background image

 
 
 

 

Försäkran om överensstämmelse 

SV

 
 

Parker Hannifin ltd, Industrial division 

Dukesway, TVTE, Gateshead, Tyne & Wear, NE11 0PZ. UK 

 

Railway and Transportation Filters 

TFGE, TFHE, TFDE  -  060 - 660 

Direktiv 

97/23/EC 

 

 

Använda standarder 

Generellt i enlighet med ASMEVIII Div 1: 2004. 

 

 

Fastställningsväg för PED: 

EG-intyg om typprovning: 

COV0413459/TEC 

Anmält organ för PED: 

Lloyds Register  Verification 
71 Fenchurch St. London  
EC3M 4BS 

 

 

Auktoriserad representant 

Derek Bankier 

 Divisional 

Quality 

Manager 

 

Parker Hannifin ltd, Industrial division 

 

 

 
 

Försäkran 

Jag försäkrar, i egenskap av auktoriserad representant, att ovannämnda information avseende 
leverans/tillverkning av denna produkt överensstämmer med standarder och övriga relaterade dokument enligt 
villkoren i ovanstående direktiv. 
 

Underskrift

:   

Datum

:  15/03/2010 

 

 
 

Försäkran nummer

: 0034/150310 

 

 

Konformitetserklæring NO

 
 

Parker Hannifin ltd, Industrial division 

Dukesway, TVTE, Gateshead, Tyne & Wear, NE11 0PZ. UK 

 

Railway and Transportation Filters 

TFGE, TFHE, TFDE  -  060 - 660 

Direktiver 

97/23/EC 

 

 

Benyttede standarder 

Hovedsakelig i samsvar med ASMEVIII div 1 : 2004. 

 

 

Rute for vurdering av PED 
(direktivet for trykkpålagt utstyr):

EC-typegodkjenningssertifikat: 

COV0413459/TEC 

Underrettet organ for PED: 

Lloyds Register  Verification 
71 Fenchurch St. London  
EC3M 4BS 

 

 

Autorisert representant 

Derek Bankier 

 Divisional 

Quality 

Manager 

 

Parker Hannifin ltd, Industrial division 

 

 

 
 

Erklæring 

Jeg erklærer som autorisert representant at informasjonen ovenfor med hensyn til levering/produksjon av dette 
produktet, er i overensstemmelse med standardene og andre relaterte dokumenter ifølge bestemmelsene i 
direktivene ovenfor. 
 

Signatur

:   

Dato

:  15/03/2010 

 

 
 

Erklæring nr

:  0034/150310 

 

 

 Overensstemmelseserklæring DA

 
 

Parker Hannifin ltd, Industrial division 

Dukesway, TVTE, Gateshead, Tyne & Wear, NE11 0PZ. UK 

 

Railway and Transportation Filters 

TFGE, TFHE, TFDE  -  060 - 660 

Direktiver 

97/23/EC 

 

 

Anvendte standarder 

Generelt i overensstemmelse med ASMEVIII div. 1: 2004. 

 

 

Forløb for PED-bedømmelse: 

EF-typeafprøvningsattest: 

COV0413459/TEC 

Notificeret organ for PED: 

Lloyds Register  Verification 
71 Fenchurch St. London  
EC3M 4BS 

 

 

Autoriseret repræsentant 

Derek Bankier 

 Divisional 

Quality 

Manager 

 

Parker Hannifin ltd, Industrial division 

 

 

 
 

Erklæring 

Jeg erklærer hermed som autoriseret repræsentant, at ovennævnte oplysninger vedrørende 
levering/produktion af dette produkt er i overensstemmelse med de anførte standarder og øvrige tilknyttede 
dokumenter i henhold til bestemmelserne i ovenstående direktiver. 
 

Underskrift

:   

Dato

:  15/03/2010 

 

 
 

Erklæringsnummer

: 0034/150310 

 

 

\%? "**+?! 

EL

 
 

Parker Hannifin ltd, Industrial division 

Dukesway, TVTE, Gateshead, Tyne & Wear, NE11 0PZ. UK 

 

Railway and Transportation Filters 

TFGE, TFHE, TFDE  -  060 - 660 

&! 

97/23/EC 

 

 

+" " *< 

X  *    ASMEVIII Div 1: 2004. 

 

 

\* $%+!  *X! 
PED:

+ $=! X" [: 

COV0413459/TEC 

*! *+!  *X! 
PED: 

Lloyds Register  Verification 
71 Fenchurch St. London  
EC3M 4BS 

 

 

$"*=! +?!

Derek Bankier 

 Divisional 

Quality 

Manager 

 

Parker Hannifin ltd, Industrial division 

 

 

 
 

\%? 

D* *  #   *    *        / 
      E ,   *       *       
      #  *  * . 
 

:   

**&

:   15/03/2010 

 

 
 

<*+! %?!

: 0034/150310 

 

 

Содержание Domnick Hunter 060 Series

Страница 1: ...E TFHE TFDE Original Language User Guide aerospace climate control electromechanical filtration fluid gas handling hydraulics pneumatics process control sealing shielding EN NL DE FR FI SV NO DA EL ES...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nd Produktionsabl ufe Geringe Betriebskosten H here Produktivit t und Wirtschaftlichkeit Sorgenfreiheit QUALIT DE L AIR GARANTIE PENDANT 1 AN La qualit de l air est garantie pendant 1 an garantie reno...

Страница 4: ...0 1 2 72 42 120CB 20 1 2 72 42 180CB 30 1 8 108 64 180DB 30 1 8 108 64 180EB 1 30 1 8 108 64 360DB 60 3 6 216 127 360EB 1 60 3 6 216 127 660EB 1 110 6 6 396 233 660FB 1 110 6 6 396 233 660GB 1 110 6 6...

Страница 5: ...5 40 1 58 0 5 1 1 120BB 181 5 7 2 76 3 0 64 2 5 153 6 40 1 58 0 6 1 3 120CB 181 5 7 2 76 3 0 64 2 5 153 6 40 1 58 0 6 1 3 180CB 181 5 7 2 76 3 0 64 2 5 153 6 40 1 58 0 6 1 3 180DB 235 9 3 97 3 8 84 3...

Страница 6: ...nstallation Il est recommand de traiter l air comprim avant l entr e dans le syst me de distribution ainsi qu au niveau des applications points d utilisation strat giques L installation d un s cheur a...

Страница 7: ...5 1 2 F 1 4 M...

Страница 8: ...a de presiones excesiva Avvio e funzionamento 1 Aprire lentamente la valvola di mandata per aumentare gradualmente la pressione nell unit 2 Aprire lentamente la valvola di scarico per pressurizzare nu...

Страница 9: ...e filter bowl Voor de codes van de vervangende elementen raadpleegt u het etiket op de filterkom Die Produkt Codes f r Austauschelemente finden Sie auf dem Filterkennaufkleber an der Filterschale Pour...

Страница 10: ...sprocedure 1 Sluit de inlaat 1 en uitlaatkleppen 2 langzaam en haal de druk van het filter 3 af met de afvoer Wartungsverfahren 1 Einlass 1 und Auslassventile 2 langsam schlie en und den Druck vom Fil...

Страница 11: ...asegur ndose de que los anillos est n correctamente asentados en las ranuras Procedura di manutenzione 4 Inserire il nuovo elemento filtrante nel bicchiere del filtro assicurandosi che le alette siano...

Страница 12: ...e gli elementi di bloccaggio siano allineati Nota per assicurarsi che il bicchiere sia completamente inserito nella testa necessaria una rotazione di 360o fino al termine della filettatura per il bicc...

Страница 13: ...2 para represurizar las tuber as aguas abajo Procedura di manutenzione 8 Aprire lentamente la valvola di mandata 1 per aumentare gradualmente la pressione nell unit aprire lentamente la valvola di sc...

Страница 14: ...ng av filterelement rlig utskiftning av filterelement sikrer Optimal ytelse opprettholdes Luftkvalitet som til enhver tid m ter internasjonale standarder Beskyttelse av nedstr ms utstyr personell og p...

Страница 15: ...120CB 20 1 2 72 42 180CB 30 1 8 108 64 180DB 30 1 8 108 64 180EB 1 30 1 8 108 64 360DB 60 3 6 216 127 360EB 1 60 3 6 216 127 660EB 1 110 6 6 396 233 660FB 1 110 6 6 396 233 660GB 1 110 6 6 396 233 Fil...

Страница 16: ...B 181 5 7 2 76 3 0 64 2 5 153 6 40 1 58 0 6 1 3 120CB 181 5 7 2 76 3 0 64 2 5 153 6 40 1 58 0 6 1 3 180CB 181 5 7 2 76 3 0 64 2 5 153 6 40 1 58 0 6 1 3 180DB 235 9 3 97 3 8 84 3 3 201 7 9 50 1 97 1 1...

Страница 17: ...kal ikke installeres nedstr ms for hurtig pningsventiler og skal beskyttes mot mulig motstr m eller andre st tsituasjoner Spyl alle r r som f rer til renseutstyret f r installering og alle r r etter i...

Страница 18: ...16 1 2 F 1 4 M...

Страница 19: ...te a v lvula de entrada para pressurizar gradualmente a unidade 2 Abra lentamente a v lvula de sa da para voltar a pressurizar a tubagem a jusante N o abra rapidamente as v lvulas de entrada ou de sa...

Страница 20: ...ttikoodit luokitustarrasta joka sijaitsee suodatinastiassa 0 Koder f r utbyteselement finns p klassificeringsetiketten som sitter p filtersk len For utskiftingselementkoder se det typeskiltet som er p...

Страница 21: ...mento afectado pela temperatura de funcionamento conforme ilustrado no gr fico em baixo Huoltotoimenpiteet 1 Sulje sis nmenoputki 1 ja poistoventtiilit 2 rauhallisesti ja poista paineistus venttiilist...

Страница 22: ...t i filterbeholderen og s rg for at tapperne sidder korrekt i rillerne 4 Procedimento de Manuten o 4 Introduza o novo elemento no copo do filtro certificando se de que as patilhas est o correctamente...

Страница 23: ...t totalmente encaixado na cabe a o copo 060 360 necessita de uma rota o de 360o at atingir o batente da rosca e o copo necessita de uma rota o de 720o660 Huoltotoimenpiteet 7 Kiinnit suodatinastiaan v...

Страница 24: ...2 Procedimento de Manuten o 8 Abra lentamente a v lvula de entrada 1 para pressurizar gradualmente a unidade abra lentamente a v lvula de sa da 2 para voltar a pressurizar a tubagem a jusante l avaa...

Страница 25: ...st klid na du i AASTANE GARANTII HU KVALITEEDILE Teie hu kvaliteet on garanteeritud aastaks ja p rast iga aastast filtrielemendi vahetamist algab garantiiperiood uuesti Iga aastane filtrielemendi vahe...

Страница 26: ...120CB 20 1 2 72 42 180CB 30 1 8 108 64 180DB 30 1 8 108 64 180EB 1 30 1 8 108 64 360DB 60 3 6 216 127 360EB 1 60 3 6 216 127 660EB 1 110 6 6 396 233 660FB 1 110 6 6 396 233 660GB 1 110 6 6 396 233 Fi...

Страница 27: ...5 1 1 120BB 181 5 7 2 76 3 0 64 2 5 153 6 40 1 58 0 6 1 3 120CB 181 5 7 2 76 3 0 64 2 5 153 6 40 1 58 0 6 1 3 180CB 181 5 7 2 76 3 0 64 2 5 153 6 40 1 58 0 6 1 3 180DB 235 9 3 97 3 8 84 3 3 201 7 9 50...

Страница 28: ...aven pro odvod nahromad n kapaliny z istic ho za zen S nahromad nou kapalinou je nutn zach zet odpov dn m zp sobem a stejn m zp sobem ji tak likvidovat Paigaldussoovitused Suru hku on soovitatav t del...

Страница 29: ...27 1 2 F 1 4 M...

Страница 30: ...en ne nyissa meg t l gyorsan a bemen vagy az elvezet szelepet s ne tegye ki az egys get nagy nyom sk l nbs gnek Darb bas uzs k ana un darb ba 1 L ni atveriet iepl des v rstu lai iek rt pak peniski paa...

Страница 31: ...180 MBKE3 360 MBKE4 660 MBKE5 S1 S13 K dy n hradn ch vlo iek sa nach dzaj na v konovom t tku umiestnenom na telese filtra Informace o k dech n hradn ho prvku najdete na t tku s parametry um st n m na...

Страница 32: ...novadcaurul te EF1 elementa veiktsp ju ietekm darba temperat ra k att lots turpm k redzamaj grafik Procedura konserwacji 1 Powoli zamkn zaw r wlotowy 1 i wylotowy 2 i obni y ci nienie w filtrze 3 przy...

Страница 33: ...j r s Helyezze az j sz r bet tet a sz r ed nybe gy hogy a f lek j l illeszkedjen a kik pzett hornyokba 4 apkopes proced ra Ievietojiet jauno elementu filtra korpus nodro inot lai izci i pareizi iegult...

Страница 34: ...s atz mes atrastos viena pret otru Piez me Lai nodro in tu ka korpuss ir piln b ieskr v ts galv korpuss 060 360 j pagrie par 360o l dz v tne ir piln b izmantota korpuss 660 j pagrie par 720o Procedura...

Страница 35: ...g az elvezet szelepet 2 8 apkopes proced ra L ni atveriet iepl des v rstu 1 lai pak peniski palielin tu spiedienu iek rt l ni atveriet izpl des v rstu 2 lai atkal paaugstin tu spiedienu aiz iek rtas e...

Страница 36: ...Y ll k filtre esi de i ikli i unlar sa lar En iyi performans n devam etmesi sa lan r Hava kalitesi uluslararas standartlar kar lamaya devam eder A a ak m ekipman n n personelin ve s re lerinin korunma...

Страница 37: ...1 2 72 42 180CB 30 1 8 108 64 180DB 30 1 8 108 64 180EB 1 30 1 8 108 64 360DB 60 3 6 216 127 360EB 1 60 3 6 216 127 660EB 1 110 6 6 396 233 660FB 1 110 6 6 396 233 660GB 1 110 6 6 396 233 Filter Grad...

Страница 38: ...1 1 120BB 181 5 7 2 76 3 0 64 2 5 153 6 40 1 58 0 6 1 3 120CB 181 5 7 2 76 3 0 64 2 5 153 6 40 1 58 0 6 1 3 180CB 181 5 7 2 76 3 0 64 2 5 153 6 40 1 58 0 6 1 3 180DB 235 9 3 97 3 8 84 3 3 201 7 9 50...

Страница 39: ...i in by pass hatt na yeterli filtre donan m n n tak lmas n sa lay n Birle tirme filtrelerinden gelen s zd rme hatlar n do rudan yo unla ma separat r ne tak n S zd rme hatlar n do rudan separat re ba...

Страница 40: ...38 1 2 F 1 4 M...

Страница 41: ...i ncet supapa de admisie pentru a presuriza gradat aparatul 2 Deschide i ncet supapa de evacuare pentru a represuriza sistemul de conducte din aval Nu deschide i rapid supapele de admisie sau de evac...

Страница 42: ...MBKE3 360 MBKE4 660 MBKE5 S1 S13 Ke iam element kodus rasite nominal etiket je ant filtro indo Kode za zamenjavo filtrskih elementov najdete na nalepki ki se nahaja na posodi filtra Yedek e kodlar i...

Страница 43: ...te afectat de temperatura de operare a a cum se arat n graficul de mai jos 12 EF1 1 technin s prie i ros proced ra L tai u darykite leidimo 1 ir i leidimo 2 vo tuvus ir i leiskite sl g i filtro 3 per...

Страница 44: ...fil bowl tal filtru u ag mel gur li l lugs ikunu mpo ja tajjeb fil gruvs Procedur de ntre inere 4 Introduce i noul element n paharul filtrului asigur ndu v c inelele sunt corect amplasate n canale 4...

Страница 45: ...entru a v asigura c paharul este complet cuplat n capul filetului paharul 060 360 necesit o rota ie de 360o p n la oprirea filetului respectiv de 720o pentru paharul 6 060 360 360o 720o 660 7 technin...

Страница 46: ...sfel Procedur de ntre inere 8 Deschide i ncet supapa de admisie 1 pentru a presuriza gradat aparatul deschide i ncet supapa de evacuare 2 pentru a represuriza sistemul de conducte din aval 8 1 2 Negal...

Страница 47: ...COV0413459 TEC Notified body for PED Lloyds Register Verification 71 Fenchurch St London EC3M 4BS Authorised Representative Derek Bankier Divisional Quality Manager Parker Hannifin ltd Industrial div...

Страница 48: ...ungen der oben genannten Richtlinien Unterschrift Datum 15 03 2010 Nummer der Erkl rung 0034 150310 D claration de conformit FR Parker Hannifin ltd Industrial division Dukesway TVTE Gateshead Tyne Wea...

Страница 49: ...td Industrial division Erkl ring Jeg erkl rer som autorisert representant at informasjonen ovenfor med hensyn til levering produksjon av dette produktet er i overensstemmelse med standardene og andre...

Страница 50: ...ados de acordo com as disposi es das Directivas anteriores Assinatura Data 15 03 2010 N mero da Declara o 0034 150310 Dichiarazione di conformit IT Parker Hannifin ltd Industrial division Dukesway TVT...

Страница 51: ...veden ch sm rnic Podpis Datum 15 03 2010 slo prohl en 0034 150310 Vastavusdeklaratsioon ET Parker Hannifin ltd Industrial division Dukesway TVTE Gateshead Tyne Wear NE11 0PZ UK Railway and Transportat...

Страница 52: ...ier Divisional Quality Manager Parker Hannifin ltd Industrial division Deklaracija A galiotasis atstovas patvirtinu kad auk iau pateikta gaminio tiekimo pagaminimo informacija atitinka auk iau nurodyt...

Страница 53: ...uygundur mza Tarih 15 03 2010 Beyan No 0034 150310 Dikjarazzjoni tal Konformit MT Parker Hannifin ltd Industrial division Dukesway TVTE Gateshead Tyne Wear NE11 0PZ UK Railway and Transportation Filte...

Страница 54: ...GOST Certificates Purification Products...

Страница 55: ......

Страница 56: ...NOTES...

Страница 57: ...NOTES...

Страница 58: ...NOTES...

Страница 59: ......

Страница 60: ...t Tel 36 1 220 4155 parker hungary parker com IE Ireland Dublin Tel 353 0 1 466 6370 parker ireland parker com IN India Mumbai Tel 91 22 6513 7081 85 IT Italy Corsico MI Tel 39 02 45 19 21 parker ital...

Отзывы: