9.1 LEGEND
2
ATT140-340
Symbol
IT/DE/ES/EN
FR/SV/SU/DA
PT/NL/NO/PL
CS/HU/EL/RU
Peso
Gewicht
Peso
Weight
Poids
Vikt
Paino
Væ
gt
Peso
Gewicht
Vekt
Ciężar
Váha
Súly
Bάρος
Bec
Amb
Temperatura ambiente
Umgebungstemperatur
Temperatura ambiente
Ambient temperature
Température ambiante
Omgivningstemperatur
Ympäristön lämpötila
Rumtemperatur
Temperatura ambiente
Omgevingstemperatuur
Omgivelsestemperatur
Temperatura otoczenia
Teplota prostředí
Környezeti hőmérséklet
Θερμοκραοία περιβάλλοντος
Тeмпература окружающей среды
Durante transporto & immagazzinaggio
Während Transport & Lagerung
Durante el transporte y el almacenamiento
During transport and stockage
Pendant le transport et l‘entreposage
Under transport och magasinering
Kuljetuksen ja varastoinnin aikana
Under transport og opmagasinering
Durante o transporte e armazenamento
Tijdens transport & opslag
Under transport og lagring
Podczas transportu & magazynowania
Během dopravy a skladování
Szállítás és raktározás idején
Kατά τη μεταφορά και την αποθήκευση
Bо время транспортировки и хранения
Dopo l’installazione
Nach der Installation
Tras la colocación
After installation
Après l’installation
Efter installationen
Asennuksen jälkeen
Efter installationen
Após a instalação
Na installatie
Etter installasjon
Po instalacji
Po instalaci
Felszerelés után
Mετά την εγκατάσταση
После установки
Massima pressione di esercizio lato aria
Max. Betriebsdruck auf Druckluftseite
Presión de trabajo máx. del lado del aire
Air-side max. working pressure
Pression maximum d’utilisation côté air
Maximalt drifttryck på luftsidan
Maksimi toimintapaine ilman puolella
Maks. driftstryk på luftsiden
Pressão máxima de funcionamento do lado do
ar
Maximale bedrijfstemperatuur luchtzijde
Maks. driftstrykk luftside
Maksymalne ciśenienie robocze po stronie
powietrza
Maximální provozní tlak strana vzduchu
Levegõ oldal maximális üzemi nyomás
Μέγιστη πίεση λειτουργίας πλευράς αέρα
Максимальое рабочее давление воздуха
In
Temperatura ingresso aria compressa
Temperatur am Drucklufteintritt
Temperatura de entrada del aire comprimido
Compressed air inlet temperature
Température entrée air comprimé
Temperatur på tryckluften vid intaget
Paineilman tulolämpötila
Trykluftens indgangstemperatur
Temperatura de entrada do ar comprimido
Inlaattemperatuur perslucht
Inntakstemperatur trykkluft
Temperatura sprężonego powietrza na wejśeciu
Teplota vstupu stlačeného vzduchu
Sűrített levegő bemeneti hőmérséklet
Θερηοκρασία εισόδου πεπιεσμένου αέρα
Температура сжатого воздуха на входе
0
Sezione minima cavo omologato per collega-
mento elettrico
Mindestquerschnitt des typengeprüften Kabels
für elektrischen Anschluss
Cable de sección mínima validado para la cone-
xión eléctrica.
Minimum section validated cable for electrical
connection.
Section minimale câble homologué pour le
raccordement électrique.
Minsta tvärsnitt för godkänd kabel för elektrisk
anslutning.
Sähköliitännän hyväksytyn kaapelin mini-
mihalkaisija.
Minimumssnit for kabel godkendt til eltilslut-
ning
Secção mínima do cabo homologado para a
ligação eléctrica.
Minimumdoorsnede goedgekeurde kabel voor
elektrische aansluitingen.
Min. snitt på forskriftsmessig kabel for elektrisk
tilkobling.
Przekrój minimalny kabla z homologacją do
podłączeń elektrycznych.
Minimální průřez homologovaného kabelu pro
připojení k elektrické síti
Elektromos bekötésre engedélyezett vezeték
minimális keresztmetszete.
Ελάχιστη διατομή εγκεκριμένου καλωδίου για
ηλεκτρική σύνδεση.
Μинимальное сечение кабеля одобренного
типа для выполнения электрических
соединений
Ingresso aria compressa
Drucklufteintritt
Entrada del aire comprimido
Compressed air inlet
Entrée air comprimé
Tryckluftsintag
Paineilman syöttö
Indgang trykluft
Entrada de ar comprimido
Ingang perslucht
Trykkluftinngang
Wlot sprężonego powietrza
Vstup stlačeného vzduchu
Sűrített levegő bemenet
Είσοδος πεπιεσμένου αέρα
Вход сжатого воздуха
Uscita aria compressa
Druckluftaustritt
Salida del aire comprimido
Compressed air outlet
Sortie air comprimé
Tryckluftsutlopp
Paineilman poisto
Udgang trykluft
Saída de ar comprimido
Uitgang perslucht
Trykkluftutgang
Wylot sprężonego powietrza
Výstup stlačeného vzduchu
Sűrített levegő kimenet
Έξοδος πεπιεσμένου αέρα
Выход сжатого воздуха
Содержание ATT140
Страница 2: ......
Страница 30: ...9 8 DIMENSIONAL DRAWING 140 Ac 28 ATT140 340 OIL DISCHARGE ...
Страница 31: ...DIMENSIONAL DRAWING 260 340 Ac 29 ATT140 340 OIL DISCHARGE ...
Страница 32: ...DIMENSIONAL DRAWING 140 Wc 30 ATT140 340 ...
Страница 33: ...DIMENSIONAL DRAWING 260 340 Wc 31 ATT140 340 ...
Страница 34: ...9 9 WIRING DIAGRAM 140 32 ATT140 340 Sheet 1 10 ...
Страница 35: ...9 9 WIRING DIAGRAM 140 33 ATT140 340 Sheet 2 10 ...
Страница 36: ...9 9 WIRING DIAGRAM 140 34 ATT140 340 Sheet 3 10 ...
Страница 37: ...9 9 WIRING DIAGRAM 140 35 ATT140 340 Sheet 4 10 ...
Страница 38: ...9 9 WIRING DIAGRAM 140 36 ATT140 340 Sheet 5 10 ...
Страница 39: ...9 9 WIRING DIAGRAM 140 37 ATT140 340 Sheet 6 10 ...
Страница 40: ...9 9 WIRING DIAGRAM 140 38 ATT140 340 Sheet 7 10 ...
Страница 41: ...9 9 WIRING DIAGRAM 140 39 ATT140 340 Sheet 8 10 ...
Страница 42: ...9 9 WIRING DIAGRAM 140 40 ATT140 340 Sheet 9 10 ...
Страница 43: ...9 9 WIRING DIAGRAM 140 41 ATT140 340 Sheet 10 10 ...
Страница 44: ...WIRING DIAGRAM 260 340 42 ATT140 340 Sheet 1 10 ...
Страница 45: ...WIRING DIAGRAM 260 340 43 ATT140 340 Sheet 2 10 Residual current circuit breaker ...
Страница 46: ...WIRING DIAGRAM 260 340 44 ATT140 340 Sheet 3 10 ...
Страница 47: ...WIRING DIAGRAM 260 340 45 ATT140 340 Sheet 4 10 ...
Страница 48: ...WIRING DIAGRAM 260 340 46 ATT140 340 Sheet 5 10 ...
Страница 49: ...WIRING DIAGRAM 260 340 47 ATT140 340 Sheet 6 10 ...
Страница 50: ...WIRING DIAGRAM 260 340 48 ATT140 340 Sheet 7 10 ...
Страница 51: ...WIRING DIAGRAM 260 340 49 ATT140 340 Sheet 8 10 ...
Страница 52: ...WIRING DIAGRAM 260 340 50 ATT140 340 Sheet 9 10 ...
Страница 53: ...WIRING DIAGRAM 260 340 51 ATT140 340 Sheet 10 10 ...