PARKZONE Spitfire Mk IIB RTF Скачать руководство пользователя страница 12

22

2

Range Test

You will need two people to perform the range test—one 

to hold the plane and the other to give the transmitter 

input.

Warning:

 The person holding the plane should hold it in 

such a way that the propeller does not come into contact 

with any part of their clothing or body.

1. One person should hold the transmitter, while the other 

  person walks 100 paces away from the transmitter, 

  with the airplane in hand.

2. Be sure the throttle slider is in the “off” position.

3. Extend the transmitter antenna completely and turn the 

  transmitter on.

4. Slide the battery into the fuselage, attach it to the lead 

  from the fuselage and close the canopy.

5. Advance the throttle. When the throttle slider is 

  advanced, the propeller should spin quickly.

6. As the first person moves the transmitter controls, the 

  other person watches to be sure the airplane’s motor 

  and tail controls operate smoothly. Make sure you 

  check all parts of the controls—throttle, as well as 

  moving the gimbal up and down, and side to side.

Step 11

Per eseguire questo test servono due persone: una per 

tenere il modello e l’altra per azionare la trasmittente.

Attenzione:

 La persona che tiene il modello dovrebbe ten-

erlo in modo che l’elica non urti le parti del corpo o si impigli 

nei vestiti.

1. Una persona tiene la trasmittente mentre l’altra si 

  allontana di 100 passi dalla trasmittente tenendo in mano 

  il modello.

2. Assicurati che il cursore del gas si trovi sulla 

  posizione “Off”.

3. Estendere l’antenna della trasmittente e accenderla.

4. Inserire la batteria nella fusoliera, collegarla al cavo 

  che esce dalla fusoliera e chiudere la cappottina.

5. Dare gas. Quando si muove la leva del gas l’elica 

  dovrebbe iniziare a girare.

6. Mentre la prima persona muove entrambe le leve di 

  comando della trasmittente, l’altra persona guarda se i 

  servi sul modello funzionano correttamente. Assicurarsi 

  di controllare tutti i comandi muovendo tutte le leve in 

  ogni direzione.

Italiano

Passo 11. Prova della Portata

Español

Paso 11. Prueba de Alcance

Français

Stade 11. Test de Portée

Vous devez être deux pour effectuer le test de portée radio- un qui tient le modèle et l’autre qui actionne les leviers 

de l’émetteur.

ATTENTION!

 La personne portant l’avion doit prendre garde de ne mettre aucune partie de son corps dans la zone de 

rotation de l’hélice.

1. Une personne tient l’émetteur; l’autre personne s’éloigne de 100 pas avec le modèle.

2. Vérifier que la commande des gaz est sur ‘Off’.

3. Déployer entièrement l’antenne de l’émetteur et mettre ce dernier sous tension. 

4. Connecter la batterie de propulsion et fermer le capot.

5. Dés que la commande des gaz est avancée, l’hélice doit tourner rapidement.

6. Pendant que la première personne agit sur les commandes de l’émetteur, la seconde personne vérifie le bon 

  fonctionnement des commandes. Vérifier le fonctionnement des différentes commandes en déplaçant le manche vers 

  le haut et le bas et de chaque côté.

Se requieren a dos personas para realizar la prueba de alcance: una para detener el avión y la otra para dar las órdendes 

desde el transmisor.

 

Advertencia:

 La persona que sujeta el avión debe hacerlo de forma que la hélice no entre en contacto con ninguna parte 

de su ropa o de su cuerpo.

1. Una persona deberá sostener el transmisor, mientras que la otra camina 100 pasos de distancia alejándose del 

  transmisor, con el avión en mano.

2. Compruebe que el mando deslizante del acelerador se encuentre en la posición “off” (apagado).

3. Extienda completamente la antena del transmisor y enciéndalo.

4. Deslice la batería en el fuselaje, conéctela al cable de éste y cierre la compuerta.

5. Mueva el acelerador hacia delante. Cuando se hace el mando deslizante del acelerador hacia delante, la hélice debe 

  girar rápidamente.

6. Cuando la primera persona mueva los controles del transmisor, la otra persona deberá observar para comprobar que 

  el motor y los controles de cola del avión funcionen suavemente. Verifique el funcionamiento de todos los controles, la 

  aceleración, así como mover el bastón de arriba abajo y de lado a lado. 

100 passi

100 pasos

100 paces

100 pas

Содержание Spitfire Mk IIB RTF

Страница 1: ...io FM 3 voies proportionnelles Batterie Ni MH 9 l ments 10 8V 1000mAh Chargeur A courant variable avec d tection de pic Ni MH seulement Apertura alare 1000mm Lunghezza 850mm Peso con la batteria 770 g...

Страница 2: ...accomplir des figures acrobatiques Congratulazioni per aver acquistato lo Spitfire Mk IIB della ParkZone Lo Spitfire stato famoso durante tutta la II GM per le sue eccezioali doti di volo e la spina...

Страница 3: ...alarme batterie bip sonore mise par l metteur Pour prolonger la vie de vos piles les retirer du logement quand l metteur est inutilis Stade 1 Pr paration de l metteur 1 Installa le 8 pile AA in dotaz...

Страница 4: ...Step 2 Variable Rate DC Peak Detection Charger Features Variable charge rate from 0 5 1 8 amps Uses automobile 12V power outlet Charges 5 to 10 cell Ni Cd and Ni MH battery packs Trickle charge LED c...

Страница 5: ...ento Indicatore di carica a LED El cargador de corriente directa de velocidad variable con detecci n de picos de ParkZone cuenta con un sistema nico de circuitos para detectar picos el cual siempre ga...

Страница 6: ...la gouverne comme indiqu 6 Si n cessaire parfaire le r glage l aide du trim avant de voler voir stade 5 Information sur le Centre de Gravit La position du centre de gravit du Spitfire est la suivante...

Страница 7: ...l Spitfire Mk IIB de ParkZone es de aproximadamente 67mm detr s del borde de ataque del ala para el almacenamiento de la bater a Ni MH de 10 8V y de 70mm para una bater a opcional como la 3S Li Po de...

Страница 8: ...pu s encender el transmisor y conectar la bater a al cable del fuselaje 7 Realice ajustes a las aletas de compensaci n conforme sea necesario antes de volar consulte los pasos 5 y 8 Commande des Gaz T...

Страница 9: ...el presente instructivo Control Test Warning Keep everything clear of the propeller before starting the control test in the event that you accidentally turn on the motor 1 Be certain that the throttl...

Страница 10: ...neutral cuando las palancas de compensaci n y el bast n est n en neutral Si tiene alguna duda para realizar estos ajustes por favor contacte al equipo local de apoyo de Horizon Making Adjustments to t...

Страница 11: ...ne strade o parcheggi Para volar su Spitfire Mk IIB de ParkZone es necesario hacerlo en un campo de hierba amplio y despejado Su Spitfire puede alcanzar velocidades superiores a 60 km h por lo que rec...

Страница 12: ...zione Italiano Passo 11 Prova della Portata Espa ol Paso 11 Prueba de Alcance Fran ais Stade 11 Test de Port e Vous devez tre deux pour effectuer le test de port e radio un qui tient le mod le et l au...

Страница 13: ...gio in volo Tuttavia importante avere una quota sufficiente prima di cambiare il modo di volo El sistema de control de 3 canales de ParkZone est dise ado para los pilotos con experiencia en radiocontr...

Страница 14: ...ill deactivate dual rates Step 14 Pour votre convenance l metteur ZX10 livr avec votre Spitfire Mk IIB a t pr programm pour tre utilis avec la batterie incluse 9 l mentsl 10 8V Ni MH Si vous volez seu...

Страница 15: ...io Simplemente contin e con el proceso de arranque y estar listo para volar Contin e con el proceso de Programaci n s lo si planea utilizar una bater a opcional como la Li Po de 11 1V 2000mAh El corte...

Страница 16: ...liano Passo 15 Lancio a Mano del Spitfire Espa ol Paso 15 Lanzamiento Manual del Spitfire Il ParkZone Spitfire Mk IIB deve venire lanciato a mano Segui queste istruzioni 1 Aaicurarsi che la batteria d...

Страница 17: ...B Le mode B ne limite pas le d battement des gouvernes Italiano Passo 16 Consigli Utili per ilVolo Espa ol Paso 16 Consejos tiles paraVolar 1 Dopo il decollo il Spitfire Mk IIB cabrer a tutto motore...

Страница 18: ...io control pilot if you are not familiar with pitch control Failure to do this could result in a crash and significant damage to your airplane Step 18 Fran ais Stade 18 Utilisation de la Profondeur Vo...

Страница 19: ...ano Passo 19 Atterraggio del Spitfire Espa ol Paso 19 Aterrizaje del Spitfire Quando si inizia a notare che il Spitfire Mk IIB non sale pi bene a tutta potenza normalmente dopo circa 12 15 minuti sign...

Страница 20: ...rdarsi che i danni derivanti da incidenti di volo non sono coperti dalla garanzia Su Spitfire Mk IIB viene de f brica con los controles ajustados para respuestas m s suaves y con la abrazadera colocad...

Страница 21: ...lasses on bright days 8 Keep the aircraft upwind especially on windier days to prevent it from flying away The wind is normally stron ger at higher altitudes than it is on the ground 9 Keep your plane...

Страница 22: ...roducirse heridas y da os materiales graves Piense que la seguridad es lo primero 2 Mantenga la h lice lejos de usted y de su ropa incluso cuando no est girando ya que se puede encender acci dentalmen...

Страница 23: ...iLE SOLUZIONE 1 Le pile AA della trasmittente sono scariche o non installate bene Ci indicato dal LED che non si accende o dal cicalino della batteria scarica 2 Manca la connessione elettrica 3 La bat...

Страница 24: ...et vices de fabrication la date d achat par le client Garantie Limit e a Cette garantie est limit e l acheteur d origine Client et n est pas transf rable LA REPARATION OU LE REMPLACEMENT PREVUS PAR L...

Страница 25: ...ant a Se requiere del com probante de compra para cualquier reclamaci n bajo garant a Horizon se reserva adem s el derecho de cambiar o modificar la presente garant a sin previo aviso y no reconoce to...

Страница 26: ...tter ZX10 CH 6 27 255 Spitfire OPTIONAL PARTS AND ACCESSORIES HBZ4020 Sonic Combat Module All X Port Planes PKZ1030 11 1V 2200mAh Li Po Battery Pack PKZ1040 DC 2 3 Cell Balancing Li Po Charger PKZ1050...

Страница 27: ...PKZ1050 Combo Caricabatt Bilanciatore11 1V PKZ1054 Adattatore Lg HBZ to EC3 Recambios Aseg rese de mantener su Spitfire Mk IIB siempre en condici n de volar Los recambios est n disponibles en su tien...

Страница 28: ...chains Mod les RC Lo Spitfire Mk IIB dotato della possibilit di aggiungere alla possibilit di farlo volare anche quella di utilizzare la tecnologia X Port una esclusiva della HobbyZone e della ParkZon...

Страница 29: ...com I prodotti ParkZone sono distribuiti in esclusiva per l Italia da Scorpio s r l CP 750 38100 Trento 2006 Horizon Hobby Inc www parkzone com Visitate www scorpio it per maggiori informazioni sui p...

Отзывы: