
1 - REALIZZARE FORO D. 247 MM NELLA PARTE SUPERIORE DEL TETTO
2 - REALIZZARE ALLOGGIAMENTO SEDE GRUPPO MOTORE (385x246x35 mm.) , NELLA PARTE INFERIORE DEL TETTO
3 - REALIZZARE IL FISSAGGIO DELL'ANELLO DI CONGIUNZIONE CON INSERIMENTO DALLA PARTE INFERIORE DEL TETTO
4 - REALIZZARE IL FISSAGGIO DEL GRUPPO MOTORE E DELLA LAMIERA PROTEZIONE , NELLA PARTE INFERIORE DEL TETTO
5 - REALIZZARE IL FISSAGGIO DEL SUPPORTO CARTER ESTERNO,INSERIRE SUCCESSIVAMENTE IL FILTRO ARIA E FISSARE IL CARTER ESTERNO,NELLA PARTE SUPERIORE DEL TETTO
6 - REALIZZARE I COLLEGAMENTI ELETTRICI
1 - DRILL A HOLE D. 247 MM IN THE UPPER PART OF THE ROOF
2 - EXECUTE THE HOUSING OF MOTOR GROUP SLOT (385X246X35 MM) IN THE LOWER PART OF THE ROOF
3 - FIX CONNECTION RING AND INSERT IT FROM THE LOWER PART OF THE ROOF
4 - FIX MOTOR GROUP AND PROTECTION SHEET INTO THE LOWER PART OF THE ROOF
5 - FIX EXTERNAL SUPPORT FOR CASING, THEN INSERT AIR FILTER AND FIX EXTERNAL CASING TO THE UPPER PART OF THE ROOF
6 - EXECUTE ELECTRICAL CONNECTIONS
1 - BOHRUNG MIT D. 247 MM AM OBEREN DACHTEIL ANSETZEN
2 - AUSSCHNITT VON SITZ DER MOTOR-GRUPPE (385X246X35 MM) IM UNTEREN DACHTEIL DURCHFÜHREN
3 - BEFESTIGUNG DES VERBINDUNGSRINGS UND EINSATZ AUS DEM UNTEREN DACHTEIL DURCHFÜHREN.
4 - BEFESTIGUNG DER MOTOR-GRUPPE UND DES SCHUTZBLECHS AUF DEM UNTEREN DACHTEIL AUSFÜHREN
5 - BEFESTIGUNG DES TRÄGERS FÜR AUSSENGEHÄUSE AUSFÜHREN, DANN LUFTFILTER EINSETZEN UND DAS AUSSENGEHÄUSE AUF DEM OBEREN DACHTEIL BEFESTIGEN.
6 - ELEKTRISCHE VERBINDUNGEN DURCHFÜHREN
1 - PERCER UN TROU DE D. 247 MM SUR LA PARTIE SUPERIEURE DU TOIT
2 - EXECUTER LE LOGEMENT POUR LA SIEGE DE GROUPE MOTEUR (385X246X35 MM) SUR LA PARTIE INFERIEURE DU TOIT
3 - FIXATION DE L'ANNEAU DE JONCTION ET INSERTION DE LA PARTIE INFERIEURE DE TOIT.
4 - FIXATION DU GROUPE MOTEUR ET DE LA TOLE DE PROTECTION A LA PARTIE INFERIEURE DU TOIT
5 - FIXER LE SUPPORT POUR LE CARTER EXTERIEUR, APRES INSERER LE FILTRE DE L'AIR ET FIXER LE CARTER EXTERIEUR SUR LA PARTIE SUPERIEURE DU TOIT.
6 - EFFECTUER LES BRANCHEMENTS ELECTRIQUES
1 - REALIZAR UN AGUJERO DE 247 MM DE DIAMETRO EN LA PARTE SUPERIOR DEL TECHO
2 - REALIZAR EN LA PARTE INFERIOR DEL TECHO UN HUECO PARA LA UBICACION DEL GRUPO MOTOR (385X243X35 mm)
3 - FIJAR EL ANILLO DE UNION INTRODUCIENDOLO POR LA PARTE INFERIOR DEL TECHO
4 - FIJAR EL GRUPO MOTOR Y LA LAMINA DE PROTECCION EN LA PARTE INFERIOR DEL TECHO
5 - FIJAR EL SOPORTE DE LA CARCASA EXTERIOR, A CONTINUACION INTRODUCIR EL FILTRO DE AIRE Y FIJAR LA CARCASA EXTERIOR EN LA PARTE SUPERIOR DEL TECHO
6 - REALIZAR LAS CONEXIONES ELECTRICAS
JOINT
GROSOR MINIMO DEL TECHO
FILTRE D'AIR
GROSOR MAXIMO DEL TECHO
ANNEAU DE JONCTION
ART: 0834 02509A
ART: 0834 00475
LAMINA DE PROTECCION
GRUPO MOTOR
CARTER EXTERIEUR
SUPPORT POUR CARTER EXTERIEUR
ART: 0834 23367
ART: 0834 26662A - 12V
ART: 0834 26663A - 24V
ART: 0834 26155
ART: 0834 26154
ORIFICIOS PARA FIJACION POER MEDIO DE: TORNILLOS AUTO-ROSCANTES, TORNILLOS
METRICOS, REMACHES
CARCASA EXTERIOR
AUSSENGEHÄUSE
EXTERNAL CASING
CARTER ESTERNO
SOPORTE CARCASA EXTERIOR
TRÄGER FÜR AUSSENGEHÄUSE
SUPPORT FOR EXTERNAL
CASING
SUPPORTO CARTER ESTERNO
FILTRO DE AIRE
LUFTFILTER
AIR FILTER
FILTRO ARIA
GROUPE MOTEUR
MOTOR-GRUPPE
MOTOR GROUP
GRUPPO MOTORE
VERBINDUNGSRING
CONNECTION RING
ANELLO DI CONGIUNZIONE
ANILLO DE UNION
DICHTUNG
SEAL
GUARNIZIONE
JUNTA
EPAISSEUR MAXIMALE DU TOIT
MAXIMALE DACHSTÄRKE
MAXIMUM ROOF THICKNESS
SPESSORE MAX TETTO
EPAISSEUR MINIMAL DDU TOIT
MINIMALE DACHSTÄRKE
MINIMUM ROOF THICKNESS
SPESSORE MINIMO TETTO
TOLE DE PROTECTION
SCHUTZBLECH
PROTECTION PLATE
LAMIERA PROTEZIONE
TROUS DE FIXATION A REALISER PAR MOYEN DE VIS AUTOTARADEUSES, VIS AVEC FILETAGE
METRIQUE ISO, RIVETS
BEFESTIGUNGSLÖCHER DURCH SELBSTSCHNEIDENDE SCHRAUBEN, SCHRAUBEN MIT METRISCHEN
GEWINDE LAUT ISO, NIETE AUSFÜHREN.
DRILL FIXING HOLES THROUGH SELF-THREADING SCREWS, SCREWS WITH ISO METRIC
THREAD, RIVETS.
FORI DI FISSAGGIO TRAMITE : VITI AUTOFILETTANTI , VITI METRICHE , RIVETTI.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO-ASSEMBLY INSTRUCTIONS-MONTAGEANLEITUNG-INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE-INSTRUCCIONES DE MONTAJE
43
75
Содержание 0834 26156E
Страница 37: ...37 FIG 1...
Страница 38: ...38 FIG 2...