nelle aperture sul cofano Ruotare nel senso della freccia il parabrezza 2 Fissare il parabrezza con le due ...

Страница 9: ...loriferi caminetti etc Proteggere il veicolo da acqua pioggia neve etc usarlo su sabbia o fango potrebbe causare danni a pulsanti motori e riduttori MANUTENZIONE E SICUREZZA VEICOLO Se il veicolo agisce in condizioni di sovraccarico come su sabbia soffice fango o terreni molto sconnessi l interruttore di sovraccarico toglierà immediatamente potenza L erogazione di potenza riprenderà dopo alcuni se...

Страница 10: ... down on the inner side A to automatically lock arrows 38 Adjust caisson aligning its holes see details shown in the picture 39 Fix caisson to car rear with the two pins supplied until blockage is reached as shown in the picture 40 Right pin correct position 41 Press the left button on the control panel to raise the piston all the way as shown in the figure 42 Line up the hole on the piston with t...

Страница 11: ...R ADULT SUPERVISION Not suitable for children under the age of 36 months The small pieces could be swallowed or inhaled maturation to operate this motorized vehicle safely Never use the vehicle on steep slopes or near VEHICLE MAINTENANCE AND SAFETY steps or stairs This vehicle is not suitable for use on public highways Children should always wear shoes when riding in or driving a ride in ride on v...

Страница 12: ...benne et celui avec le R à sa droite 35 Appliquer les deux adhésifs n 3 et 4 de la feuille des décalcomanies entre les deux trous placés dans l arrière des pare boues 36 Séparer les deux clignotants si nécessaire utiliser des ciseaux et retirer la pièce de jonction en plastique 37 Insérer les deux clignotants dans les crans des pare boues en introduisant d abord la partie extérieure B Appuyer sur ...

Страница 13: ...teurs sauf autorisation de PEG PEREGO Conforme a EN 50088 accu rechargeable da 12V 12Ah avec plomb sigillée 2 moteurs de 170W SECURITE ATTENTION LA SURVEILLANCE D UN ADULTE EST TOUJOURS NECESSAIRE Ce produit n est pas destiné aux enfants de moins de 36 mois La présence de petites pièces est dangereuse parce qu elles pourraient être avalées ou inhalées Ne pas utiliser le véhicule sur la voie publiq...

Страница 14: ...unststoffbuchse entfernen Schrauben aufbewahren sie sind erforderlich um die Befestigung des Griffs fertig zu stellen 31 Wie in der Abbildung dargestellt die Griffe einrasten lassen 32 Die Befestigung mit den vorher gelösten Schrauben fertig stellen 33 Die beiden Kotflügel trennen wenn erforderlich eine Schere dazu nehmen und die beiden vereinenden Kunststoffteile entfernen 34 Die beiden Kotflügel...

Страница 15: ... Ersatzteile eingesetzt worden sind Die Batterien oder das Fahrzeug nicht in der Nähe von Wärmequellen z B Heizkörpern Kaminen usw abstellen Das Fahrzeug vor Wasser Regen Schnee usw schützen sein Einsatz auf Sand oder Schlamm kann Schäden an den Tasten dem Motor und Getriebe verursachen Beim Einsatz des Faharzeuges unter Überlastbedingungn z B auf weichem Sand Schlamm oder unter schwierigen Geländ...

Страница 16: ...o está a disposición de sus Consumidores para satisfacer lo mejor posible todas sus exigencias Por eso conocer lo que piensan nuestros Clientes es para nosotros muy importante y fundamental Le agradeceremos mucho si después de haber utilizado uno de nuestros productos rellena el FORMULARIO DE SATISFACCIÓN DEL CONSUMIDOR que encontrará en internet en la siguiente dirección www pegperego com indican...

Страница 17: ...ehículo contra el agua lluvia nieve etc usarlo sobre arena o barro podría causar daños a botones motor y reductores Si el vehículo funciona en condiciones de sobrecarga por ejemplo sobre arena blanda barro o terrenos muy accidentados el interruptor de la sobrecarga contará inmediatamente la potencia El suministro de corriente se reanudará después de algunos segundos Lubricar periódicamente con ace...

Страница 18: ...suas exigências Para isso conhecer a opinião dos nossos Clientes é extremamente importante e precioso Ficaremos por conseguinte muito gratos se depois de ter utilizado um dos nossos produtos preencher o QUESTIONÁRIO DE SATISFAÇÃO DOS CONSUMIDORES que encontrará na Internet no seguinte endereço www pegperego com indicando eventuais observações ou sugestões ATENÇÃO AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER...

Страница 19: ...um centro de coleta de baterias usadas ou de eliminação de resíduos especiais informe se em seu município PRECAUÇÕES PARA A PILHA DE 9 VOLTS O inserimento das baterias deve ser feito e supervisionado somente por adultos Não deixar que as crianças brinquem com as baterias As pilhas devem ser substituidas por uma pessoa adulta Utilizar apenas o tipo de pilha especificado pelo construtor Respeitar a ...

Страница 20: ...ne bi polomili notranjih mehanizmov Keson ne deluje če v vozilu ni akumulatorja ali če je ta prazen 57 MENJALNIK Menjalnik ima tri prestave Če ga potisnete navzdol ga prestavite v vzvratno prestavo če ga povlečete navzgor se aktivira druga prestava POZOR ko izdelek vzamete iz embalaže delujeta le prva in vzvratna prestava če želite uporabljati drugo prestavo upoštevajte navodili 58 in 59 58 Odvijt...

Страница 21: ...emenitvami na primer na mehkem pesku na blatni ali zelo razdrapani površini bo stikalo za preobremenitev izključilo tok Delovanje se bo vzpostavilo po nekaj sekundah Občasno namažite z lahkim oljem dele ki jih je mogoče odstraniti kot so ležaji volan itd Površine vozila lahko očistite z mokro krpo in če je to potrebno blagim detergentom za rabo v gospodinjstvu Čistijo ga lahko samo odrasli Nikoli ...

Страница 22: ...33 Skil de to skærme ad om nødvendigt kan man benytte en saks og fjern de to stykker plastik der samler delene 34 Påsæt de to skærme på kassen ved at presse indtil der gribes om dem PAS PÅ på indersiden af skærmene findes bogstaverne R og L Påsæt skærmen med L til venstre på kassen og skærmen med R til højre 35 Påsæt de to klæbemærker nr 3 og 4 på arket mellem de to huller bagerst på skærmene 36 S...

Страница 23: ...fter nogle få sekunder Smør jævnligt de bevægelige dele såsom lejer rat etc med let olie Bilens overflader kan rengøres med en fugtet klud eller om nødvendigt med almindelige husholdningsmidler uden slibestoffer Rengøringen må udelukkende udføres af voksne Afmontér aldrig mekaniske dele fra bilen eller motorerne med mindre der foreligger autorisation fra PEG PEREGO I overensstemmelse med EN 50088 ...

Страница 24: ...ten Huoltopalvelun yhteydenottotiedot näkyvät tämän asennusoppaan etusivun kääntöpuolella Me Peg Perego lla olemme aina asiakkaidemme käytettävissä täyttääkseemme heidän toivomuksensa parhaamme mukaan Tästä syystä asiakkaidemme näkemysten tunteminen on meille ensisijaisen tärkeää ja arvokasta Siksi olemme hyvin kiitollisia jos tuotteemme käytön jälkeen vastaatte ASIAKKAIDEN TYYTYVÄISYYSKYSELYYN jo...

Страница 25: ...tä lapsi on oppinut hallitsemaan ajoneuvon 1 NOPEUS aloittelijoille Pidä molemmat kädet ratilla ja paina kaasupoljinta ajoneuvo käynnistyy hitaammalla noin 3 2 Km h nopeudella 2 NOPEUS edistyneille Pidä molemmat kädet ratilla ja paina kaasupoljinta ajoenuvo käynnistyy noin 6 5 Km h nopeudella PERUUTUS Laske vaihdekeppiä yhdellä kädellä Aseta toinen käsi ratille ja paina jalalla kaasupoljinta Ajone...

Страница 26: ...lerutbyttinger ogsalgavoriginale erstatningsdeler Sebaksidenavomslagetpådenne håndbokenforåtakontaktmedassistansesentre PegPeregostillersegtildisposisjonforsineforbrukereforå tilfredsstillepåbestemåteethvertkrav Derforerdet megetviktigforossåkjennevårekundersmening Viville væremegettakknemligehvisduvillefylleut FORBRUKERTILFREDSHETSPØRRESKJEMAetteråhabrukt vårtprodukt DettefinnerdupåInternettadres...

Страница 27: ...r kjøretøyet settes i gang ADVARSEL Kontroller alle bossene for festing sitter godt fast 2 HASTIGHET I begynnelsen råder man til bruk av førstegir Før man setter inn 2 hastighet må man forsikre seg om at barnet er vant til kjøretøyet HASTIGHET for nybegynnere Trykk på akseleratorpedalen med begge hendene på rattet kjøretøyet setter seg i gang med en redusert hastighet på cirka 3 2 km h 2 HASTIGHET...

Страница 28: ...a som medföljer 13 Placera tankens propp på sitt fäste SVENSKA SERVICETJÄNST MONTERINGSINSTRUKTIONER Der er 2 års reklamationsret på køretøjet Medbring købsbon ved henvendelse Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt brug med undtagelse af batterier og hjul Læs derfor brugsanvisningen nøje igennem inden køretøjet tages i brug Skader forvoldt som følge af voldsom brug dæ...

Страница 29: ...as av en elektrisk anordning kan det endast höjas med hjälp av det särskilda kommandot För att undvika risk för brott på de inre mekanismerna får lastflaket inte höjas för hand Lastflaket fungerar inte om fordonet är utan batteri eller fordonets batteri är urladdat 57 VÄXELSPAK Växelspaken har tre lägen Genom att föra spaken nedåt kopplas backväxeln in genom att föra den uppåt kopplas körhastighet...

Страница 30: ... reducerväxlar skadas Om fordonet är verksamt i överbelastningstillstånd till exempel på fin sand lerig mark eller på mycket ojämn mark frånkopplar strömbrytaren för överbelastning omedelbart drivkraften Försörjningen av drivkrafter börjar på nytt efter några sekunder Smörj regelbundet med lättolja de rörliga delarna lager ratt etc Fordonets ytor kan rengöras med en duk som fuktats i vatten och om...

Страница 31: ...bi aşağı indirin 28 Batarya düzeneğindeki iki fişi bağlayın 29 İki tutamağı gerekiyorsa bir makas yardımıyla birbirinden ayırın ve plastik bağlantı parçalarını koparın 30 Kornaya vidalanmış olarak bulacağınız şekle bakın iki vidayı sökün Plastik kapağı koparın Vidaları saklayın daha sonra tutamakların sabitlenmesi için gerekecekler 31 Tutamakları şekilde gösterildiği gibi yerleştirin 32 Daha önce ...

Страница 32: ...rını koruma kılıflarını ve şarj cihazını kontrol edin Hasardan emin olduğunuzda elektrikli araç ve şarj cihazı kulanılmamalıdır Tamirat için sadece asıl Peg Perego yedek parçalarını kullanın Peg Perego elektrik tesisatına yapılan elle müdahelelerde hiçbir sorumluluk almaz Aküleri veya aracı kalorifer şömine vb ısı kaynakları yanında bırkmayın Aracı su yağmur kar vb den koruyunuz kum veya çamur üze...

Страница 33: ...9 В не входит в комплект ВНИМАНИЕ не пользуйтесь перезаряжаемыми батарейками 8 Подключите к батарейке провода Установите снова крышку клаксона на место и закрепите ее затягивая винт 9 Вставьте клаксон в центральное отверстие руля 10 Вставьте игрушечный ключ в специальное отверстие приборной панели 11 Приклейте наклейки 5 и 6 Установите передний бампер прикрепляя его сначала под шасси как показано ...

Страница 34: ...НИЕ не забудьте закрепить крышку отсека батареи винтом ЗАРЯДКА БАТАРЕИ ВНИМАНИЕ ЗАРЯДКУ БАТАРЕИ И ЛЮБЫЕ ОПЕРАЦИИ С ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СИСТЕМОЙ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ ВЗРОСЛЫЕ БАТАРЕЙКУ МОЖНО ПЕРЕЗАРЯДИТЬ ДАЖЕ НЕ СНИМАЯ ЕЕ С ИГРУШКИ 64 Отсоедините вилку А электрической системы от вилки В батареи нажимая на нее сбоку 65 Вставьте вилку зарядного устройства в сетевую розетку придерживаясь приложенных к нему инст...

Страница 35: ...АТОЧНАЯ МОЩНОСТЬ ИГРУШКИ Зарядите батареи Если после зарядки проблема не устранена отдайте батареи и зарядное устройство на проверку в сервисный центр будете пользоваться игрушкой Не бросайте батареи в огонь Ни в коем случае не пытайтесь перезаряжать батарейки не подлежащие перезарядке Удалите разряженные батарейки Выбрасывайте разряженные батареи в специальные емкости для повторного использования...

Страница 36: ...uto Italiano Sicurezza Giocattoli Peg Perego S p A ISO 9001 5 5 Peg Perego p p p p p p p p 3 8 5 PEG PEREGO p p p p p p p p p p p p 5 Peg Perego E F A H 5 I J J B J5 5 B IH 5 internet www pegperego com 5 J A JA KB I 5 5 A AJ B A AI KB J B B AB5IJ A A A B 9 MA A 5 5 K AK J IA J 9JDA 9 J B J A AB KI J A H A J 5 K AK J 5 J AJB J 5D5 EA 5 AB5 A H A J K K JB5 K 1 EKK 2 3 A 4 p 22 p p p 5 p p p p p 6 p ...

Страница 37: ... p p p p VXQIR MA SG BCAKESE APO SOPAIVMIDI 64 p A p B p p p 65 9 p p 9 C p 66 _ p p p p p p C p 9 9 p B A _ p p p p p p p 18 5 p p p p 5 p p p p p p p p p J 5 5 J p p p p 24 p p A p p p p p p 5 p p p p p A p p p p p p PEG PEREGO p p p p p p p p J JA A JA KB J A DJ 9 H J A K JA 5B J II JHBA A p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p A B K AJ DJ K 5 p p p 53 A I B p B IAJDJ J BJDJ p p C AJ I 95 p ...

Страница 38: ..._____________ E R P S R ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ R P S R ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ E R R S RS S R P...

Страница 39: ......

Страница 40: ...L t Œ f h V m l K H g k c H g ƒ D P I H g w h k v H P j V L j V j F H r h F B j j s f F t d î P H E l h S V f d t d r h F H g j y ƒ m O V H g P V R H B k h V H s P F H z l h H g f h V h J U k U L H s j O H L H g g u f m g l M g m B j Œ ƒ T H g f h V h J t d H g k h V B j P h G f H a P K H g f h V h J î ƒ H g L j K r h f g m g g a P K H k c H g f h V h J H g h V Y m H g Œ d H g f h V h J H g h V Y ...

Страница 41: ... g d m o c o g e r e p g e p w w w l v H a h V M î g n m l b P h J H r j V H P h J j k j µ f u H s j O H l P l k j h j k h j k f i U l g h J H g j V F F K Œ L f h H g f h g y K t Œ H k j f i U k l h j Œ L f ï O V H œ H g u V f m l K H g y b T j H g l s h l V H g l k h J l u f M H O G H g y b T j L q v H g f h V m f h g u G H O G H g u V f m H g j V F 1 O G g s h k d H g H m H g h m t d H g j P h J...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...DA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 PEG Kinderwagenvertriebs und Service GmbH Rudolf Diesel Straße 6 D 85221 Dachau Germany Tel 0049 08131 5185 12 Fax 0049 08131 5185 40 e mail info peg de AND DISTRIBUTED IN UNITED KINGDOM AND EIRE BY MAMA S AND PAPA S LTD HUDDERSFIELD HD5 0RH ENGLAND toy helpline 01484 438222 BURI...

Отзывы: