background image

19.Para limpiar el equipo utilice un paño seco. 

20.Procure seguir las normas vigentes en su país sobre reciclaje de desechos. Separe los compo

-

nentes de plástico, papel y cartón del paquete para reciclarlos en sus contenedores respectivos. 

21. No deje las bolsas de plástico al alcance de los niños.

PARA LOS EQUIPOS CON TOMA ELÉCTRICA

22.ADVERTENCIA: Si el cable eléctrico está provisto de un contacto de protección, debe conectar

-

se a una toma eléctrica con conexión a tierra. No desactivar nunca esta conexión de protección a 

tierra del cable eléctrico. 

23.Si el equipo ha estado expuesto a un cambio brusco de temperatura (por ejemplo, después del 

transporte), no lo encienda inmediatamente. La condensación o la humedad podrían dañar el equi

-

po. Deje que el equipo alcance la temperatura ambiente antes de encenderlo. 

24.Antes de conectar el cable eléctrico a la toma de corriente, compruebe si la tensión y la 

frecuencia del suministro eléctrico coinciden con las especificaciones de este equipo. Si el 

equipo dispone de un selector de tensión, antes de enchufarlo a la red eléctrica, asegúrese de 

que el valor seleccionado coincide con la tensión de suministro. Si el enchufe o el adaptador de 

corriente no encajan en la toma eléctrica, consulte a un electricista. 

25.Asegúrese de que el cable eléctrico no está pinzado. Evite que el cable resulte pellizcado, 

sobre todo en los extremos de conexión al equipo y en la toma eléctrica. 

26.Al conectar el equipo, asegúrese de que el cable eléctrico o el adaptador de corriente estén 

siempre accesibles. Desconecte el equipo de la toma de corriente cuando no esté en uso o antes 

de limpiarlo. Para ello, desconecte el cable eléctrico y el adaptador de corriente del conector 

del equipo en vez de desenchufar el cable de la toma eléctrica. No tocar el cable eléctrico ni 

el adaptador de corriente con las manos húmedas. 

27.No encienda y apague el equipo en cortos intervalos de tiempo, ya que se reduce así la vida 

útil del sistema.

28.NOTA IMPORTANTE: Sustituya los fusibles únicamente por otros del mismo tipo y de las mismas 

características. Si el fusible se funde continuamente, póngase en contacto con un servicio téc

-

nico autorizado. 

29. Para desconectar completamente el equipo de la tensión eléctrica, desenchufe el cable eléc

-

trico o el adaptador de corriente de la toma eléctrica. 

30. Si el equipo dispone de un enchufe eléctrico Volex, deberá desbloquearse el Volex del equipo 

para desenchufarlo. Esto implica que un tirón en el cable eléctrico puede desplazar el equipo 

y provocar daños personales o materiales. Por tanto, asegúrese de instalar los cables con sumo 

cuidado. 

31. Si es probable que caiga un rayo por una tormenta eléctrica o si no va a emplear el equipo 

durante mucho tiempo, desenchufe el cable eléctrico y el adaptador de corriente.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ADVERTENCIA

Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa. El 

equipo no contiene piezas que el usuario pueda reparar o sustituir. 

Para cualquier tarea de mantenimiento o reparación, acuda a un téc

-

nico cualificado.

El símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la 

presencia de tensiones peligrosas sin aislamiento dentro del equipo que pueden 

causar una descarga eléctrica y suponer un riesgo para la salud.

El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de 

la existencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento.

ADVERTENCIA ¡ALTO VOLUMEN!

Este equipo se destina a un uso profesional. Por consiguiente, si se aplica a un uso comer-

cial, estará sujeto a las normas y reglamentos de la Asociación para la prevención de ac

-

cidentes de su sector profesional. Como fabricante, Adam Hall tiene la obligación de informar 

formalmente a los usuarios de la existencia de posibles riesgos para la salud. 

Daños auditivos por exposición prolongada a un nivel SPL alto: este equipo puede generar 

fácilmente un nivel de presión sonora (SPL) lo suficientemente elevado como para causar daños 

auditivos permanentes a los artistas, el personal de producción y el público. Deben tomarse 

precauciones para evitar la exposición prolongada a un SPL de más de 90 dB.

Para evitar posibles daños auditivos, evite la exposición a volúmenes altos durante 

un tiempo prolongado.

Un volumen alto, incluso durante un breve espacio de tiempo, puede provocar pérdida 

de audición. Mantenga siempre el volumen a un nivel que le resulte agradable.

7

Содержание PWT05MKII

Страница 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO PWT05MKII Universal 9VDC Pedalboard Power supply...

Страница 2: ...paper cardboard 21 Plastic bags must be kept out of reach of children FOR EQUIPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS 22 CAUTION If the power cord of the device is equipped with an earthing contact th...

Страница 3: ...bei Festins tallationen Stellen Sie sicher dass Wandhalterungen ordnungsgem installiert und gesi chert sind Stellen Sie sicher dass das Ger t sicher installiert ist und nicht herunterfal len kann 7 Be...

Страница 4: ...er t mit einem verriegelbaren Netzanschluss best ckt ist muss der passende Ger testecker entsperrt werden bevor er entfernt werden kann Das bedeutet aber auch dass das Ger t durch ein Ziehen am Netzka...

Страница 5: ...our mettre l appareil au rebut Lorsque vous jetez l emballage de l appareil veuillez s parer plastique papier et carton 21 Les films plastique doivent tre mis hors de port e des enfants APPAREILS RELI...

Страница 6: ...as instrucciones de este manual 2 Guarde toda la informaci n en un lugar seguro para futuras consultas 3 Siga las instrucciones indicadas 4 Siga todas las advertencias No quite las instrucciones de se...

Страница 7: ...e p ngase en contacto con un servicio t c nico autorizado 29 Para desconectar completamente el equipo de la tensi n el ctrica desenchufe el cable el c trico o el adaptador de corriente de la toma el c...

Страница 8: ...DEFINE YOUR TONE 8...

Страница 9: ...zelne dieser Buchsen liefert bis zu 250 mA FR INTRODUCTION Merci et f licitations pour votre achat d une PALMER PWT05MKII une alimentation 9 Volts pour p dales d effets Cette alimentation offre 5 sort...

Страница 10: ...si las tensiones no coinciden el equipo podr a estropearse 3 EN MAINS SWITCH Turn the unit on off DE NETZSCHALTER Zum Ein Ausschalten des Ger ts FR INTERRUPTEUR SECTEUR Permet d allumer teindre l app...

Страница 11: ...d coupl es lectriquement ce qui vite toute boucle de masse ES Esta fuente de alimentaci n tiene una capacidad m s que suficiente para 5 pedales de efectos cuya corriente t pica es de 20 mA aproximada...

Страница 12: ...rable par son connecteur noir C est ce c ble qu il vous faut utiliser si vous d sirez obtenir une intensit doubl e soit 500 mA maxi 1 c ble en Y sp cial pour doubler la tension disponible mise en s ri...

Страница 13: ...m Indicateurs Puissance Surcharge Contr les S lecteur de tension touche Power Dimensions L x H x P 105 x 140 x 45 mm Poids 0 99 kg FR Produkt Typ Netzteil Typ Mehrfach Netzteil Netzanschluss IEC Kaltg...

Страница 14: ...nloads documents manufacturersdeclarations pdf Im Service Fall wenden Sie sich bitte an Adam Hall GmbH Daimlerstra e 9 61267 Neu Anspach E Mail Info adamhall com 49 0 6081 9419 0 KORREKTE ENTSORGUNG D...

Страница 15: ...onnels contacter leur fournisseur et v rifier les termes et conditions de leur contrat d achat Ce produit ne doit pas tre m lang d autres d chets commerciaux lors de la collecte ES GARANT A DEL FABRIC...

Страница 16: ...WWW PALMER GERMANY COM PALMER IS A BRAND OF THE ADAM HALL GROUP ADAM HALL GMBH DAIMLERSTRASSE 9 61267 NEU ANSPACH GERMANY FON 49 6081 94 19 0 FAX 49 6081 94 19 1000 WWW ADAMHALL COM REV 02...

Отзывы: