background image

B

Be

effo

orre

e  o

op

pe

erra

attiin

ng

g  y

yo

ou

urr  v

va

ac

cu

uu

um

m

c

clle

ea

an

ne

err,,  p

plle

ea

as

se

e  rre

ea

ad

d  tth

he

es

se

e

iin

ns

sttrru

uc

cttiio

on

ns

s  c

co

om

mp

plle

ette

elly

y..

Avant d’utiliser l’appareil, il est

recommandé de lire

attentivement ce manuel.

Antes de usar su aspiradora, lea

completamente estas

instrucciones por favor.

C

CO

OM

MM

ME

ER

RC

CIIA

AL

L  V

VA

AC

CU

UU

UM

M  C

CL

LE

EA

AN

NE

ER

R

Aspirateur commercial 

Commercial aspiradora

M

MC

C--V

V5

55

50

04

4

O

Op

pe

erra

attiin

ng

g  IIn

ns

sttrru

uc

cttiio

on

ns

s

Manuel d’utilisation

Instrucciones de operación

P

PA

AN

NA

AS

SO

ON

NIIC

C  C

CO

ON

NS

SU

UM

ME

ER

R E

EL

LE

EC

CT

TR

RO

ON

NIIC

CS

S  C

CO

OM

MP

PA

AN

NY

Y

D

DIIV

VIIS

SIIO

ON

N  O

OF

F  M

MA

AT

TS

SU

US

SH

HIIT

TA

A  E

EL

LE

EC

CT

TR

RIIC

C  C

CO

OR

RP

PO

OR

RA

AT

TIIO

ON

N  O

OF

F  A

AM

ME

ER

RIIC

CA

A

One Panasonic Way

Secaucus, New Jersey 07094

World Wide Web Address

http://www.panasonic.com

IIff   y

yo

ou

urr   P

Pa

an

na

as

so

on

niic

c   V

Va

ac

cu

uu

um

m   C

Clle

ea

an

ne

err   n

ne

ee

ed

ds

s   s

se

errv

viic

ce

e,,   llo

oo

ok

k   iin

n   tth

he

e   y

ye

ellllo

ow

w   p

pa

ag

ge

es

s   o

off   tth

he

e   tte

elle

ep

ph

ho

on

ne

e   b

bo

oo

ok

k   u

un

nd

de

err   H

HO

OM

ME

E

A

AP

PP

PL

LIIA

AN

NC

CE

E   S

SE

ER

RV

VIIC

CE

E   ffo

orr   y

yo

ou

urr   n

ne

ea

arre

es

stt   P

Pa

an

na

as

so

on

niic

c   S

Se

errv

viic

ce

es

s   C

Co

om

mp

pa

an

ny

y   ((““P

PA

AS

SC

C””))   F

Fa

ac

ctto

orry

y   S

Se

errv

viic

ce

en

ntte

err,,   o

orr   P

PA

AS

SC

C

a

au

utth

ho

orriiz

ze

ed

d  S

Se

errv

viic

ce

en

ntte

err,,  o

orr  c

ca

allll,,  1

1--8

80

00

0--2

21

11

1--P

PA

AN

NA

A  ((7

72

26

62

2))  tto

ollll  ffrre

ee

e  tto

o  ffiin

nd

d  a

a  c

co

on

nv

ve

en

niie

en

ntt  s

se

errv

viic

ce

en

ntte

err..  D

DO

O  N

NO

OT

T  s

se

en

nd

d  tth

he

e

p

prro

od

du

uc

ctt  tto

o  tth

he

e  E

Ex

xe

ec

cu

uttiiv

ve

e  o

orr  R

Re

eg

giio

on

na

all  S

Sa

alle

es

s  o

offffiic

ce

es

s..  T

Th

he

ey

y  a

arre

e  N

NO

OT

T e

eq

qu

uiip

pp

pe

ed

d  tto

o  m

ma

ak

ke

e  rre

ep

pa

aiirrs

s..

IIff  y

yo

ou

u  s

sh

hiip

p  tth

he

e  p

prro

od

du

uc

ctt

C

Ca

arre

effu

ulllly

y  p

pa

ac

ck

k  a

an

nd

d  s

se

en

nd

d  iitt  p

prre

ep

pa

aiid

d,,  a

ad

de

eq

qu

ua

atte

elly

y  iin

ns

su

urre

ed

d  a

an

nd

d  p

prre

effe

erra

ab

blly

y  iin

n tth

he

e  o

orriig

giin

na

all  c

ca

arrtto

on

n..    A

Atttta

ac

ch

h  a

a  p

po

os

stta

ag

ge

e--p

pa

aiid

d

lle

etttte

err  tto

o  tth

he

e  o

ou

utts

siid

de

e  o

off  tth

he

e  c

ca

arrtto

on

n,,  w

wh

hiic

ch

h  c

co

on

ntta

aiin

ns

s  a

a  d

de

es

sc

crriip

pttiio

on

n  o

off  y

yo

ou

urr  c

co

om

mp

plla

aiin

ntt..  D

DO

O  N

NO

OT

T  s

se

en

nd

d  tth

he

e  p

prro

od

du

uc

ctt  tto

o  tth

he

e

E

Ex

xe

ec

cu

uttiiv

ve

e  o

orr  R

Re

eg

giio

on

na

all  S

Sa

alle

es

s  O

Offffiic

ce

es

s..  T

Th

he

ey

y  a

arre

e  N

NO

OT

T  e

eq

qu

uiip

pp

pe

ed

d  tto

o  m

ma

ak

ke

e  rre

ep

pa

aiirrs

s..

C

Cu

ua

an

nd

do

o  n

ne

ec

ce

es

siitta

a  s

se

errv

viic

ciio

o

W

WH

HA

AT

T  T

TO

O  D

DO

O  W

WH

HE

EN

N  S

SE

ER

RV

VIIC

CE

E  IIS

S  N

NE

EE

ED

DE

ED

D

Si su aspiradora Panasonic necesita servicio, busque el Centro de Servicio Panasonic o un Centro de Servicio
PASC autorizado más cercano bajo "Servicio de Eléctrodomésticos" en las páginas amarillas de la guía de
teléfonos o llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para encontrar un centro de servicio conveniente. No mande el
producto a las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.

Si manda el producto

Empaquete con cuidado en el cartón original si posible y mándelo prepagado y con seguro suficiente. Ponga una
carta con sellos en la que describe su problema con el producto en el exterior del cartón. No mande el producto a
las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.

W

WA

AR

RR

RA

AN

NT

TY

Y  S

SE

ER

RV

VIIC

CE

E

F

Fo

orr  p

prro

od

du

uc

ctt  o

op

pe

erra

attiio

on

n  a

an

nd

d  iin

nffo

orrm

ma

attiio

on

n  a

as

ss

siis

stta

an

nc

ce

e,, please contact your Dealer or our Customer Care Centre at:

Telephone #: (905) 624-5505

Fax #: (905) 238-2360

Web: www.panasonic.ca

F

Fo

orr  p

prro

od

du

uc

ctt  rre

ep

pa

aiirrs

s,,  please contact one of the following:

•  Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.
•  Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or www.panasonic.ca
•  A Panasonic Factory Servicentre listed on warranty page.

R

ÉP

PA

AR

RA

AT

TIIO

ON

N  S

SO

OU

US

S  G

GA

AR

RA

AN

NT

TIIE

E

Pour de l'aide sur le fonctionnement de l'appareil ou pour toute demande d'information, veuillez contacter votre détaillant
ou notre service à la clientèle au :
N° de téléphone : (905) 624-5505

N° de télécopieur : (905) 238-2360 Site Internet : www.panasonic.ca

P

Po

ou

urr  lla

a  rré

ép

pa

arra

attiio

on

n  d

de

es

s  a

ap

pp

pa

arre

eiills

s,, veuillez consulter :

•  votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile ;
•  notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca ;
•  un de nos centres de service indiqués sur la page de garantie.

W

Wh

ha

att  tto

o  d

do

o  w

wh

he

en

n  s

se

errv

viic

ce

e  iis

s  n

ne

ee

ed

de

ed

d

S

Se

errv

viic

ce

e  a

ap

prrè

ès

s--v

ve

en

ntte

e

((C

Ca

an

na

ad

da

a))

P

PA

AN

NA

AM

ME

EX

X  C

CO

OM

MP

PA

AN

NY

Y

D

DIIV

VIIS

SIIO

ON

N  O

OF

F  M

MA

AT

TS

SU

US

SH

HIIT

TA

A  E

EL

LE

EC

CT

TR

RIIC

C  C

CO

OR

RP

PO

OR

RA

AT

TIIO

ON

N  O

OF

F  A

AM

ME

ER

RIIC

CA

A

One Panasonic Way

Secaucus, New Jersey 07094

World Wide Web Address

http://www.panasonic.com

P

Prriin

ntte

ed

d  iin

n  M

Me

ex

xiic

co

o

ACØ1ZCMYZØØØ

Impreso en Mexico

CØ1ZCMYØØØØØ

Imprimé au Mexique

CØ1ZCMYØØØØØ

Содержание MCV5504 - COMMERCIAL VACUUM

Страница 1: ...uel Antes de usar su aspiradora lea completamente estas instrucciones por favor C CO OM MM ME ER RC CI IA AL L V VA AC CU UU UM M C CL LE EA AN NE ER R Aspirateur commercial Commercial aspiradora M MC C V V5 55 50 04 4 O Op pe er ra at ti in ng g I In ns st tr ru uc ct ti io on ns s Manuel d utilisation Instrucciones de operación H HO OM ME E P PA AS SC C n nd d t th he e e e p pa ai id d t to o t...

Страница 2: ...er à ultant sit ou a été ie origi ER T ou les cables étaillant a Inc Amos T 1C4 684 8020 entre de ...

Страница 3: ... op pr ri ié é e et t l l u ut ti il li is sa at ti io on n a ad dé éq qu ua at te e d de e l l a as sp pi ir ra at te eu ur r s so on nt t l la a r re es sp po on ns sa ab bi il li it té é d de e l l u ut ti il li is sa at te eu ur r C Ce et t a as sp pi ir ra at te eu ur r e es st t d de es st ti in né é à à u un n u us sa ag ge e c co om mm me er rc ci ia al l L Le e r ra an ng ge er r d da an ...

Страница 4: ...eglará en n las as as si servi sonic ase or no com antía urre s que en los el o está ons o o gu s arri re ante o de ...

Страница 5: ...ner with wet hands 11 D Do o n no ot t put any objects into openings 12 D Do o n no ot t use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow 13 K Ke ee ep p hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 14 T Tu ur rn n o of ff f all controls before unplugging 15 U Us se e e ex xt tr ra a c ca ar re e when cleaning o...

Страница 6: ......

Страница 7: ...rando del cordón Para desenchufar tome la ficha no el cordón 10 N No o t to om me e la ficha o la aspiradora con las manos mojadas 11 N No o p po on ng ga a ningún objeto en las aberturas 12 N No o l la a use con ninguna abertura bloqueada manténgala libre de polvo hilachas pelos y cualquier cosa que pueda reducir la circulación de aire 13 M Ma an nt te en ng ga a cabellos ropas sueltas dedos y to...

Страница 8: ...ation tion tion t r ra ai it t n nt tu ue el l ...

Страница 9: ...29 Assemblage de l agitateur 29 Dégagement des obstructions 31 Guide de dépannage 33 Garantie 39 Service après vente Endos Información para consumidor 4 Instrucciones importantes de seguridad 6 Instructiones para hacer conexión a tierra 11 Identificación de piezas 12 Diagrama de características 13 Montaje 15 Colocación del mango 15 Características 17 Boquilla de ajuste automático 17 Limpieza para ...

Страница 10: ...n los erior oquilla os en revise a y ...

Страница 11: ...tension du secteur corresponde à celle de l appareil indiquée sur la plaque signalétique à l arrière de l appareil Esta aspiradora tiene que estar haciendo conexión a tierra Si la aspiradora malfun ciona o descompone la toma a tierra provee un paso de la menor resìstencia para la cor riente de electricidad para reducir el riesgo del choque eléctrico Esta aspiradora está equipada con un conductor a...

Страница 12: ...da se el ados en rior e lo ferior ...

Страница 13: ...é ér ri is st ti iq qu ue es s V Vo ol lt ta aj je e P Pr ro ot te ec ct to or r d de e A Ad dj ju us st t d de e n ni iv ve el l E Ex xt te en ns si ió ón n m mo ot to or r d de e c co or rd dó ón n 120V AC 60Hz Si Auto 15 25 m 50 pi A Al li im me en nt ta at ti io on n P Pr ro ot te ec ct te eu ur r R Ré ég gl la ag ge e d de e l la a C Co or rd do on n d du u m mo ot te eu ur r h ha au ut te eu...

Страница 14: ...n olor un eltro UB8 a ma as del erior y uede a rrea s ...

Страница 15: ... Colocación del mango Montaje Assemblage Montage du manche 1 No enchufe hasta que el montaje esté completo Quite el tornillo del mango Meta el mango con los sujetadores del cordón en la parte posterior de la aspiradora 2 Instale el tornillo Apriete el tornillo 3 Empuje el cordón eléctrico hacia el soporte del cordón 4 Envuelva el cordón eléctrico alrededor de los sujetadores del cordón Asegure la ...

Страница 16: ...a a e es si ió ón n n nt te e A ferior de la da vez vertical ner la te como a la stén s uje ...

Страница 17: ...iquement pour refroidir le moteur en cas d obstruction ou lorsque le sac à poussière est plein La soupape peut s ouvrir aussi lors de l utilisation des accessoires Si la soupape devait s ouvrir le bruit normalement émis par l aspirateur sera quelque peu différent R Re em ma ar rq qu ue e Ne pas bloquer le protecteur du moteur Características Caractéristiques Boquilla de ajuste automático Tête d as...

Страница 18: ...a lugar o de n el la nueva la as das o a de sa y bolsa o ...

Страница 19: ... utilise pour le nettoyage sous les meubles 3 La position à l angle s utilise pour le nettoyage normal 2 Sélectionner la position verticale lors de l utilisation des accessoires ou le rangement de l aspirateur Para operar la aspiradora Fonctionnement Asegúrese de que el control ON OFF esté en la posición OFF Enchufe el cordón eléctrico en una toma de pared de 120 V La posición ON enciende la aspir...

Страница 20: ...va máximo en el icio para rir dora vo o del a su talado ...

Страница 21: ... El segundo filtro de goma espuma protege el motor Al instalar una nueva bolsa de polvo revise el filtro Si esté sucio tire del filtro del fondo del compartimento de polvo y límpielo enjuagando con agua Cuando esté seco deslice el filtro a su lugar Asegúrese de que el filtro está instalado debajo de las lengüetas plásticas Nettoyage du filtre secondaire en mousse Le filtre secondaire en mousse pro...

Страница 22: ...el de las ajo de a OFF a adora ora ...

Страница 23: ...e pas le déchirer 4 Fixer le nouveau sac au support en le tenant par sa partie cartonnée et en le poussant Remplacement du sac à poussière Siempre opere la aspiradora con las bolsas Type U3 Standard U6 Electrostatic instaladas Se puede comprar las bolsas de polvo en cualquier vendedor autorizado Panasonic o mandar de una compañía de servicio 1 Empuje hacia afuera en la cubierta de polvo para quita...

Страница 24: ...para erca oveer y unos otor se entas a o tor o cal se a de oquilla del ales ...

Страница 25: ...lo cada vez se quita la base inferior Coloque el mango en la posición vertical y vuelque la aspiradora para exponer la base inferior Para liberar la place inferior apriete hacia adentro los dos 2 pestillos como se muestra Quite la base inferior y quite los residuos que exista en el área de la correa Para reinstalar la base inferior enganche el extremo delantero de la base inferior en las ranuras e...

Страница 26: ...esté del l edor ...

Страница 27: ... esté torcida ni apretada y que rueden libremente todas las piezas rodantes Reinstale la base inferior Remplacer la courroie dès qu une odeur de caoutchouc brûlé se dégage odeur causée par le glissement excessif de la courroie Retirer la plaque inférieure Soulever le couvercle arrière de la courroie et retirer la cale en feutre Retirer l agitateur en le soulevant avec précaution Retirer la courroi...

Страница 28: ...h h m m pi o on n pi ...

Страница 29: ...nt se trouver sur les bouchons les rondelles ou l arbre de l agitateur Remettre l agitateur et la plaque inférieure en place Cuando las cerdas del cepillo del agitador estén gastadas y no toquen una tarjeta puesta por la base inferior se debe cambiar el agitador Quite la base inferior y el agitador Coloque la correa sobre la polea de correa en la nueva unidad de cepillo Reemplace el agitator y la ...

Страница 30: ...do un rovee a cor sgo stá estar e os C CI IA A eléc equipo rista entro chufe di ra ga ed uito a tier o en e en ción ora ra aje poste oltaje ...

Страница 31: ...r los residuos Quite la base inferior Levante hacia arriba para quitar la manguera de la boquilla Revise el extremo de la manguera y quite los obstáculos Reemplace la manguera y la base inferior Le tuyau situé à l arrière de l aspirateur transporte la poussière En cas d obstruction Débrancher l aspirateur Ouvrir en tirant le couvercle de l entrée d aspiration et vérifier qu il n y a pas d obstruct...

Страница 32: ... 4 6 11 12 13 15 15 17 17 17 17 19 19 19 21 21 23 25 27 29 29 29 31 34 37 40 ...

Страница 33: ...t pas bien fermé correctement en place D De e l la a p po ou us ss si iè èr re e 1 1 Le sac n est pas installé 1 1 Remettre le sac en place s s é éc ch ha ap pp pe e correctement d du u s sa ac c 2 2 Le sac est déchiré 2 2 Remplacer le sac Guide de dépannage A AV VE ER RT TI IS SS SE EM ME EN NT T R Ri is sq qu ue e d de e c ch ho oc cs s é él le ec ct tr ri iq qu ue es s o ou u l lé és si io on n...

Страница 34: ...d d de eb be en n con los pillo La epillo está en da por o ebe se ervicio cordón cordón elos y rturas y téngala uido de e estas cenizas es para si es apaz de S ST TÁ Á en la oveedor ...

Страница 35: ... 35 ortant érées nt les osse rrage t pas faces er de e pas re de ermer sur le u tout t des e sur ence urs de ettes ment A AL LE E sur la e N No ot te es s Remarques Notas ...

Страница 36: ...aner asonic lure to vicing hildren s been Service ull cord y from at may g parts n floor eaning s from ashes ble anyone ge as your S S ...

Страница 37: ...sistencia incluída en la garantía Esta garantía incluye únicamente los defectos en materias o en el montaje que ocurre durante el uso normal y no incluye los daños causados por transporte o problemas que son causados por los productos que no son Panasonic o problemas que resultan en los accidentes el mal uso el abuso el descuido manejo malo la aplicación mala alteración modificación de este produc...

Страница 38: ...d de e nic t nnent elles els ou ct des nt d un ou à non ...

Страница 39: ... reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs ou les exclusions de garanties implicites Dans de tels cas les limitations stipulées ci dessus peuvent ne pas être applicables R RÉ ÉP PA AR RA AT TI IO ON N S SO OU US S G GA AR RA AN NT TI IE E Pour de l aide sur le fonctionnement de l appareil ou pour toute demande d information veuillez contacter votre détail...

Страница 40: ...a ac cu uu um m t th he es se e p pl le et te el ly y l il est de lire anuel ra lea e estas favor N NE ER R rcial dora 0 04 4 o on ns s ion ión ØØØØ ...

Отзывы: