Peg-Perego 872300 Скачать руководство пользователя страница 40

- 40 -

    Можно снять чехол с подушки сиденья, расстегнув 

застежку на липучках из-под этого сиденья и 

расстегнув молнию (рис. d).

 33  В комплект входит также вкладыш большего 

размера, который необходимо использовать при 

увеличении глубины сиденья (пункт 15).

 34  В комплект входит дождевик. Чтобы пристегнуть 

его, нужно расстегнуть кнопку капюшона и 

застегнуть кнопку дождевика. Дождевик имеет 

застежку-молнию, что позволяет легко его 

открывать.

  

На сиденье YPSI можно сделать дополнительные 

постуральные приспособления, чтобы лучше 

соответствовать потребностям ребенка. 

Специалист-ортопед может использовать 

множество возможностей; например, в задней 

части спинки можно вставить удерживающие 

клинья (поясничный упор, грудные накладки 

и т. д.), используя дополнительную или уже 

имеющуюся ленту-липучку, либо можно 

добавить фиксирующий элемент для ног, 

прикрепив два клина под обивкой ног.

  

ВНИМАНИЕ: эти дополнения может 

осуществлять только специалист-ортопед или 

медицинский персонал.

   СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА

 35  Сиденье Ypsi Seat имеет идентификационную 

этикетку изделия Fumagalli сбоку под сумкой с 

информацией о дате его производства.

    Для осмотра боковой сумки необходимо 

расстегнуть две кнопки (рис. а).

    Сиденье Ypsi Seat имеет идентификационную 

этикетку изделия PegPerego на раме под сумкой с 

информацией о дате его производства (рис. b).

  _  Название изделия, дата изготовления, серийный 

номер сиденья.

  

Эти данные необходимо указывать в любых претензиях.

  THE ORIGINAL ACCESSORY PEGPEREGO 

    Принадлежности PegPerego разработаны как 

полезные и практичные средства для облегчения 

жизни родителей. Ознакомьтесь со всеми 

принадлежностями к вашему изделию на веб-

сайте www.pegperego.com

  

ЧИСТКА И УХОД

    УХОД ЗА ИЗДЕЛИЕМ: защитите изделие от 

атмосферных осадков - снега или дождя. 

Постоянная и продолжительная подверженность 

солнечным лучам может вызвать цветовые 

изменения многих материалов. Храните это 

изделие в сухом месте. 

    ЧИСТКА ШАССИ: периодически очищайте 

пластмассовые детали влажной тряпкой, без 

использования растворителей и сходных веществ. 

Держите металлические части изделия сухими, 

чтобы предотвратить образование ржавчины. 

Поддерживайте чистоту всех движущихся деталей 

(регулировочные и соединительные детали, колеса 

и т.д.), удаляя пыль и песок. При необходимости 

смажьте их.

   PEGPEREGO S.P.A.

    В компании PegPerego SpA внедрена система 

управления качеством, сертифицированная TÜV 

Italia Srl по стандарту ISO 9001. 

    Компания PegPerego имеет право вносить в 

любой момент изменения в модели, описанные в 

настоящем издании, по причинам технического 

или коммерческого характера. 

   FUMAGALLI CARE & REHA

    Эта компания, являющаяся производителем 

вспомогательных средств для лиц с 

ограниченными возможностями, обладающая 

многолетним опытом и сертифицированная по 

стандарту ISO 9001, с готовностью предоставит вам 

любую информацию и/или ответит на любой ваш 

запрос.

   СЛУЖБА ПОДДЕРЖКИ FUMAGALLI 

CARE & REHA 

    Если какие-либо части изделия случайно будут 

утеряны или повреждены, используйте только 

оригинальные запчасти PegPerego. По вопросам 

ремонта, замены, получения информации об 

изделии, продажи оригинальных запасных частей 

и аксессуаров обращайтесь в службу поддержки 

FUMAGALLI CARE & REHA, указав серийный номер 

изделия, если таковой имеется. 

    Тел.: 0039/031/3356811

    Электронная почта: [email protected]

    Веб-сайт: www.FUMAGALLICARE.com 

    Все права на интеллектуальную собственность, 

касающиеся содержания данного руководства, 

принадлежат компании PegPerego S.p.A. и 

защищены действующим законодательством. 

    PegPerego может в любое время вносить 

изменения в изделия (описанные в этой 

публикации), обусловленные техническими или 

коммерческими причинами.

    Срок службы: 3 года

    Гарантийный срок: 12 месяцев

    Изготовитель: PegPerego S.P.A.  

(Пег Перего С.П.А.); Адрес: Via de Gasperi 50 - 20862 

ARCORE (MB), Italy (Виа де Гаспери 50, 

20862 Аркоре (МБ), Италия).  

Страна производства: Италия

  

Соответствует требованиям технического 

регламента ТР ТС 007/2011

  

Содержание 872300

Страница 1: ...ypsi IT Istruzioni d uso EN Instructions for use ES Instrucciones de uso PT Instru es de uso RU CN Quality made in Italy fumagallicare com...

Страница 2: ...3 2 1 click 1 2 click click click CHASSIS...

Страница 3: ...6 5 4 3 2 1...

Страница 4: ...8 7 9 h...

Страница 5: ...click 11 10 12...

Страница 6: ...2 2 2 1 1 15 14 13...

Страница 7: ...click SEAT click 3 2 1...

Страница 8: ...4 5 6...

Страница 9: ...7 8 9...

Страница 10: ...click 11 10 1 2 1 2 12...

Страница 11: ...14 15 13...

Страница 12: ...1 2 3 17 16 18 2 1 2 2 2 1 1 2...

Страница 13: ...19 21 1 2 20 1 2 3 1 2 3...

Страница 14: ...22 23 24 2 1 click 1 2 click...

Страница 15: ...25 26 27 c 1 2 a b...

Страница 16: ...28 30 29 h...

Страница 17: ...33 31 32...

Страница 18: ...Quality made in Italy fumagallicare com 34 35...

Страница 19: ...o superiore a 10 kg Non inserire nei portabibite se presente pesi superiori a quanto specificato nel portabibite stesso e mai bevande calde Non inserire nelle tasche delle capottina se presenti pesi s...

Страница 20: ...g_a come in figura Per completare l aggancio necessario premere i due bottoncini laterali sul maniglione fig_b e spingere il maniglione fino al click fig_c 4 ASSEMBLAGGIO DEL CESTELLO Infilare l alett...

Страница 21: ...A regolabile in 3 altezze Per regolarlo necessario sullo schienale della seduta aprire la zip Fig_a staccare entrambi i velcri per sganciarlo dallo schienale fig_b sfilare l appoggiatesta dal davanti...

Страница 22: ...l meglio le necessit del bambino Vi sono molte possibilit che un tecnico ortopedico pu sfruttare ad esempio nella parte posteriore dello schienale possibile inserire dei cunei di contenimento spinta l...

Страница 23: ...loads of more than 0 2 Kg in the hood pockets if present _ WARNING To avoid injury ensure that the child is kept away when unfolding and folding this product _ WARNING Do not let the child play with t...

Страница 24: ...e fig_3 Repeat the same procedure for the other side of the basket 6 Slip the back section of the pouch under the bar fig_d Fasten the three buttons at the base of the chassis Fig_e Fasten the Velcro...

Страница 25: ...the desired height Fig c and fixing them onto the backrest Close the zip The pad will adhere more or less closely to the child depending on how you position the Velcro fasteners 19 ADJUSTING THE FOOTR...

Страница 26: ...se additions can only be made by an orthotist or healthcare professional SERIAL NUMBERS 35 Ypsi Seat includes the label identifying it as a Fumagalli product The information relating to the seat s pro...

Страница 27: ...a las instrucciones del fabricante con respecto a las cargas m ximas utilizables _ No coloque cargas que pesen m s de 10 kg en la cesta No introduzca bebidas calientes ni pesos superiores a los especi...

Страница 28: ...o enganche las ruedas traseras fig_b hasta o r el clic Para montar las ruedas delanteras introd zcalas en su alojamiento correspondiente hasta o r el clic fig_c 3 MONTAJE DEL ASA inserte el asa en los...

Страница 29: ...oportes fig_a se puede modificar la distancia entre la capota y el asiento fig_b 14 POSICI N CUNA la silla de paseo se puede reclinar en tres posiciones desde sentado hasta acostado con una posici n i...

Страница 30: ...retirando de esta forma todo el tapizado Abra la cremallera en el respaldo separe todos los velcro del respaldo y del asiento por ltimo es necesario retirar el panel r gido del tapizado Fig i 30 Reti...

Страница 31: ...a de 10 kg N o coloque no porta bebidas se houver pesos acima do especificado no pr prio suporte polvo o la arena y en caso necessario lubricar PEGPEREGO S P A PegPerego SpA es una empresa con sistema...

Страница 32: ...de 6 meses _ AVISO utilize sempre o sistema de reten o sempre que o seu filho estiver no assento Utilize sempre os cintos de reten o que servem tamb m como apoio postural _ A barra de prote o frontal...

Страница 33: ...Erga a pega at que o chassis esteja completamente dobrado fig_e 13 Para um fechamento correto verifique se o gancho lateral est engatado fig_a O carrinho fechado fica em p sozinho fig_b TRANSPORTE o c...

Страница 34: ...poss vel reposicion lo Repostos no lugar a almofada superior e o cinto afastador na mesma altura desejada s o reposicionados os v rios componentes coloque sobre o assento dianteiro a almofada superio...

Страница 35: ...CCESSORY PEGPEREGO Os acess rios PegPerego foram concebidos como um aux lio til e pr tico para simplificar a vida dos pais Descubra todos os acess rios espec ficos para o seu produto PegPerego em www...

Страница 36: ...36 RU_P PegPerego Fumagalli Care Reha _ _ 1 _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 0 2 _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Страница 37: ...37 Ypsi Chassis Seat 6 6 30 15 _ 6 _ _ _ YPSI GMFCS 1 5 30 2017 745 CE YPSI CHASSIS 1 _ _ b 2 b 3 b 4 b 5 1 2 3...

Страница 38: ...38 6 d e f 7 g h 8 a b 9 a b 10 11 b 12 b d 13 b 14 b 15 Ypsi Chassis _ YPSI SEAT 1 Ypsi 2 Ypsi b Ypsi 3 Ypsi b 4 YPSI Ypsi b 5 6 b 7 b 8 b 9 10 b 11 12 13 b 14 b c 15 33 16 3 b d 17...

Страница 39: ...39 1 2 18 2 b 19 b d 21 20 b 1 2 21 b d 7b 30b 30 22 YPSI SEAT Ypsi Seat b Ypsi Seat c 23 b 24 YPSI Ypsi b Ypsi 25 YPSI b d 26 b c 27 a b c 28 d f 29 g h i 30 a b 31 b 32...

Страница 40: ...ego com PEGPEREGO S P A PegPerego SpA T V Italia Srl ISO 9001 PegPerego FUMAGALLI CARE REHA ISO 9001 FUMAGALLI CARE REHA PegPerego FUMAGALLI CARE REHA 0039 031 3356811 service fumagallicare com www FU...

Страница 41: ...CH_ CH_ PegPerego Fumagalli Care Reha _ _ 1 _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 0 2 _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ypsi Chassis Seat Ypsi Chassis Seat 6 6 30 15 _ 6 _ _ _ YPSI YPSI GMFCS 1 5 30 GMFCS 1 5 30 2017 745 2017 745 CE...

Страница 42: ...ig_b 12 fig_a fig b fig_c fig_d fig_e 13 fig_b fig_c 14 fig_a fig_b 15 Ypsi Chassis _ YPSI SEAT YPSI SEAT 1 Ypsi Seat 2 Ypsi Seat fig_a fig_b Ypsi Seat 3 Ypsi Seat fig_a fig_b 4 Ypsi Seat Ypsi Seat fi...

Страница 43: ...Ypsi chassis fig_b Ypsi Seat fig_c 25 YPSI SEAT fig_a fig b fig_c fig_d fig_e 26 2 fig_b fig_c 27 fig_a Fig b fig_c 28 fig_e fig_d fig_f 29 fig g fig i 30 fig a b Fig c 31 fig a Fig b 32 fig c fig d 3...

Страница 44: ...A T V talia Srl ISO 9001 Peg Perego FUMAGALLI CARE REHA FUMAGALLI CARE REHA ISO 9001 FUMAGALLI CARE REHA FUMAGALLI CARE REHA Peg Perego FUMAGALLI CARE REHA 0039 031 3356811 service fumagallicare com w...

Страница 45: ...is in accordance with Regulation about Medical Equipment EU 2017 745 con la Norma UNI CEI EN ISO 14971 applicazione della gestione dei rischi ai dispositivi medici with Norm UNI CEI EN ISO 14971 about...

Страница 46: ...CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com Tutti i diritti di propriet intellettuale relativi...

Отзывы: