Panasonic MC-V7531C Скачать руководство пользователя страница 11

- 11 -

- 18 -

6)

Rotate dust cover up into closed
position and press into place
without pinching dust bag

Ruede la cubierta de polvo
hasta la posición cerrada y
apriétela en su lugar sin
apretar la bolsa de
polvo

1)

Pull outward on dust
cover grip to remove
the dust cover

Empuje hacia afuera
en la cubierta de
polvo para quitarla

Changing Dust Bag 

Cambio de la bolsa para polvo

Always operate vacuum with genuine Panasonic Type U3 Standard or U6 Electrostatic dust
bags installed. Panasonic dust bags may be purchased through any authorized Panasonic
dealer or ordered from service company.

Siempre opere la aspiradora con las bolsas Panasonic Type U3 Standard U6 Electrostatic instaladas.
Se puede comprar las bolsas de polvo en cualquier vendedor autorizado Panasonic o mandar de
una compañía de servicio

3)

Spread out new dust
bag, taking care not
to tear bag

Extienda la nueva
bolsa de polvo
teniendo cuidado de
no romper la bolsa

5)

Reinsert tabs on
end of dust
cover into
grooves on dust
compartment to
allow cover to
rotate closed

Reinstale las
lengüetas en el
extremo de la
cubierta de polvo
en las ranuras en
el compartimento
de polvo para que
la cubierta ruede
hasta la posición
cerrada

Grooves

Ranuras

Tabs

Lengüetas

4)

Attach new dust bag onto bag
holder by holding cardboard
portion and pushing back and
tuck in to dust
compartment fully

Ajuste la nueva bolsa del
polvo al soporte de la
bolsa tomando la
porción de cartón y
empujando hacia
atrás y adentro del
compartimiento del
polvo
completamente

2)

Remove dust bag by
grasping cardboard
portion and pulling
out

Agarre la parte
de cartón de la
bolsa y empuje
hacia afuera
para quitar la
bolsa de polvo

Motor protector automatically opens to provide
cooling air when a clog occurs or when bag
needs changing 

Se abre automáticamente el protector del motor
para proveer el aire fresco cuando hay unos
residuos o cuando se necesita cambiar la bolsa

Motor protector may open when using tools

Es posible que el protector del motor se abra
cuando se usan las herramientas

If motor protector opens, the vacuum will make a
slightly different sound

Si se abre el protector del motor, la aspiradora hará
un sonido poquito diferente

Note: Do not block motor protector

NOTA:

No obstruye el protector de motor.

Motor Protector

(Behind Hose)

Protector de motor

(Detrás de

la manguera)

Motor Protector 

/

Protector del motor

Selector should be placed in BARE FLOOR
(TOOLS) position when using cleaner on bare
floors and when using tools

Se debe colocado el selector en la posición para
BARE FLOOR (TOOLS) cuando pasa la aspirador
en los suelos sin alfombra y cuando se usan las
herramientas

The agitators do not rotate in the BARE FLOOR
(TOOLS) position 

Los agitadores no rotan en la posición BARE
FLOOR (TOOLS)

Selector should be placed in CARPET position
when using cleaner on carpeted floors 

Se debe colocar el selector en la posición para
CARPET cuando pasa la aspiradora en los suelos
con alfombra

Bare Floor

(Tools)

Sin alfombra

(accesorios)

Carpet

Alfombra

Carpet-Bare

Floor Selector

Selector Carpet-

bare floor

If a clog prevents the normal flow of air to the motor, the thermal protector turns the motor off
automatically to allow the motor to cool in order to prevent possible damage to the vacuum

Si una obstrucción impide el flujo normal de aire al motor, el protector termal apaga el motor
automáticamente para permitir que el motor se enfríe a fin de evitar posibles daños a la aspiradora

During this time the headlight remains on

Se queda encendida la luz durante este tiempo

To correct problem, turn off and unplug vacuum, remove clogs, and/or clean/replace filters

Para corregir, apague y desenchufe la aspiradora, saque las obstrucciones, y/o limpie/cambiar los
filtros

Replace full bag if necessary

Reemplace toda la bolsa si es necesario

Wait approximately thirty (30) minutes, plug vacuum in, turn on to see if thermal protector has
reset. Thermal protector will not reset if vacuum is not turned off even if vacuum cools down

Espere unos treinta (30) minutos, enchufe la aspiradora, encienda para ver si el protector termal han
encendido. El protector termal no se enciende si la aspiradora no está apagada aunque la aspiradora
se enfría

Thermal Protector 

/

Protector termal

Carpet-Bare Floor Selector 

Selector carpet-bare floor

Содержание MC-V7531C

Страница 1: ...ese instructions completely Antes de usar su aspiradora lea completamente estas instrucciones por favor VACUUM CLEANER Aspiradora MC V7531 Operating Instructions Instrucciones de operación CØ1ZBRL3ØUØØ exico Mexico D es est icio me No on ey __ __ __ __ ...

Страница 2: ...y uevas pra ue rído ste zar o a la de urre e son la ación uilar u sumer ...

Страница 3: ...ucto Estamos resueltos a hacerle uno de nuestros muchos consumidores satisfechos Montaje correcto y uso seguro de su aspiradora son sus responsabilidaes Su aspiradora está fabricada para el uso de domicilio únicamente Debe guardar la aspiradora en un lugar seco y debajo de techo Lea las Instrucciones de operación con cuidado para la información importante de uso y la información de seguridad Se re...

Страница 4: ......

Страница 5: ...eep cord away from heated surfaces 7 DO NOT unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord 8 DO NOT handle plug or vacuum cleaner with wet hands 9 DO NOT put any objects into openings DO NOT use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow 10 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 11 ...

Страница 6: ...ente ede ue ol spere hufe os a quilla lvo l a la ...

Страница 7: ...s Boquillas de la manguera Belt Cover Cubierta de la correa Exhaust Filter Inside Filter Cover Filtro de escape Dentro de cubierta de filtro Rating Plate Voltímetro Handle Release Pedal Pedal de liberación del mango Motor Protector Behind Hose Protector de motor Detrás de la manguera Cord Hook Sujetador del cordón Extension Hose Manguera d extension Hose Holder Sostenedor de la manguera Carpet Bar...

Страница 8: ...s Hose Cuff ...

Страница 9: ...te movible para las herramientas To attach holder to vacuum insert upper tab into slot next to the On Off switch and push down firmly Para unir el sostenedor al vacío inserte la lengüeta superior en ranura al lado de En Apagado el interruptor y empuje hacia abajo firmemente Store other wand with combination brush on top in round slot of attachment holder Almacene el otro tubo con el cepillo de com...

Страница 10: ...a Belt orrea Pulley Polea la reloj al ...

Страница 11: ...en la posición para CARPET cuando pasa la aspiradora en los suelos con alfombra Bare Floor Tools Sin alfombra accesorios Carpet Alfombra Carpet Bare Floor Selector Selector Carpet bare floor If a clog prevents the normal flow of air to the motor the thermal protector turns the motor off automatically to allow the motor to cool in order to prevent possible damage to the vacuum Si una obstrucción im...

Страница 12: ......

Страница 13: ...era en el enchufe Si la clavija no cabe bien en el enchufe inviértala Si aún no cabe llame a un electrista para que instale un enchufe correcto No altere la clavija de ninguna manera No altere la clavija de ninguna manera Use solamente las tomas de pared cercas del suelo TO OPERATE CLEANER Para operar la aspiradora Power Cord Cordón eléctrico Telescopic Handle Mango telescópico Performance Indicat...

Страница 14: ...to ensión de era y ora alls edes X and ón on Wand ensión aning achment sition ...

Страница 15: ...a y la manguera de la extensión Empuje firmemente las varitas juntas para el ajuste seguro La manguera más baja se puede también agregar para prolongar alcance uniendo la manguera de la prima entre la manguera y las varitas más limpias DO NOT overextend your reach with hose as it could tip vacuum No extienda demasiado la extensión de la manguera porque puede causar que la aspiradora vuelque The co...

Страница 16: ...ht n star mango e is not fit install oor zada a en el a para nto ...

Страница 17: ...facing away from operator when placing filter into dust compartment Push only on filter frame Asegure que el borde gris mire a lo lejos del operador y reemplace el filtro adentrodel compartimiento del polvo Replace exhaust filter cover by snapping into place Reemplace la cubierta del filtro de escape ajustándola en su lugar Filter cannot be cleaned and should be replaced at least once each year No...

Страница 18: ...Bare ector arpet or or off um ora s os r has own l han adora loor ...

Страница 19: ...Lengüeta Belt Correa Pulley Polea Motor Shaft Eje del motor Replacing Headlight Bulb Cambio de la bombilla Press handle release pedal and rotate the handle down so the cleaner is laying flat on the floor Presione el pedal del lanzamiento de la manija y rote la manija abajo así que el limpiador está poniendo completamente en el piso Pry out light lens at slots Quite lente de luz en las ranuras Remo...

Страница 20: ...bination h o para nación ent dor de ón ks n J er Tab ra or r Tab ra ior ...

Страница 21: ...ag holder area for clogging Chequee la área de soporte de la bolsa por obstáculos Replace dust bag if full Reemplace la bolsa del polvo si está llena Check and replace any clogged filters Chequee y reemplace cualquier filtro bloqueado Clean agitators Limpie los agitadores Removing Clogs Quitar de los residuos de basura en los conductos Remove Hose at Hose Cuff Valve Opening Handle Removal Removien...

Страница 22: ...ht n tar mango le ing Knob as de guera Bare ector arpet or Floor sin mbra es Si ...

Страница 23: ...N OF en ON 4 Cortacircuitos botado o fusible 4 Reestablezca el cortacircuitos quemado en el tablero de o cambie el fusible servicio de la residencia No aspira satis 1 Bolsa para polvo llena 1 Cambie la bolsa de polvo factoriamente 2 Correa rota 2 Cambie la correa 3 Posición incorrecta del selector 3 Mueva a la posición correcta carpet bare floor 4 Manguera o boquilla atascada 4 Revise la manguera ...

Страница 24: ...NER en not et sed ended ng as ater or over rd w ngs s e as your S ...

Страница 25: ... 2 3 5 6 7 8 8 8 9 10 10 10 10 11 11 1 12 12 13 13 13 13 14 14 14 15 16 16 17 18 19 19 20 20 20 21 21 2 23 4 25 6 27 28 25 NOTES Notas ...

Страница 26: ...los mo ntes as por ra está seco y mbra o ante ida de a y o el s para a la es os ...

Страница 27: ... uso normal y no incluye el daño causado por transporte o problemas que son causados por productos que no son Panasonic o problemas que resultan en los accidentes el mal uso el abuso el descuidado el manejo malo la aplicación mala la instalción mala la operación inapropriada el cuidado malo la alteración la modificación de este producto o el uso comerical como en hoteles oficinas restaurantes o al...

Страница 28: ...acuum these letely ra lea e estas r favor NER dora 31 ons ión ØUØØ ...

Отзывы: