background image

- 8 -

Power Cord 

Cordón eléctrico

Wrap power cord around cord hooks

Envuelva el cordón eléctrico alrededor de
los ganchos de cordón

Secure retainer (plug head) to power
cord

Asegure la clavija en el cordón eléctrico

Power Cord

Cordón

electrico

Cord Hooks

Sujetadors

del cordón

Retainer

(Plug Head)

Clavija

Line up holes in telescopic handle with back
of vacuum cleaner, and insert handle into
handle opening

Alinee los agujeros en el mango telescópico con
la parte de atrás de la aspiradora, é inserte el
mango en la abertura del mango

Ensure handle alignment button is in
alignment slot in front of handle opening and
slide down until engaged

Asegure que el botón de alineación está en la
hendija de alineación en frente de la abertura del
mango y deslice hacia abajo hasta que enganche

Depress handle height adjust button to allow
handle to be lowered into vacuum

Apriete el botón de ajustar la altura del mango
para permitir que el mango pueda bajarse en la
aspiradora

Push down on handle until it locks into place
at desired height

Apriete hacia abajo el mango hasta que entre en
posición a la altura deseada

To adjust handle height, see “Telescopic Handle” section

Para ajustar la altura del mango, ver sección "Mango Telescópico"

Telescopic Handle

Mango telescópico

Handle

Opening

Abertura

mango

Handle Holes

Agujeros

del mango

Handle Height

Adjust Button

Botón de ajustar

la altura del mango

Alignment Button

Botón de alineación

Alignment Slot

Hendija de alineación

Hose Holder

Hose Holder

ASSEMBLY 

/

Montaje

- 21 -

Attaching Handle 

/

Colocación del mango

If the vacuum should become clogged:

Si la aspiradora está atascada:

Remove attachment hose by firmly pushing
downward at hose cuff. Check valve opening
and remove any clogs.

Quite la manguera del accesorio firmemente 
empujando hacia abajo en el pun¢o de la 
manguera. La abertura de la válvula de cheque
y quita cualquier estorbo.

Check the nozzle hoses to make sure they
are free from obstructions 

Revise las boquillas de la manguera y quite los
obstáculos

The nozzle hoses may be removed at either
end in order to remove clogs

Las boquillas de las mangueras pueden sacarse
de ambos extremos para quitar los obstáculos

Remove dust cover and dust bag  

Saque la cubierta de polvo y la bolsa de polvo

Check bag holder area for clogging 

Chequee la área de soporte de la bolsa por
obstáculos

Replace dust bag if full 

Reemplace la bolsa del polvo si está llena

Check and replace any clogged filters 

Chequee y reemplace cualquier filtro
bloqueado

Clean agitators 

Limpie los agitadores

Removing Clogs 

Quitar de los residuos de basura en los conductos

Remove Hose

at Hose Cuff

Valve

Opening

Handle Removal / 

Removiendo el mango

Press downward on the handle height adjustment button

Aprete hacia abajo el botón que ajusta la altura del mango

Pull handle up after pressing downward on the handle height 
adjustment button until the first adjusting hole is exposed.
Rotate handle counterclockwise 45°. Handle then can be 
pulled completely out

Tire mango para ariba despues de apretar hacia abajo el botón que 
ajusta la altura hasta que el primer agujero esta exponido. Gire 
mango contrahorario 45°. Mango entoncés puede ser 
completamente tirado hacia afuera.

Содержание MC-V7531C

Страница 1: ...ese instructions completely Antes de usar su aspiradora lea completamente estas instrucciones por favor VACUUM CLEANER Aspiradora MC V7531 Operating Instructions Instrucciones de operación CØ1ZBRL3ØUØØ exico Mexico D es est icio me No on ey __ __ __ __ ...

Страница 2: ...y uevas pra ue rído ste zar o a la de urre e son la ación uilar u sumer ...

Страница 3: ...ucto Estamos resueltos a hacerle uno de nuestros muchos consumidores satisfechos Montaje correcto y uso seguro de su aspiradora son sus responsabilidaes Su aspiradora está fabricada para el uso de domicilio únicamente Debe guardar la aspiradora en un lugar seco y debajo de techo Lea las Instrucciones de operación con cuidado para la información importante de uso y la información de seguridad Se re...

Страница 4: ......

Страница 5: ...eep cord away from heated surfaces 7 DO NOT unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord 8 DO NOT handle plug or vacuum cleaner with wet hands 9 DO NOT put any objects into openings DO NOT use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow 10 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 11 ...

Страница 6: ...ente ede ue ol spere hufe os a quilla lvo l a la ...

Страница 7: ...s Boquillas de la manguera Belt Cover Cubierta de la correa Exhaust Filter Inside Filter Cover Filtro de escape Dentro de cubierta de filtro Rating Plate Voltímetro Handle Release Pedal Pedal de liberación del mango Motor Protector Behind Hose Protector de motor Detrás de la manguera Cord Hook Sujetador del cordón Extension Hose Manguera d extension Hose Holder Sostenedor de la manguera Carpet Bar...

Страница 8: ...s Hose Cuff ...

Страница 9: ...te movible para las herramientas To attach holder to vacuum insert upper tab into slot next to the On Off switch and push down firmly Para unir el sostenedor al vacío inserte la lengüeta superior en ranura al lado de En Apagado el interruptor y empuje hacia abajo firmemente Store other wand with combination brush on top in round slot of attachment holder Almacene el otro tubo con el cepillo de com...

Страница 10: ...a Belt orrea Pulley Polea la reloj al ...

Страница 11: ...en la posición para CARPET cuando pasa la aspiradora en los suelos con alfombra Bare Floor Tools Sin alfombra accesorios Carpet Alfombra Carpet Bare Floor Selector Selector Carpet bare floor If a clog prevents the normal flow of air to the motor the thermal protector turns the motor off automatically to allow the motor to cool in order to prevent possible damage to the vacuum Si una obstrucción im...

Страница 12: ......

Страница 13: ...era en el enchufe Si la clavija no cabe bien en el enchufe inviértala Si aún no cabe llame a un electrista para que instale un enchufe correcto No altere la clavija de ninguna manera No altere la clavija de ninguna manera Use solamente las tomas de pared cercas del suelo TO OPERATE CLEANER Para operar la aspiradora Power Cord Cordón eléctrico Telescopic Handle Mango telescópico Performance Indicat...

Страница 14: ...to ensión de era y ora alls edes X and ón on Wand ensión aning achment sition ...

Страница 15: ...a y la manguera de la extensión Empuje firmemente las varitas juntas para el ajuste seguro La manguera más baja se puede también agregar para prolongar alcance uniendo la manguera de la prima entre la manguera y las varitas más limpias DO NOT overextend your reach with hose as it could tip vacuum No extienda demasiado la extensión de la manguera porque puede causar que la aspiradora vuelque The co...

Страница 16: ...ht n star mango e is not fit install oor zada a en el a para nto ...

Страница 17: ...facing away from operator when placing filter into dust compartment Push only on filter frame Asegure que el borde gris mire a lo lejos del operador y reemplace el filtro adentrodel compartimiento del polvo Replace exhaust filter cover by snapping into place Reemplace la cubierta del filtro de escape ajustándola en su lugar Filter cannot be cleaned and should be replaced at least once each year No...

Страница 18: ...Bare ector arpet or or off um ora s os r has own l han adora loor ...

Страница 19: ...Lengüeta Belt Correa Pulley Polea Motor Shaft Eje del motor Replacing Headlight Bulb Cambio de la bombilla Press handle release pedal and rotate the handle down so the cleaner is laying flat on the floor Presione el pedal del lanzamiento de la manija y rote la manija abajo así que el limpiador está poniendo completamente en el piso Pry out light lens at slots Quite lente de luz en las ranuras Remo...

Страница 20: ...bination h o para nación ent dor de ón ks n J er Tab ra or r Tab ra ior ...

Страница 21: ...ag holder area for clogging Chequee la área de soporte de la bolsa por obstáculos Replace dust bag if full Reemplace la bolsa del polvo si está llena Check and replace any clogged filters Chequee y reemplace cualquier filtro bloqueado Clean agitators Limpie los agitadores Removing Clogs Quitar de los residuos de basura en los conductos Remove Hose at Hose Cuff Valve Opening Handle Removal Removien...

Страница 22: ...ht n tar mango le ing Knob as de guera Bare ector arpet or Floor sin mbra es Si ...

Страница 23: ...N OF en ON 4 Cortacircuitos botado o fusible 4 Reestablezca el cortacircuitos quemado en el tablero de o cambie el fusible servicio de la residencia No aspira satis 1 Bolsa para polvo llena 1 Cambie la bolsa de polvo factoriamente 2 Correa rota 2 Cambie la correa 3 Posición incorrecta del selector 3 Mueva a la posición correcta carpet bare floor 4 Manguera o boquilla atascada 4 Revise la manguera ...

Страница 24: ...NER en not et sed ended ng as ater or over rd w ngs s e as your S ...

Страница 25: ... 2 3 5 6 7 8 8 8 9 10 10 10 10 11 11 1 12 12 13 13 13 13 14 14 14 15 16 16 17 18 19 19 20 20 20 21 21 2 23 4 25 6 27 28 25 NOTES Notas ...

Страница 26: ...los mo ntes as por ra está seco y mbra o ante ida de a y o el s para a la es os ...

Страница 27: ... uso normal y no incluye el daño causado por transporte o problemas que son causados por productos que no son Panasonic o problemas que resultan en los accidentes el mal uso el abuso el descuidado el manejo malo la aplicación mala la instalción mala la operación inapropriada el cuidado malo la alteración la modificación de este producto o el uso comerical como en hoteles oficinas restaurantes o al...

Страница 28: ...acuum these letely ra lea e estas r favor NER dora 31 ons ión ØUØØ ...

Отзывы: