
Sterilisation
VORSICHT
Infektionsgefahr durch Restkeime
Wenn sich an den zu sterilisierenden Einzelteilen noch Kei-
me befinden, können sich diese trotz einer Sterilisation ver-
mehren. Dadurch besteht Infektionsgefahr.
• Reinigen, desinfizieren und trocknen Sie vor einer Sterili-
sation alle Einzelteile gründlich.
• Verwenden Sie für die Reinigung und Desinfektion aus-
schließlich validierte Verfahren.
AUSSTATTUNG
Dampfsterilisator – bevorzugt mit fraktioniertem Vorvakuum –
gemäß DIN EN 285 bzw. DIN EN 13060 (Typ B)
DURCHFÜHRUNG
• Packen Sie alle Einzelteile in ein Sterilbarrieresystem nach
DIN EN 11607 (z. B. Folien-Papier-Verpackung).
Maximale Sterilisationstemperatur und Haltezeit:
132 °C / 134 ºC, mind. 3 Min.
VALIDIERUNG
Die Methode wurde in Europa validiert unter Verwendung von:
Dampfsterilisatoren Euro-Selectomat und Varioklav 400E
Visuelle Kontrolle und Aufbewahrung
Überprüfen Sie alle Einzelteile. Ersetzen Sie gebrochene, ver-
formte oder stark verfärbte Teile.
• Stecken Sie nach der vollständigen Trocknung das Mund-
stück auf die Inhalierkammer.
• Setzen Sie die Schutzkappe auf das Mundstück auf.
Aufbewahrungsort:
– trocken
– staubfrei
– kontaminationsgeschützt
optional: Sterilverpackung verwenden
– 30 –
Содержание VORTEX Tracheo 051
Страница 33: ...Instructions for use VORTEX Tracheo Model VORTEX Tracheo Type 051 VORTEX Tracheo VORTEX tracheostomy adapter en...
Страница 65: ...Notice d utilisation VORTEX Tracheo Mod le VORTEX Tracheo Type 051 VORTEX Tracheo Adaptateur trach o VORTEX fr...
Страница 97: ...Gebruiksaanwijzing VORTEX Tracheo Model VORTEX Tracheo Type 051 VORTEX Tracheo VORTEX Tracheoaansluiting nl...
Страница 129: ...Istruzioni per l uso VORTEX Tracheo Model VORTEX Tracheo Type 051 VORTEX Tracheo Adattatore per tracheostoma VORTEX it...