- 5 -
- 44 -
Garantía
Aspiradoras Panasonic serie Platino
Garantía limitada
La Companía Panasonic de Productos de Casa y Comercio (referido colectivamente
como "el garánte") reparará éste producto con repuestos nuevos o reconstruidos o un
producto equivalente, sin costo en los Estados Unidos o Puerto Rico para (2) años
desde la fecha de compra original en el caso que hay un defecto de materiales o
hechura.
Esta garantía excluye ambos el labor y las piezas para las siguientes piezas que
requieren el cambio normal: las bolsas para polvo, los filtros, las correas, las
bombillas, los cepillos para agitador, y las pilas (si están incluídas).
En los Estados Unidos puede llevar este producto para darle servicio durante el perído
de garantía a Panasonic Services Company (PASC) Factory Servicenter. Busque este
nombre en el guìa Servicenter. O llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para localizar
un Centro PASC autorizado. En Puerto Rico, lleve o mande por correo este producto a la
Panasonic Sales Company local durante el período de garantía. Busque el número de
teléfono en el guìa Servicenter.
Se ofrece únicamente la garantía al comprador original. Se necesitan el recibo de
compra u otra prueba de la fecha de compra para obtener asistencia incluída en la
garantía.
Esta garantía incluye únicamente los defectos en materials o en el montaje que ocurre
durante el uso normal y no incluye el daño causado por transporte o problemas que son
causados por productos que no son Panasonic o problemas que resultan en los
accidentes, el mal uso, el abuso, el descuidado, el manejo malo, la aplicación mala, la
instalción mala, la operación inapropriada, el cuidado malo, la alteración, la modificación
de este producto, o el uso comerical como en hoteles, oficinas, restaurantes, o alquilar
para uso, o arreglado por alguien que no está autorizado por Panasonic, o daños
resultados por los actos de Dios.
Límites y exclusiones:
No hay garantías espresadas excepto las descritas arriba. El garante no será
responsable de los daños incidentales o consiguientes resultados del uso de este
producto o violación de esta garantía. Todas las garantías expresadas o implícitas
incluso las garantías de comercio y del propósito particular están limitadas por el
período de garantía descrito arriba.
Algunos estados no permiten el límite o la exclusión de daños incidentales o
consiguientes ni límite del tiempo de la garantía por eso los límites o exclusiones
descritos arriba no le son aplicables a usted.
Esta garantía le da ciertos derechos legales y es posible que usted tenga otros
derechos que varían de estado a estado. Si un problema con este problema ocurre
durante o después del período de la garantía, puede informarse en su tienda o a su
Centro de Servicio. Si el problema no se resuelve a su satisfacción, escriba al Consumer
Affairs Department en la dirección incluída en la última página de este manual.
When using your vacuum cleaner, basic precautions should always be followed,
including the following:
Read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner.
WARNING
To reduce the risk of fire, electrical shock, injury:
1. Read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner.
2. Use your vacuum cleaner only as described in this manual. Use only with Panasonic
recommended attachments.
3. Disconnect electrical supply before servicing or cleaning out the brush area. Failure to
do so could result in the brush unexpectedly starting, causing personal injury from
moving parts.
4. Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not in use
and before servicing.
5. To reduce the risk of electrical shock - Do not use outdoors or on wet surfaces.
6. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near
children.
7. Do not use with a damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working as it
should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped in water, return it to a
Panasonic Service Center.
8. Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord
around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord
away from heated surfaces.
9. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
10. Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
11. Do not put any objects into openings.
12. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that
may reduce air flow.
13. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and
moving parts.
14. Turn off all controls before unplugging.
15.Use extra care when cleaning on stairs. Do not put on chairs, tables, etc. Keep on floor.
16. Do not use vacuum cleaner to pick up flammable or combustible liquids (gasoline,
cleaning fluid, perfumes, etc.), or use in areas where they may be present. The fumes
from these substances can create a fire hazard or explosion.
17. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
18.Do not use vacuum cleaner without dust bag and/or filters in place.
19. You are responsible for making sure that your vacuum cleaner is not used by anyone
unable to operate it properly.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY
NOTE: Before you plug in your Panasonic vacuum cleaner, make sure that the voltage
indicated on the rating plate located at the back of the vacuum cleaner is the same as your
local electrical supply.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Содержание MCV5261 - UPRIGHT VACUUM PLAT
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 6: ...er à m d un d une u ou sous al sera CITE T UN RECT ou les cables ca ervice entre de ...
Страница 8: ...or efect bs by uring er r ch ch fice r than TIAL OF S IOD ons ch sted ...
Страница 10: ...ation tion tion her N t r rrait met ...
Страница 12: ...a en erior oquilla os en revise a bo y a guera para y base ...
Страница 14: ...s d po n una gua y co ora a gua e tremo chons ...
Страница 16: ...stén car or se dor y rda el dor del itador del el ador y la para el e nferior ...
Страница 18: ...as del erior o uede a rrea s da se el ados nferior ...
Страница 20: ...as y o dentro as o tido mpo 30 V aras ndolo otra n olor un eltro nic l el ...
Страница 24: ...a lugar o de n el la nueva la o as atic de rvicio a de sa y bolsa ...
Страница 26: ...va máximo en el cio en ra rir dora HEPA el vo o del r hacia talado e ño e ntes tilizar ...
Страница 28: ...el de las jo de a ctrico ncho e de cabe be nchufe anera e suelo OFF a dora ora ...
Страница 30: ...sa adora o el ULL o cción en los ...
Страница 32: ...ormal apaga mitir r este la s y o sario nchufe el a e la para erca cal ente ales ...
Страница 34: ...n el a s unas era adas a acia ar ra del do y uera uena ara s en nto iduras ientas n de ...
Страница 36: ...esté del el edor ctrico ...
Страница 38: ...as es ...
Страница 40: ... 4 d 7 10 11 13 13 15 15 17 17 17 17 19 21 21 21 21 23 23 23 25 27 29 29 31 33 35 35 37 40 44 48 ...
Страница 42: ...ad mpre con del ue adas es en el sobre n pelo os de s Los s o a si en dicado e el de ...
Страница 44: ...d r ury aner onic lure to m use near to a cord d hat floor e umes ashes yone LY ge as your S ...
Страница 45: ... 45 Notes Remarques Notas s es por está co y ra o nte stán a la da de y o el i las para o a la ades s no os ...
Страница 46: ...DE e et nic uel ou de de la ennent orelles ou de nels ou ect des nt d un il ou à de non ...
Страница 47: ... 47 Notes Remarques Notas re um ore c acu e of the d or the ...
Страница 48: ...NER teur dora 61 ons ion ión eaner letely mandé anuel ra lea r favor ...