Peg-Perego IGOD0009 Скачать руководство пользователя страница 10

• PEG PEREGO® thanks you for choosing this
product. For over 50 years, PEG PEREGO has been
taking children for an outing: first with its famous
baby carriages and strollers, later with its pedal and
battery operated toy vehicles.

• Read this instruction manual carefully to learn the
use of this vehicle and to teach your child safe and
enjoyable driving. Please keep this manual for use
as a reference in the future.

• Our toys conform with the safety requirements
provided by the Council of the EEC, of the T.Ü.V.; of
the I.I.S.G. Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli, and
the U.S. Consumer Toy Safety Specification F963.

Peg Perego S.p.A. is an ISO 9001
certified company.

The fact that we are certified provides
a guarantee of our honesty for our
customers, and fosters trust in the
company’s way of working.

• Peg Perego reserves the right to modify or change
their product. Price, literature, manufacturing
processes or locations or any combination of these
above mentioned entities may change at any time
for any reason without notice with impunity.

Years 3-8

PEG PEREGO offers after-sales services, directly or
with a network of authorized service centers for
repairs or replacement parts. See the back cover of
this instruction manual for a list of service centers.

Peg Perego is at the consumer's service, meeting
every need in the best way possible. This is why our
customers' opinions are so important and valuable
to us. We would be very grateful if you would kindly
fill in the CUSTOMER SATISFACTION
QUESTIONNAIRE after using one of our products.
You will find the questionnaire on the Internet at 
"www.pegperego.com".
Please note any observations or suggestions you
may have on the questionnaire.

ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
USE CARE WHEN UNPACKING AS COMPONENTS TO
BE ASSEMBLED MAY POSE A SMALL PARTS/SHARP
EDGE HAZARD.
BATTERY ALREADY INSTALLED IN VEHICLE.

ASSEMBLY

1 • Insert the two windshield tabs into the

openings on the hood. Turn the windshield in
the direction shown by the arrow.

2 • Fasten the windshield using the two screws

provided with the vehicle.

3 • Join the two steering wheel parts.
4 • Apply sticker No. 22. Mount steering wheel on

its bar as shown in the picture.

5 • Fix the steering wheel using the screw and bolt

supplied; make sure to fit the screw in the
circular hole and the bolt in the hexagonal
hole.

6 • Unscrew horn screw and remove horn lid.
7 • Put a 9 V battery (not included) in its housing.

WARNING! Do not use rechargeable batteries.

8

 • Connect wires to the battery. Mount horn lid

and re-screw.

9 • Place horn on the central hole of the steering

wheel.

10 • Plug toy-key into its slot located on car bonnet.
11 • Apply stickers No. 5 and 6. Fix anterior bumper

first hooking it under car body as shown in the
picture. Rotate it and hook it to the two pins on
car body.

12 • Fix bumper using the two screws supplied.
13 • Mount fuel cap on its base.
14 • Fit the previously mounted piece in its slot on

car body; orientate it as shown in the picture.

15 • Rotate it by 90 degrees until automatic

blockage is reached.

16 • Put the control panel for the electric piston

together with the right armrest on the double
seat.

17 • Place the armrest with the control panel on the

right side of the double seat.

1

8

 • Fasten the three parts using the screw provided

with the vehicle.

ENGLISH

CUSTOMER SERVICE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

19 • Finish fastening the armrest by tightening the

other two screws as shown in the figure.

20 • Place the left armrest on the other side of the

double seat.

21 • Fasten the armrest using the three screws

provided with the vehicle.

22 • Insert the wires from the control panel for the

electric piston into the special opening in the
body of the vehicle.

23 • Align double seat to holes according to the

child's height; fix it from underneath with the
four knobs supplied. Gator has 4 positions (see
scheme). WARNING! Slide the caisson
backwards to adjust seat on position 4. See
pictures 46-52.

24 • Turn the vehicle over on its side and connect

the plugs from the control panel to the plug on
the piston and the battery under the vehicle.
The plugs are different sizes, and can be
inserted only one way.

25 • Unscrew safety screw on battery housing.
26 • Unfasten side flaps pulling them outwards.
27 • Push the front block down.
2

8

 • Connect system plug to battery plug.

29 • Split handles - using scissors, if necessary - and

remove the two connecting plastic pieces.

30 • Unscrew the two screws you find on the

caisson (see picture). Remove plastic bush. Keep
these screws: you will use them later to fix
handles.

31 • Snap handles into place as shown in the

picture.

32 • Fix them with the two screws previously

removed.

33 • Split mudguards - use scissors, if necessary- and

remove connecting plastic pieces.

34 • Snap mudguards into place on the caisson.

WARNING: mudguards must be mounted
according to letters printed inside of them: 'L'
stands for 'left' and 'R' stands for 'right'.

35 • Apply stickers No. 3 and 4 (sticker sheet)

between the two holes located on the rear side
of the mudguards.

36 • Split arrows - use scissors, if necessary- and

remove the connecting plastic piece.

37 • Fit arrows in their slots on the mudguards; put

in the external side first (B). Press down on the
inner side (A) to automatically lock arrows.

3

8

 • Adjust caisson aligning its holes (see details

shown in the picture).

39 • Fix caisson to car rear with the two pins

supplied until blockage is reached, as shown in
the picture.

40 • Right pin correct position.
41 • Press the left button on the control panel to

raise the piston all the way, as shown in the
figure.

42 • Line up the hole on the piston with the second

hole on the bottom of the bin, as shown in the
picture.

43 • Fix it with the pin shown in the picture.
44 • Make sure that the pin is correctly mounted as

shown in the picture.

45 • Press the right button on the control panel to

lower the bin, as shown in the figure. The
vehicle is ready for use.

46 • Remove the three fixing pins to slide the

caisson backwards by one position; unlock
them by pulling flaps downwards. Use a proper
tool if necessary. Remove the caisson.

47 • Break connecting parts to remove oval pivots

from their joints.

4

8

 • Insert joints in their housings on the bottom of

the vehicle.

49 • Fix them using the previously removed pins.
50 • Re-place the caisson on the vehicle.
51 • Align rear holes on the caisson to those of the

joints. Fix the caisson with the two oval pivots
previously removed from their joints.

52 • Fit piston in the first front hole of the caisson

using the last available pivot. Always make sure
that pivots are properly fixed. Push the caisson
down.

VEHICLE FEATURES AND INSTRUCTIONS FOR
USE

53 • A: HORN. Horn activates pushing on yellow

parts. B: TOY KEY. This key does not turn your
vehicle on; it is a toy-key. C: HANDLE.
Passengers can use this handle for additional
safety when the vehicle is turned on.

54 • ELECTRIC ACCELERATOR/BRAKE PEDAL. Brake

activates automatically moving your foot away
from the pedal.

55 • The caisson is provided with a panel that can

be opened by pushing the two red side levers
upwards.

56 • The bin dumps electronically and will hold a

load weighing up to 10 kg. To raise or lower the
bin, press the relative buttons on the control

panel on the right side of the double seat.
NOTE: A special safety device will turn off
electrical current in case of system overload
(due to excessive weight or to running the
dumping device continually). ATTENTION:
Since the bin is run by an electrical device, it
can be raised only by using the proper
command. Do not raise the bin manually;
doing so could break the dumping mechanism.
The bin does not work without batteries in the
vehicle or when the battery is dead.

57 • GEAR LEVER. Gear has three speeds. Push gear

lever downwards to activate rear gear; push it
upwards to activate second gear. WARNING!
Only first and rear gear work when the vehicle
has just been taken out from its package. See
steps 5

8

 and 59 to activate second gear.

5

8

 • Unscrew safety screw to unlock second gear

block.

59 • Fit second gear block in the second hole as

shown in the picture. Now you can use the
second gear, too. If you do not want your child
to use second gear, fit second gear block in the
first hole.

BATTERY REPLACEMENT

60 • Open battery housing following steps 25-27.

Remove battery lock.

61 • Disconnect plugs. Remove battery and replace

it.

62 • Reconnect plugs. Mount battery lock and close

battery lid.

63 • WARNING! Make sure battery lid is always

properly fixed with its screw.

BATTERY RECHARGE

WARNING: BATTERY CHARGING AND EVERY OTHER
OPERATION ON THE ELECTRICAL SYSTEM MUST BE
CARRIED OUT BY ADULTS ONLY.
THE BATTERY CAN ALSO BE CHARGED WITHOUT
REMOVING IT FROM THE TOY.
64 • Disconnect plug A (electrical system) and plug

B (battery).

65 • Connect battery charger to a domestic socket

according to instructions provided. Connect
plug B to plug C (battery charger).

66 • When the battery is ready, disconnect battery

charger from the domestic socket; disconnect
plug C and plug B. Properly fit plug B in plug A.
Always make sure battery lid is properly closed
and fixed.

Before riding, charge your batteries for 1

8

 hours to

initiate them. Failure to do this will result in
permanent battery damage.

CAUTION

Rechargeable batteries are only to be charged
under adult supervision.
Never allow children to handle batteries.

CHARGE BATTERY
• Charge the batteries no longer than 24 hours,

following the instructions enclosed with the
battery charger.

• Charge the battery, as the vehicle shows low

power, in this way you will avoid damage to the
battery.

• If you don’t use your vehicle for a long period of

time unplug the battery from the main wire
harness of the vehicle. Remember to charge the
battery at least every three months.

• Never charge the battery upside down.
• Do not forget batteries during charging! Check

them periodically.

• Never use a replacement recharger or batteries

unless they are approved by PEG PEREGO.

• Do not mix old and new batteries.
• Batteries are sealed and maintenance free.
• Battery polarity must be observed when

connecting battery to wiring.

WARNING

• BATTERIES CONTAIN TOXIC AND CORROSIVE

SUBSTANCES. DO NOT TAMPER  WITH THEM.

• Batteries contain an acid-based electrolyte.
• Do not make direct contact between battery

terminals, as this can cause an explosion or fire.

• Charging produces explosive gases. Charge

batteries in a well ventilated area away from
sources of heat and flammable materials.

• Exhausted batteries are to be removed from the

vehicle.

• Do not place the batteries near clothing to avoid

damage.

IF A LEAK DEVELOPS

BATTERY MAINTENANCE AND SAFETY

Содержание IGOD0009

Страница 1: ...ONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN IT EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRžEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR ...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 15 14 13 1 2 ...

Страница 3: ...1 2 3 2 3 1 4 4 18 17 16 21 20 19 24 23 22 27 26 25 30 29 28 ...

Страница 4: ...B A 31 32 33 34 35 36 37 38 39 42 41 40 45 44 43 ...

Страница 5: ...60 1 2 R 1 R 2 1 R A C B 48 47 46 51 50 49 54 53 52 57 56 55 59 58 ...

Страница 6: ... bk noir r rouge w blanc b blau bk schwarz r rot w weiß b azul bk negro r rojo w blanco b azul bk preto r vermelho w branco b moder bk črn r rdeč w bel b blå bk sort r rød w hvid b sininen bk musta r punainen w valkoinen b blå bk svart r rød w hvit b blå bk svart r röd w vit b mavi bk siyah r kirmizi w beyaz b синий bk черньій r красньій w бепьій b Lpke bk La r jji w b b V R k k b b s r r P l V w ...

Страница 7: ...202N 25 ASGI0182NYR 26 SAGI3977JY 27 SPST8106VB 28 SPST8147VB 29 SPST8100KVB 30 SAGI9950XW 31 SOFF0489L30 32 SARP8115KNY 33 SPST8104Y 34 SARP8114NY 35 SPST8112N 36 SPST8105N 37 ASGI0116N 38 SPST8119R 39 SPST8148Y 40 SOTF0087L30 41 SOTF0088L30 42 SPST8207R 43 SAGI8231K 44 IAKB0015 45 IKCB 46 MMEV0074 47 MEIE0468 48 SPST8126R 49 SAGI8361N 1 2 3 11 39 40 12 4 13 14 15 16 17 19 22 48 23 29 24 30 31 25...

Страница 8: ... MONTAGGIO DEVONO ESSERE EFFETTUATE SOLO DA ADULTI PRESTARE ATTENZIONE A QUANDO SI ESTRAE IL VEICOLO DALL IMBALLO LE VITI E I COMPONENTI SI TROVANO CONFEZIONATI ALL INTERNO DELL IMBALLO LA BATTERIA É GIA POSIZIONATA ALL INTERNO DEL VEICOLO MONTAGGIO 1 Inserire le due linguette del parabrezza nelle aperture sul cofano Ruotare nel senso della freccia il parabrezza 2 Fissare il parabrezza con le due ...

Страница 9: ...loriferi caminetti etc Proteggere il veicolo da acqua pioggia neve etc usarlo su sabbia o fango potrebbe causare danni a pulsanti motori e riduttori MANUTENZIONE E SICUREZZA VEICOLO Se il veicolo agisce in condizioni di sovraccarico come su sabbia soffice fango o terreni molto sconnessi l interruttore di sovraccarico toglierà immediatamente potenza L erogazione di potenza riprenderà dopo alcuni se...

Страница 10: ... down on the inner side A to automatically lock arrows 38 Adjust caisson aligning its holes see details shown in the picture 39 Fix caisson to car rear with the two pins supplied until blockage is reached as shown in the picture 40 Right pin correct position 41 Press the left button on the control panel to raise the piston all the way as shown in the figure 42 Line up the hole on the piston with t...

Страница 11: ...R ADULT SUPERVISION Not suitable for children under the age of 36 months The small pieces could be swallowed or inhaled maturation to operate this motorized vehicle safely Never use the vehicle on steep slopes or near VEHICLE MAINTENANCE AND SAFETY steps or stairs This vehicle is not suitable for use on public highways Children should always wear shoes when riding in or driving a ride in ride on v...

Страница 12: ...benne et celui avec le R à sa droite 35 Appliquer les deux adhésifs n 3 et 4 de la feuille des décalcomanies entre les deux trous placés dans l arrière des pare boues 36 Séparer les deux clignotants si nécessaire utiliser des ciseaux et retirer la pièce de jonction en plastique 37 Insérer les deux clignotants dans les crans des pare boues en introduisant d abord la partie extérieure B Appuyer sur ...

Страница 13: ...teurs sauf autorisation de PEG PEREGO Conforme a EN 50088 accu rechargeable da 12V 12Ah avec plomb sigillée 2 moteurs de 170W SECURITE ATTENTION LA SURVEILLANCE D UN ADULTE EST TOUJOURS NECESSAIRE Ce produit n est pas destiné aux enfants de moins de 36 mois La présence de petites pièces est dangereuse parce qu elles pourraient être avalées ou inhalées Ne pas utiliser le véhicule sur la voie publiq...

Страница 14: ...unststoffbuchse entfernen Schrauben aufbewahren sie sind erforderlich um die Befestigung des Griffs fertig zu stellen 31 Wie in der Abbildung dargestellt die Griffe einrasten lassen 32 Die Befestigung mit den vorher gelösten Schrauben fertig stellen 33 Die beiden Kotflügel trennen wenn erforderlich eine Schere dazu nehmen und die beiden vereinenden Kunststoffteile entfernen 34 Die beiden Kotflügel...

Страница 15: ... Ersatzteile eingesetzt worden sind Die Batterien oder das Fahrzeug nicht in der Nähe von Wärmequellen z B Heizkörpern Kaminen usw abstellen Das Fahrzeug vor Wasser Regen Schnee usw schützen sein Einsatz auf Sand oder Schlamm kann Schäden an den Tasten dem Motor und Getriebe verursachen Beim Einsatz des Faharzeuges unter Überlastbedingungn z B auf weichem Sand Schlamm oder unter schwierigen Geländ...

Страница 16: ...o está a disposición de sus Consumidores para satisfacer lo mejor posible todas sus exigencias Por eso conocer lo que piensan nuestros Clientes es para nosotros muy importante y fundamental Le agradeceremos mucho si después de haber utilizado uno de nuestros productos rellena el FORMULARIO DE SATISFACCIÓN DEL CONSUMIDOR que encontrará en internet en la siguiente dirección www pegperego com indican...

Страница 17: ...ehículo contra el agua lluvia nieve etc usarlo sobre arena o barro podría causar daños a botones motor y reductores Si el vehículo funciona en condiciones de sobrecarga por ejemplo sobre arena blanda barro o terrenos muy accidentados el interruptor de la sobrecarga contará inmediatamente la potencia El suministro de corriente se reanudará después de algunos segundos Lubricar periódicamente con ace...

Страница 18: ...suas exigências Para isso conhecer a opinião dos nossos Clientes é extremamente importante e precioso Ficaremos por conseguinte muito gratos se depois de ter utilizado um dos nossos produtos preencher o QUESTIONÁRIO DE SATISFAÇÃO DOS CONSUMIDORES que encontrará na Internet no seguinte endereço www pegperego com indicando eventuais observações ou sugestões ATENÇÃO AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER...

Страница 19: ...um centro de coleta de baterias usadas ou de eliminação de resíduos especiais informe se em seu município PRECAUÇÕES PARA A PILHA DE 9 VOLTS O inserimento das baterias deve ser feito e supervisionado somente por adultos Não deixar que as crianças brinquem com as baterias As pilhas devem ser substituidas por uma pessoa adulta Utilizar apenas o tipo de pilha especificado pelo construtor Respeitar a ...

Страница 20: ...ne bi polomili notranjih mehanizmov Keson ne deluje če v vozilu ni akumulatorja ali če je ta prazen 57 MENJALNIK Menjalnik ima tri prestave Če ga potisnete navzdol ga prestavite v vzvratno prestavo če ga povlečete navzgor se aktivira druga prestava POZOR ko izdelek vzamete iz embalaže delujeta le prva in vzvratna prestava če želite uporabljati drugo prestavo upoštevajte navodili 58 in 59 58 Odvijt...

Страница 21: ...emenitvami na primer na mehkem pesku na blatni ali zelo razdrapani površini bo stikalo za preobremenitev izključilo tok Delovanje se bo vzpostavilo po nekaj sekundah Občasno namažite z lahkim oljem dele ki jih je mogoče odstraniti kot so ležaji volan itd Površine vozila lahko očistite z mokro krpo in če je to potrebno blagim detergentom za rabo v gospodinjstvu Čistijo ga lahko samo odrasli Nikoli ...

Страница 22: ...33 Skil de to skærme ad om nødvendigt kan man benytte en saks og fjern de to stykker plastik der samler delene 34 Påsæt de to skærme på kassen ved at presse indtil der gribes om dem PAS PÅ på indersiden af skærmene findes bogstaverne R og L Påsæt skærmen med L til venstre på kassen og skærmen med R til højre 35 Påsæt de to klæbemærker nr 3 og 4 på arket mellem de to huller bagerst på skærmene 36 S...

Страница 23: ...fter nogle få sekunder Smør jævnligt de bevægelige dele såsom lejer rat etc med let olie Bilens overflader kan rengøres med en fugtet klud eller om nødvendigt med almindelige husholdningsmidler uden slibestoffer Rengøringen må udelukkende udføres af voksne Afmontér aldrig mekaniske dele fra bilen eller motorerne med mindre der foreligger autorisation fra PEG PEREGO I overensstemmelse med EN 50088 ...

Страница 24: ...ten Huoltopalvelun yhteydenottotiedot näkyvät tämän asennusoppaan etusivun kääntöpuolella Me Peg Perego lla olemme aina asiakkaidemme käytettävissä täyttääkseemme heidän toivomuksensa parhaamme mukaan Tästä syystä asiakkaidemme näkemysten tunteminen on meille ensisijaisen tärkeää ja arvokasta Siksi olemme hyvin kiitollisia jos tuotteemme käytön jälkeen vastaatte ASIAKKAIDEN TYYTYVÄISYYSKYSELYYN jo...

Страница 25: ...tä lapsi on oppinut hallitsemaan ajoneuvon 1 NOPEUS aloittelijoille Pidä molemmat kädet ratilla ja paina kaasupoljinta ajoneuvo käynnistyy hitaammalla noin 3 2 Km h nopeudella 2 NOPEUS edistyneille Pidä molemmat kädet ratilla ja paina kaasupoljinta ajoenuvo käynnistyy noin 6 5 Km h nopeudella PERUUTUS Laske vaihdekeppiä yhdellä kädellä Aseta toinen käsi ratille ja paina jalalla kaasupoljinta Ajone...

Страница 26: ...lerutbyttinger ogsalgavoriginale erstatningsdeler Sebaksidenavomslagetpådenne håndbokenforåtakontaktmedassistansesentre PegPeregostillersegtildisposisjonforsineforbrukereforå tilfredsstillepåbestemåteethvertkrav Derforerdet megetviktigforossåkjennevårekundersmening Viville væremegettakknemligehvisduvillefylleut FORBRUKERTILFREDSHETSPØRRESKJEMAetteråhabrukt vårtprodukt DettefinnerdupåInternettadres...

Страница 27: ...r kjøretøyet settes i gang ADVARSEL Kontroller alle bossene for festing sitter godt fast 2 HASTIGHET I begynnelsen råder man til bruk av førstegir Før man setter inn 2 hastighet må man forsikre seg om at barnet er vant til kjøretøyet HASTIGHET for nybegynnere Trykk på akseleratorpedalen med begge hendene på rattet kjøretøyet setter seg i gang med en redusert hastighet på cirka 3 2 km h 2 HASTIGHET...

Страница 28: ...a som medföljer 13 Placera tankens propp på sitt fäste SVENSKA SERVICETJÄNST MONTERINGSINSTRUKTIONER Der er 2 års reklamationsret på køretøjet Medbring købsbon ved henvendelse Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt brug med undtagelse af batterier og hjul Læs derfor brugsanvisningen nøje igennem inden køretøjet tages i brug Skader forvoldt som følge af voldsom brug dæ...

Страница 29: ...as av en elektrisk anordning kan det endast höjas med hjälp av det särskilda kommandot För att undvika risk för brott på de inre mekanismerna får lastflaket inte höjas för hand Lastflaket fungerar inte om fordonet är utan batteri eller fordonets batteri är urladdat 57 VÄXELSPAK Växelspaken har tre lägen Genom att föra spaken nedåt kopplas backväxeln in genom att föra den uppåt kopplas körhastighet...

Страница 30: ... reducerväxlar skadas Om fordonet är verksamt i överbelastningstillstånd till exempel på fin sand lerig mark eller på mycket ojämn mark frånkopplar strömbrytaren för överbelastning omedelbart drivkraften Försörjningen av drivkrafter börjar på nytt efter några sekunder Smörj regelbundet med lättolja de rörliga delarna lager ratt etc Fordonets ytor kan rengöras med en duk som fuktats i vatten och om...

Страница 31: ...bi aşağı indirin 28 Batarya düzeneğindeki iki fişi bağlayın 29 İki tutamağı gerekiyorsa bir makas yardımıyla birbirinden ayırın ve plastik bağlantı parçalarını koparın 30 Kornaya vidalanmış olarak bulacağınız şekle bakın iki vidayı sökün Plastik kapağı koparın Vidaları saklayın daha sonra tutamakların sabitlenmesi için gerekecekler 31 Tutamakları şekilde gösterildiği gibi yerleştirin 32 Daha önce ...

Страница 32: ...rını koruma kılıflarını ve şarj cihazını kontrol edin Hasardan emin olduğunuzda elektrikli araç ve şarj cihazı kulanılmamalıdır Tamirat için sadece asıl Peg Perego yedek parçalarını kullanın Peg Perego elektrik tesisatına yapılan elle müdahelelerde hiçbir sorumluluk almaz Aküleri veya aracı kalorifer şömine vb ısı kaynakları yanında bırkmayın Aracı su yağmur kar vb den koruyunuz kum veya çamur üze...

Страница 33: ...9 В не входит в комплект ВНИМАНИЕ не пользуйтесь перезаряжаемыми батарейками 8 Подключите к батарейке провода Установите снова крышку клаксона на место и закрепите ее затягивая винт 9 Вставьте клаксон в центральное отверстие руля 10 Вставьте игрушечный ключ в специальное отверстие приборной панели 11 Приклейте наклейки 5 и 6 Установите передний бампер прикрепляя его сначала под шасси как показано ...

Страница 34: ...НИЕ не забудьте закрепить крышку отсека батареи винтом ЗАРЯДКА БАТАРЕИ ВНИМАНИЕ ЗАРЯДКУ БАТАРЕИ И ЛЮБЫЕ ОПЕРАЦИИ С ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СИСТЕМОЙ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ ВЗРОСЛЫЕ БАТАРЕЙКУ МОЖНО ПЕРЕЗАРЯДИТЬ ДАЖЕ НЕ СНИМАЯ ЕЕ С ИГРУШКИ 64 Отсоедините вилку А электрической системы от вилки В батареи нажимая на нее сбоку 65 Вставьте вилку зарядного устройства в сетевую розетку придерживаясь приложенных к нему инст...

Страница 35: ...АТОЧНАЯ МОЩНОСТЬ ИГРУШКИ Зарядите батареи Если после зарядки проблема не устранена отдайте батареи и зарядное устройство на проверку в сервисный центр будете пользоваться игрушкой Не бросайте батареи в огонь Ни в коем случае не пытайтесь перезаряжать батарейки не подлежащие перезарядке Удалите разряженные батарейки Выбрасывайте разряженные батареи в специальные емкости для повторного использования...

Страница 36: ...uto Italiano Sicurezza Giocattoli Peg Perego S p A ISO 9001 5 5 Peg Perego p p p p p p p p 3 8 5 PEG PEREGO p p p p p p p p p p p p 5 Peg Perego E F A H 5 I J J B J5 5 B IH 5 internet www pegperego com 5 J A JA KB I 5 5 A AJ B A AI KB J B B AB5IJ A A A B 9 MA A 5 5 K AK J IA J 9JDA 9 J B J A AB KI J A H A J 5 K AK J 5 J AJB J 5D5 EA 5 AB5 A H A J K K JB5 K 1 EKK 2 3 A 4 p 22 p p p 5 p p p p p 6 p ...

Страница 37: ... p p p p VXQIR MA SG BCAKESE APO SOPAIVMIDI 64 p A p B p p p 65 9 p p 9 C p 66 _ p p p p p p C p 9 9 p B A _ p p p p p p p 18 5 p p p p 5 p p p p p p p p p J 5 5 J p p p p 24 p p A p p p p p p 5 p p p p p A p p p p p p PEG PEREGO p p p p p p p p J JA A JA KB J A DJ 9 H J A K JA 5B J II JHBA A p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p A B K AJ DJ K 5 p p p 53 A I B p B IAJDJ J BJDJ p p C AJ I 95 p ...

Страница 38: ..._____________ E R P S R ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ R P S R ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ E R R S RS S R P...

Страница 39: ......

Страница 40: ...L t Œ f h V m l K H g k c H g ƒ D P I H g w h k v H P j V L j V j F H r h F B j j s f F t d î P H E l h S V f d t d r h F H g j y ƒ m O V H g P V R H B k h V H s P F H z l h H g f h V h J U k U L H s j O H L H g g u f m g l M g m B j Œ ƒ T H g f h V h J t d H g k h V B j P h G f H a P K H g f h V h J î ƒ H g L j K r h f g m g g a P K H k c H g f h V h J H g h V Y m H g Œ d H g f h V h J H g h V Y ...

Страница 41: ... g d m o c o g e r e p g e p w w w l v H a h V M î g n m l b P h J H r j V H P h J j k j µ f u H s j O H l P l k j h j k h j k f i U l g h J H g j V F F K Œ L f h H g f h g y K t Œ H k j f i U k l h j Œ L f ï O V H œ H g u V f m l K H g y b T j H g l s h l V H g l k h J l u f M H O G H g y b T j L q v H g f h V m f h g u G H O G H g u V f m H g j V F 1 O G g s h k d H g H m H g h m t d H g j P h J...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...DA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 PEG Kinderwagenvertriebs und Service GmbH Rudolf Diesel Straße 6 D 85221 Dachau Germany Tel 0049 08131 5185 12 Fax 0049 08131 5185 40 e mail info peg de AND DISTRIBUTED IN UNITED KINGDOM AND EIRE BY MAMA S AND PAPA S LTD HUDDERSFIELD HD5 0RH ENGLAND toy helpline 01484 438222 BURI...

Отзывы: